Translation of "Alleinverdiener" in English

Ein Teil dieser Beschäftigten sind Frauen, die nicht Alleinverdiener sind.
Some of the employees were women who were not the sole income earners in a family.
EUbookshop v2

Alleinverdiener sollten ihre Familie mit einer Risikolebensversicherung absichern.
Sole earners should protect their family with a term life insurance.
CCAligned v1

Es muss einem Alleinverdiener möglich sein, eine Familie zu ernähren, und es muss möglich sein, dass eine Frau sich für Kinder entscheidet, ohne dadurch am Hungertuch nagen zu müssen.
It must be possible for a sole breadwinner to feed a family and it must be possible for a woman to decide to have children without that meaning impoverishment.
Europarl v8

Das Gesellschaftsmuster, das von einem Mann als Alleinverdiener ausging, hat sich in den letzten 20 Jahren verändert und Doppelverdienerhaushalte werden eher zur Regel.
Societal patterns have changed over the last twenty years away from a male breadwinner model to dual-earner families.
TildeMODEL v2018

Für Alleinverdiener mit Durchschnittslohn (Schaubild 9) liegt die Steuer- und Abgabenbelastung21 zwischen unter 30 % in Irland und Malta und fast 50 % in Belgien, Ungarn, Deutschland, Österreich, Frankreich und Italien.
When considering single workers earning the average wage (Figure 9), the tax wedge21 ranges between less than 30% in Ireland and Malta, and almost 50% in Belgium, Hungary, Germany, Austria, France and Italy.
TildeMODEL v2018

Schaubild 12 zeigt die Veränderung in der Steuerlast von 2010 bis 2014 (Alleinverdiener, kinderlos) bei 67 % und 100 % des Durchschnittslohns.
Figure 12 shows the change between 2010 and 2014 in the tax wedge (single earner, no children) at both 67% and 100% of the average wage.
TildeMODEL v2018

Traditionell waren die meisten Rentensysteme jedoch auf den männlichen Alleinverdiener zugeschnitten, der vollzeitbeschäftigt ist und ohne Unterbrechung einer Erwerbstätigkeit nachgeht.
However, most pension schemes were traditionally designed for men as the family breadwinner, working full-time and without career breaks.
TildeMODEL v2018

Obwohl das Kindergeld der Indexentwicklung entsprechend erhöht wurde, konnten die Leistungen insgesamt wegen der Sparmaßnahmen - z.B. die Änderung des Zeitpunkts des Beginns der Berechtigung, die Veränderung sowie das Aus laufen von Ansprüchen, die unzureichende Anpassung und schließlich die Strei chung bestimmter Leistungen (Beihilfe für Alleinverdiener, Zulage zum Familien einkommen, Umzugsbeihilfe usw.) - nicht mit der Inflation Schritt halten.
Although family allowances continued to be raised in line with the price index, the level of benefits as a whole has not kept up with in flation on account of austerity measures entailing the change of the date for the beginning, modification and cessation of rights; the insufficiency of the re-evaluation and also the abolition of certain benefits (e.g. single wage allowance, family income supplement, removal grant etc.).
EUbookshop v2

Wegen der Einkommensteilung und bestimmte progressive Nutzenverteilung zu unterhaltsberechtigten Ehegatten durch Sozialversicherung und Medicare, Alleinverdiener Familien auf dem gleichen Niveau des Einkommens als Zweiverdiener Familien zahlen wesentlich niedrigere Steuern.
Because of income splitting and certain progressive benefit distribution to dependent spouses through Social Security and Medicare, sole breadwinner families at the same levels of income as two-earner families pay substantially lower taxes.
ParaCrawl v7.1

Für Männer, die bald zu werden mittleren Alters oder bereits sind, ihre Kraft und Ausdauer wird unter dem Druck der Alleinverdiener in Frage gestellt.
For men that are soon becoming middle-aged or already are, their strength and endurance is challenged under the pressure of being the breadwinner.
ParaCrawl v7.1

Der Mann ist häufig stärker als zuvor von der Arbeit eingenommen, da er zum Alleinverdiener geworden ist.
The man will often have more work commitments than before, because he has become the family’s only breadwinner.
ParaCrawl v7.1

So war der Weg der Welt, ein starker Mann Alleinverdiener und der Verteidiger ist eine Art sanft und zart in den Armen eines liebenden Frau.
So was the way of the world, a strong man earner and the defender is kind gentle and tender in the arms of a loving woman.
ParaCrawl v7.1

Andere, ebenso wichtige Faktoren haben mit der Familiensituation der Arbeitnehmer zu tun: Alleinerziehende oder Alleinverdiener in einem Haushalt mit Kindern sind dem Armutsrisiko natürlich besonders ausgesetzt (siehe Tabelle 14).
Other, equally important factors relate to the household situation of workers: clearly, lone parents or sole earners in a household with children are particularly vulnerable to poverty risk (see Table 14).
TildeMODEL v2018

Wir brauchen die Prämie. Ich bin Alleinverdiener.
He's willing to lose his bonus but I'm the only breadwinner here.
OpenSubtitles v2018