Translation of "Alleinnutzung" in English
Zusätzlich
gibt
es
eine
Terrasse
zur
Alleinnutzung.
In
addition,
there
is
a
terrace
for
sole
use.
ParaCrawl v7.1
Einzelzimmer
sind
Doppelzimmer
zur
Alleinnutzung
(nicht
Suite
und
nicht
Village
Plus).
Single
rooms
are
double
rooms
for
individual
use
(no
Suite
and
no
Village
Plus).
CCAligned v1
Sie
übernachten
in
komfortablen
Doppelzimmern
zur
Alleinnutzung
(Einzelzimmerzuschlag
bereits
inklusive)
You
stay
in
comfortable
double
rooms
for
sole
use
(supplement
already
included)
CCAligned v1
Der
private
Swimmingpool
(8x4
m)
ist
zur
Alleinnutzung
der
Gäste
vorgesehen.
The
private
swimming
pool
(8x4
m)
is
exclusively
reserved
to
guests.
ParaCrawl v7.1
Ein
1000m²
großer
Italienischer
Garten
ist
zur
Alleinnutzung
der
Gäste
vorgesehen.
A
1000-square-metre
Italian
garden
is
exclusively
reserved
to
guests.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
gibt
es
eine
etwa
24
qm
große
Terrasse
zur
Alleinnutzung.
In
addition,
there
is
a
24
sqm
terrace
for
sole
use.
ParaCrawl v7.1
Das
Haus
mit
Außendusche
verfügt
über
Sonnenliegen,
Sonnenschirm
und
Grillplatz,
alles
zu
Ihrer
Alleinnutzung,
The
house
with
outdoor
shower
has
sun
loungers,
parasol
and
barbecue,
everything
is
at
your
sole
use.
ParaCrawl v7.1
Mit
Liegen
und
Sonnenschirmen
ausgestattet,
ist
der
Swimmingpool
zur
Alleinnutzung
der
Gäste
vorgesehen.
Equipped
with
sun
loungers
and
sunshades,
the
swimming
pool
is
exclusively
reserved
to
guests.
ParaCrawl v7.1
Griechenland
darf
hinsichtlich
Aufbau
und
Alleinnutzung
von
Verteilernetzen
in
bestimmten
geografischen
Gebieten
von
den
Artikeln
4,
24,
25,
26,
32,
37
und/oder
38
dieser
Richtlinie
in
Bezug
auf
die
geografischen
Gebiete
und
Zeiträume
abweichen,
die
in
den
von
Griechenland
vor
dem
15.
März
2002
gemäß
der
Richtlinie
98/30/EG
ausgestellten
Genehmigungen
angegeben
sind.
Greece
may
derogate
from
Articles
4,
24,
25,
26,
32,
37
and/or
38
of
this
Directive
for
the
geographical
areas
and
time
periods
specified
in
the
licences
issued
by
it,
prior
to
15
March
2002
and
in
accordance
with
Directive
98/30/EC,
for
the
development
and
exclusive
exploitation
of
distribution
networks
in
certain
geographical
areas.
DGT v2019
Zusätzlich
gibt
es
eine
etwa
40
qm
große
Dachterrasse
zur
Alleinnutzung,
die
einen
fantastischen
Blick
auf
die
Bergpanorama
bietet.
In
addition,
there
is
an
approximately
40
square
meters
large
roof
terrace
for
exclusive
use,
which
offers
fantastic
views
to
the
sea
and
the
mountains.
ParaCrawl v7.1
Das
Sondernutzungsrecht
räumt
das
Recht
auf
die
Alleinnutzung
von
bestimmten
Flächen
und
Räumen
ein,
welche
eigentlich
zum
Gemeinschaftseigentum
zählen.
The
right
of
special
use
clarifies
the
sole
use
of
certain
areas
and
rooms
which
are
actually
part
of
the
collective
ownership.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Einzelzimmer
sind
Doppelzimmer
zur
Alleinnutzung
oder
verfügen
über
ein
1,20
m
breites
Einzelbett
(nach
Verfügbarkeit)
bei
gleicher
Ausstattung.
Our
single
rooms
are
double
rooms
for
single
use,
or
have
a
1.20
m
wide
single
bed
(subject
to
availability
)
at
the
same
facilities.
CCAligned v1
Egal,
ob
du
in
einer
ganzen
Suite
oder
in
einem
Doppelzimmer
(zur
Alleinnutzung
oder
mit
einer
zweiten
Person)
übernachten
willst,
–
in
Perikles
Hills
wohnst
du
modern
und
stilvoll
eingerichtet
und
selbstverständlich
mit
Klimaanlagen
ausgestattet.
Whether
you
want
to
stay
in
a
whole
suite
or
in
a
double
room
(for
your
own
use
or
with
a
second
person),
–
in
Perikles
Hills
you
live
modern
and
stylishly
furnished
and
of
course
equipped
with
air
conditioning.
CCAligned v1
Der
separate
Wellnessraum
zur
Alleinnutzung
mit
Zugang
zur
Terrasse
bietet:
Sauna
mit
Farblicht,
Whirlpool,
Zwei-Platz
Massagedusche
mit
Dampfbad
und
Sternenhimmel
sowie
eine
Ruhezone.
The
separate
wellness
room
for
exclusive
use,
with
access
to
the
terrace,
includes
a
sauna
with
coloured
lights,
a
whirlpool,
a
massage
shower
for
two
with
a
steam
bath
and
a
starry
sky,
as
well
as
a
relaxation
zone.
ParaCrawl v7.1
Mehr
Informationen
Diese
geräumige
und
helle
Suite
für
Alleinnutzung
verfügt
über
einen
Eingangsbereich,
ein
Doppelzimmer,
ein
Badezimmer
mit
Badewanne
und
ein
großes
separates
Wohnzimmer
mit
Blick
auf
die
Bucht.
More
info
This
is
a
spacious
and
bright
suite
for
single
use
featuring
an
entrance
hall,
a
double
bedroom,
a
bathroom
with
a
bathtub
and
a
large
separate
living
room
with
views
of
the
Boka
Kotorska
Bay.
ParaCrawl v7.1
Die
komplett
renovierte
Traumfinca
mit
Meerblick
wird
nur
komplett
zur
Alleinnutzung
vermietet
und
bietet
daher
absolute
Privatspähre.
The
completely
renovated
rural
estate
with
sea
views
is
rented
only
for
private
use
and
therefore,
offers
total
privacy.
ParaCrawl v7.1
Besondere
Ausstattung:
2
*
SAT
-TV,
Ferienhaus
zur
Alleinnutzung
-
liegt
etwas
abseits
vom
Appartment
Komplex.
Special
features:
2
*
SAT
TV,
holiday
home
for
sole
use
-
located
a
bit
away
from
the
apartment
complex.
ParaCrawl v7.1
Abseits
jeglichen
Touristenrummels
findet
man
dieses
wunderschöne
Anwesen
mit
ca.
1.200
m2,
das
komplett
zur
Alleinnutzung
vermietet
wird.
Away
from
any
beaten
track
you
will
find
this
beautiful
estate
with
approximately
1,200
m2
which
is
rented
for
private
use.
ParaCrawl v7.1
Die
Luxus-Villa
mit
Pool
Garten
und
Meerblick
zur
Alleinnutzung
ist
absolute
ruhig
gelegen
und
bietet
alle
Annehmlichkeiten,
die
man
sich
nur
Vorstellen
kann,
wie
kostenfreies
High-Speed
W-Lan,
zwei
Playstation,
75"-TV
mit
SAT
und
Netflix,
Musikanlage,
Sportzone,
Klavier,
elektrischen
Jalousien,
etc.
Highlight
ist
die
große
Vorderterrasse,
wo
sich
der
große
Pool
mit
Spazone
befindet.
Luxury
villa
with
pool,
sea
view,
and
garden
for
exclusive
use
in
a
quiet
residential
area
that
offers
all
the
amenities
you
can
imagine,
such
as
high
speed
WiFi,
two
Playstation
consoles
(2
and
3),
75"
TV
with
Astra
satellite
and
Netflix,
stereo,
sports
area,
piano,
electric
window
blinds,
etc.
ParaCrawl v7.1
Auf
einem
komplett
1,80
m
hoch
umzäunten
1000
m²-Grundstück
zur
Alleinnutzung
in
schöner
Dorfrandlage
mit
Blick
auf
Wiesen
und
Wälder
des
Nationalparks
Hunsrück-Hochwald.
On
a
completely
1.80m
high
fenced
1000
m²
of
land
for
exclusive
use
in
a
beautiful
village
location
with
views
of
meadows
and
forests
of
the
Natural
Park
Saar-Hunsrück.
ParaCrawl v7.1
Wenige
Kilometer
vom
Haus
liegt
der
private
Swimmingpool
(16x8
m;
Tiefe:
1,50
m),
der
den
Gästen
zur
Alleinnutzung
zur
Verfügung
steht.
Just
a
few
metres
from
the
building
lies
the
private
swimming
pool
(16x8
m;
depth:
1.50
m),
which
is
exclusively
reserved
to
guests.
ParaCrawl v7.1
Den
Gästen
steht
der
private
Swimmingpool
(6x12
m;
Tiefe:
0,80-1,40
m)
zur
Alleinnutzung
zur
Verfügung,
außerdem
haben
sie
die
Möglichkeit,
im
Freien
unter
der
eigens
dazu
ausgestatteten
Loggia
zu
essen.
Guests
are
granted
the
exclusive
use
of
the
private
swimming
pool
(6x12
m;
depth:
0.80-1.40
m)
and
can
have
their
meals
outdoor,
in
the
furnished
porch.
ParaCrawl v7.1