Translation of "Alleinfahrt" in English
Kirsipuu
der
Sprinter
gewinnt
mit
einer
Alleinfahrt
auf
den
letzten
10
km.
Kirsipuu
the
sprinter
won
the
stage
with
a
solo
ride
on
the
last
10
km.
ParaCrawl v7.1
Sieger
des
Rennens
wurde
Philippe
Gilbert
nach
einer
Alleinfahrt
von
55
Kilometern
mit
29
Sekunden
Vorsprung.
The
race
was
won
by
Philippe
Gilbert
after
a
50
km
solo
breakaway.
WikiMatrix v1
Wie
erwartet
war
außer
einer
langen
Alleinfahrt
von
Martin
Elminger,
der
zeitweise
mit
bis
zu
18
Minuten
Vorsprung
an
der
Spitze
lag,
am
Anfang
der
Etappe
nicht
viel
los
und
Alle
waren
in
Lauerstellung
für
den
Schlussanstieg.
Like
expected
and
except
a
long
solo
break
from
Martin
Elminger,
who
rode
at
the
front
of
the
race
with
up
to
18
minutes
of
advantage
for
quite
a
while,
it
all
came
down
to
the
Flumserberg
at
the
foot
of
which
the
whole
peloton
was
still
grouped.
ParaCrawl v7.1
Nach
150
km
Alleinfahrt
wurde
Etxebarria
wieder
eingefangen
und
trotz
einem
Intermezzo
von
Cancellara
und
Wegmann
an
der
Spitze
(max
15"
Vorsprung)
ließen
die
Sprintermannschaften
jetzt
nichts
mehr
anbrennen.
After
a
solo
break
of
150
km,
Etxebarria
was
caught
again
and
the
teams
of
the
sprinters
set
the
pace
in
the
bunch,
even
if
Wegmann
and
Cancellara
managed
to
keep
a
gap
over
several
kilometers
(max.
advance
15").
ParaCrawl v7.1
Nach
einigen
erfolglosen
Versuchen
von
mehreren
seiner
Landsleuten
konnte
der
Franzose
sich
bei
Kilometer
30
absetzen
und
begab
sich
mutig
auf
eine
lange
Alleinfahrt
mit
bis
zu
15
Minuten
Vorsprung.
The
French
rider
broke
away
at
kilometer
30
after
several
unsuccessful
attempts
from
other
home
riders
and
took
off
for
a
long
solo
adventure
with
up
to
15
minutes
of
advantage.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
grossartigen
Alleinfahrt
auf
den
letzten
35
km
hat
sich
Aitor
Gonzalez
den
Etappenerfolg
und
den
Endsieg
geholt.
With
a
beautiful
solo
effort
in
the
last
35
km,
Aitor
Gonzalez
flew
away
from
the
rest
to
the
stage
and
overall
victory.
ParaCrawl v7.1
Erste
Etappe
ohne
größere
Vorkomnisse,
es
sei
denn
ein
kleiner
Bergpreis,
gewonnen
durch
Smink,
eine
lange
Alleinfahrt
durch
Kenny
Van
Hummel,
der
auch
den
einzigen
Zwischenspurt
gewinnt
und
ein
Massenspurt,
bei
dem
Enrico
Degano
die
Nase
vorn
hatte.
First
stage
without
big
happenings
besides
a
small
climb
crossed
by
Dutch
rider
Smink
in
the
lead,
a
long
break
by
Kenny
Van
Hummel
who
won
the
only
intermediate
point
of
the
day,
and
a
massive
sprint
where
Enrico
Degano
was
fastest.
ParaCrawl v7.1
Fünfmal
wurde
sie
von
1968
bis
1972
DDR-Meisterin
im
Straßenrennen,
beim
ersten
Mal
1968
nach
einer
Alleinfahrt
von
40
Kilometern.
She
won
the
GDR
road
racing
championships
five
times
between
1968
and
1972
-
the
first
time
in
1968
after
a
solo
ride
of
40
km.
WikiMatrix v1
Bob
Jungels
gewann
die
89.
Ausgabe
des
Grand-prix
François
Faber
nach
mehr
als
30
Kilometern
Alleinfahrt
mit
3'48"
Vorsprung
auf
den
Belgier
Quentin
Borcy,
welcher
seinerseits
Tom
Kohn
in
der
letzten
Runde
beim
Kampf
um
den
zweiten
Platz
zurück
gelassen
hatte.
Bob
Jungels
has
won
the
89th
edition
of
the
Grand-prix
François
Faber
after
a
solo
ride
of
more
than
30
kilometres
and
3'48"
ahead
of
Belgian
rider
Quentin
Borcy,
who
has
left
behind
him
Tom
Kohn
in
the
last
lap
to
take
second
place.
ParaCrawl v7.1
Wieder
im
Peloton,
über
2
Minuten
hinter
dem
Franzosen,
der
eine
Alleinfahrt
von
140
km
durchgestanden
hat.
Again
in
the
bunch,
over
2
minutes
behind
the
frenchman
who
did
a
solo
break
of
140
kms.
ParaCrawl v7.1