Translation of "Alkoholkrank" in English

Und Yoko wird am Ende geschieden, alkoholkrank, steinreich und depressiv sein.
Yoko Ozu will end up divorced, alcoholic, a billionaire and depressive.
OpenSubtitles v2018

In Österreich sind etwa eine Million Menschen alkoholkrank oder gefährdet.
In Austria, approximately one million people are alcoholics or in danger of becoming ones.
ParaCrawl v7.1

Sprechen Sie mit Ihrem Arzt, wenn Sie alkoholkrank sind oder wenn Ihre Leberfunktion eingeschränkt ist.
Discuss with your doctor if you suffer from alcohol dependency or liver impairment.
TildeMODEL v2018

Das Problem des Alkoholismus ist aus sozialer und gesundheitspolitischer Sicht wesentlich größer und ausgeprägter, geht doch aus den Statistiken vieler Länder hervor, dass ca. 10 % der Bevölkerung als alkoholkrank anzusehen sind.
Alcohol dependency is a much more widespread and deep-rooted problem in social and public health terms, with statistics in many countries showing that around 10% of the population could be classed as suffering from alcoholism.
Europarl v8

Sprechen Sie mit Ihrem Arzt, wenn Sie alkoholkrank sind, an Epilepsie leiden oder wenn Ihre Leberfunktion eingeschränkt ist.
Discuss with your doctor if you suffer from alcohol dependency, epilepsy or liver impairment.
ELRC_2682 v1

Torisel enthält Alkohol und kann daher für Personen, die Alkohol trinken oder alkoholkrank sind, ein gesundheitliches Risiko sein.
Torisel contains alcohol and can be harmful to those who drink alcohol or to those suffering from alcoholism.
ELRC_2682 v1

Sprechen Sie mit Ihrem Arzt, wenn Sie alkoholkrank sind, wenn Sie an Epilepsie leiden oder wenn Ihre Leberfunktion eingeschränkt ist.
Discuss with your doctor if you suffer from alcohol dependency epilepsy or liver impairment.
ELRC_2682 v1

Sprechen Sie mit Ihrem Arzt, wenn Sie alkoholkrank sind, wenn Sie an Epilepsie leiden oder Ihre Leberfunktion eingeschränkt ist.
Discuss with your doctor if you suffer from alcohol dependency, epilepsy or liver impairment.
TildeMODEL v2018

Sprechen Sie mit Ihrem Arzt, wenn Sie alkoholkrank sind wenn Sie an Epilepsie leiden oder wenn Ihre Leberfunktion eingeschränkt ist.
Discuss with your doctor if you suffer from alcohol dependency, epilepsy or liver impairment.
TildeMODEL v2018

Wir haben uns so gut verstanden, weil mein Dad ein trockener Alkoholiker ist, und Sams Mom ist akut drogenabhängig und alkoholkrank.
The reason that we related so well... is that my dad is a recovering alcoholic... - She's a practicing- is a practicing drug addict and alcoholic.
OpenSubtitles v2018

Francesco von Mendelssohn, der schon früher zur Melancholie und Todessehnsucht geneigt hatte, wurde im amerikanischen Exil hochgradig depressiv und war ab 1937 außerdem schwer alkoholkrank.
Francesco von Mendelssohn had a history of melancholy that predated his emigration, and in his American exile he became a high level depressive, also suffering badly from alcoholism after 1937.
WikiMatrix v1

Aus unseren Untersuchungen (928 Fälle) hat sich ergeben, dass mehr als 50% der Patienten (480 Personen) schwer alkoholkrank sind.
In the view of our examinations (928 cases) it came to light that more than 50% of our patients (480 person) are massive alcoholic.
ParaCrawl v7.1

Die Messaline entstand ganz am Schluss seines Lebens, als Toulouse-Lautrec sich alkoholkrank zu seiner Mutter in Pflege begab.
Messaline was painted towards the end of his life when, plagued by alcoholism, he went to be cared for by his mother.
ParaCrawl v7.1

Mike soll zu Pflegeeltern, weil die Mutter alkoholkrank ist und sich nicht richtig um ihren Sohn kümmert.
The reason: his mother is an alcoholic and therefore not in a position to care for her son.
ParaCrawl v7.1

Die Wahrscheinlichkeit im Laufe seines Lebens alkoholkrank zu werden, liegt in Österreich bei 10% (14% bei Männern, 6% bei Frauen).
In Austria, the probability of become an alcoholic over the course of one's life is 10Â % (14Â % in men, 6Â % in women).
ParaCrawl v7.1

Viele der dort lebenden Männer sind alkoholkrank, haben sich im Lauf ihrer Erkrankung aufgegeben und sind körperlich und seelisch gezeichnet.
Many men living there are alcoholics; they have given up on themselves and are scarred both physically and mentally.
ParaCrawl v7.1

Ebenso wird festgestellt, dass auch die Kommandanten anderer Gesellschaftsgruppen total alkoholkrank sind und ebenso keine Gabe mehr haben, durchdachte, ganzheitliche Projekte wie die Rettung von Bangkok zu organisieren.
At the same time there is the observation that also the commanders of other social groups are completely alcoholic and therefore have no capacity any more to perform sophisticated and well developed projects like the rescue of Bangkok.
ParaCrawl v7.1

Im Fall von Priestern, die alkoholkrank sind oder an anderen Krankheiten leiden, welche ihnen den Konsum selbst geringer Mengen von Alkohol verbieten, kann aber vom Ordinarius nach Vorlage einer entsprechenden ärztlichen Bescheinigung die Erlaubnis zum Gebrauch von Most erteilt werden.
Nevertheless, the permission to use mustum can be granted by ordinaries to priests affected by alcoholism or other conditions which prevent the ingestion of even the smallest quantity of alcohol, after presentation of a medical certificate.
ParaCrawl v7.1

Vergessen Sie die Männer, sie waren entweder tot oder Kriegsgefangene – einbeinig, alkoholkrank und traumatisiert.
Forget the men, they were either dead or were prisoners-of-war – one-legged, alcoholic and traumatized.
ParaCrawl v7.1