Translation of "Algenzucht" in English
Anderenorts
wurde
trotz
Algenzucht
mit
derselben
Intensität
weiter
gefischt.
In
other
places
fishing
continued
at
the
same
intensity
despite
algae
breeding.
ParaCrawl v7.1
Auch
bei
der
Algenzucht
im
Meer
stellt
dies
ein
erhöhtes
Risiko
dar.
This
risk
also
challenges
seaweed
farmers.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Algenzucht
ist
die
Qualität
des
Wassers
von
entscheidender
Bedeutung
für
die
Qualität
des
Endproduktes.
When
cultured
algae
is
the
quality
of
water
is
crucial
for
the
quality
of
the
finished
product.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
hohen
Steifigkeit
und
der
ausgezeichneten
Transparenz
ist
dieser
Werkstoff
ideal
für
die
Algenzucht.
Owing
to
its
high
rigidity
and
excellent
transparency,
this
material
is
ideal
for
algae
cultivation.
ParaCrawl v7.1
Die
Algenzucht
erfolgt
in
Küstengebieten,
deren
ökologischen
und
gesundheitlichen
Voraussetzungen
mindestens
den
unter
Nummer
3.2.1
Buchstabe
a
beschriebenen
Voraussetzungen
entsprechen
müssen,
damit
die
Algenproduktion
als
ökologisch/biologisch
gelten
kann.
The
cultivation
of
seaweeds
shall
take
place
in
coastal
areas
with
environmental
and
health
characteristics
at
least
equivalent
to
those
outlined
in
point
3.2.1(a)
in
order
to
be
considered
organic.
TildeMODEL v2018
Tests
mit
AT~SEA-Materialien
auf
Versuchsflächen
in
Solund
(Norwegen),
Oban
(Schottland)
und
Galway
(Irland)
haben
Erträge
von
bis
zu
16
kg
nassen
Meeresalgen
pro
Quadratmeter
ergeben
–
drei
bis
fünf
Mal
mehr
als
die
Erträge
in
der
traditionellen
Algenzucht.
Tests
of
AT~SEA’s
textiles
at
trial
sites
in
Solund,
Norway,
Oban,
Scotland
and
Galway,
Ireland
have
produced
yields
of
up
to
16
kg
of
wet
seaweed
per
square
metre
–
three
to
five
times
the
yield
of
traditional
seaweed
farming,.
TildeMODEL v2018
Neben
den
klassischen
Produktbereichen
Technisches
Rohr
(z.
B.
Duran)
und
Pharmarohr
(z.
B.
Fiolax),
gewinnen
zunehmend
Glasröhren
für
die
Solarthermie
(Receiverrohre
für
solarthermische
Kraftwerke)
und
für
die
Algenzucht
in
Photobioreaktoren
an
Bedeutung.
In
addition
to
the
classical
product
ranges,
technical
tubing
(e.g.
DURAN)
and
pharmaceutical
tubing
(e.g.
FIOLAX),
backlight
glasses
and
tubing
for
solar
heat
(receiver
tubes
for
solar
power
stations)
as
well
as
algae
production
in
tubular
photobioreactors
are
becoming
increasingly
important.
WikiMatrix v1
Insbesondere
eignet
sich
diese
Anordnung
für
Algenzucht
auf
der
einen
Seite
und
Zooplankton
mit
Algen
als
Futter
auf
der
anderen
Seite.
This
arrangement
is
especially
suitable
for
raising
algae
on
one
side
and
zooplankton
to
eat
the
algae,
on
the
other
side.
EuroPat v2
In
Ziffer
28
erwähnen
wir
auch
den
Bereich
der
Meereskultur
und
die
Notwendig
keit,
Beihilfen
für
die
Algenzucht
zu
gewähren.
We
also
men
tion,
in
paragraph
28,
the
mariculture
sector
and
the
need
to
give
aids
for
the
cultivation
of
algae.
EUbookshop v2
Sie
ermöglichen
einen
optimalen
Lichteintrag
für
höchste
Wachstumsraten
und
bieten
zuverlässige
und
langlebige
Lösungen
für
die
biologisch
sichere
Algenzucht.
It
allows
for
optimum
light
input
for
the
highest
growth
rates
and
provide
reliable
and
long-lasting
solutions
for
bio-secure
algae
cultivation.
ParaCrawl v7.1
Im
April
besuchte
außerdem
ein
Vertreter
des
äthiopischen
Bildungsministeriums
die
Schule
in
Tel
Aviv,
um
sich
ein
Bild
von
der
Algenzucht
zu
machen.
Last
month,
an
Ethiopian
education
official
visited
the
breeding
premises
in
Tel
Aviv.
ParaCrawl v7.1
Ein
weltweit
einmaliges
Technikum
für
die
Algenzucht
hat
die
Technische
Universität
München
(TUM)
in
Kooperation
mit
der
Airbus
Group
auf
dem
Ludwig
Bölkow
Campus
in
Ottobrunn
südlich
von
München
aufgebaut.
The
Technical
University
of
Munich
(TUM)
has
built
a
worldwide
one-of-a-kind
technical
facility
for
algae
cultivation
at
the
Ludwig
Bölkow
Campus
in
Ottobrunn
to
the
south
of
Munich
in
cooperation
with
Airbus
Group.
ParaCrawl v7.1
Die
abgezogenen
Feststoffe
sind
aufgrund
der
Beschaffenheit
der
Ausgangsstoffe
sehr
reich
an
Stickstoff-,
Phosphor-
und
Kaliumsalzen
und
eignen
sich
daher
hervorragend
zur
Weiterverwendung
als
Dünger
beispielsweise
für
die
Landwirtschaft
oder
für
die
Algenzucht.
Due
to
the
properties
of
the
source
materials,
the
extracted
solid
materials
are
very
rich
in
nitrogen,
phosphoric
and
potassium
salts
and
are
therefore
particularly
suitable
for
reuse
as
fertilizers,
for
example,
for
agriculture
or
for
algae
culture.
EuroPat v2
Alle
PBR-Systeme,
die
vor
Ort
für
die
Forschung
zur
Algenzucht
eingesetzt
werden,
stammen
von
LGem,
einem
Unternehmen
mit
Sitz
in
Rotterdam
in
den
Niederlanden.
All
the
PBR
systems
used
for
research
on
algae
cultivation
come
from
LGem,
a
company
based
in
Rotterdam
in
the
Netherlands.
ParaCrawl v7.1
Der
Kornwestheimer
Anlagenexporteur
Hezinger
GmbH
will
künftig
weltweit
als
Lieferant
für
Photobioreaktoren
zur
Algenzucht
auftreten,
um
–
alternativ
zur
Verwendung
von
Weizen,
Raps
und
Mais
–
die
Gewinnung
von
Biodiesel
aus
dem
Pflanzenöl
der
Algen
voranzutreiben.
The
Kornwestheim-based
system
exporter
Hezinger
GmbH
wants
to
act
in
future
as
a
global
supplier
of
photobioreactors
for
the
breeding
of
algae,
in
order
to
promote
the
extraction
of
bio-diesel
from
the
vegetable
oil
of
algae
as
an
alternative
to
the
use
of
wheat,
rapeseed
and
maize.
ParaCrawl v7.1
Die
TUNZE®
LED
eco
chic
refugium
8831
für
Algenzucht
in
Meerwasserrefugien
oder
Pflanzenwachstum
in
Süßwasserbecken
vereint
beide
Attribute
"eco"
und
"chic"
zu
einem
hocheffektiven,
perfekt
gebauten
Leuchtmittel
für
Aquarien
zu
einem
absolut
angemessenen
Preis.
TUNZE®
LED
eco
chic
refugium
8831
for
algae
cultivation
in
marine
refuges
or
plant
growth
in
fresh
water
basins
combines
both
attributes
"eco"
and
"chic"
into
a
highly
effective,
perfectly-designed
aquarium
illumination
at
an
absolutely
reasonable
price.
ParaCrawl v7.1
Für
sein
neuestes
Projekt,
bei
dem
sich
alles
um
die
Algenzucht
zur
Biodieselherstellung
dreht,
gilt
die
Devise
»Produktion
von
Biomasse
nicht
im
Labormaßstab,
sondern
im
großen
Stil«.
For
his
latest
project,
in
which
everything
revolves
around
the
breeding
of
algae
for
the
manufacture
of
bio-diesel,
the
motto
is:
'Production
of
biomass
not
on
a
laboratory
scale,
but
on
a
grand
scale'.
ParaCrawl v7.1
Im
Staatssekretariat
für
Fischerei-Angelegenheiten
(Subsecretaría
de
Pesca)
konstituierte
sich
eine
Arbeitsgruppe,
die
die
Algenzucht
und
industrielle
Weiterverarbeitung
zum
Ziel
erklärte
und
zwei
Foren
organisierte,
in
denen
Wissenschaftler
und
Unternehmer
ein
Strategie-Konzept
entwickelten.
A
working
group
was
established
in
the
Secretariat
of
State
for
Fisheries
Affairs
(Subsecretaría
de
Pesca),
which
declared
seaweed
cultivation
and
industrial
processing
as
a
target.
Two
forums
were
organised
with
scientists
and
entrepreneurs,
who
developed
a
strategy
concept.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke
nicht,
daß
mich
das
davon
abhalten
wird,
meine
eigene
Algenzucht
zu
versuchen
aber
es
gibt
einige
Punkte
in
Bezug
auf
Qualitätskontrolle
und
wissenschaftliches
Prüfen
die
man
nicht
unter
den
Teppich
kehren
sollte.
I
don't
think
any
of
this
is
going
to
stop
me
from
trying
to
grow
my
own
algae,
but
there
are
some
issues
with
regard
to
quality
control
and
scientific
testing
that
should
not
be
swept
under
the
rug.
ParaCrawl v7.1
Ergebnis
dieser
Foren
war
die
neue
Erkenntnis
des
Geschäftspotentials
der
Algenzucht
für
die
Weiterverarbeitung
in
der
pharmazeutischen,
kosmetischen
und
Nahrungsmittel-Industrie.
The
result
of
these
forums
was
the
new
realisation
of
the
business
potential
of
seaweed
cultivation
for
further
processing
in
the
pharmaceutical,
cosmetic
and
food
industries.
ParaCrawl v7.1
Ein
deutsch-chinesisches
Team
von
Forschenden
hat
in
Kooperation
mit
in
der
Algenzucht
aktiven
Unternehmen
einen
biologischen
Pflanzenschutz
entwickelt,
der
sehr
wirksam
vor
bestimmten
Krankheitserregern
schützt.
A
German-Chinese
team
of
scientists,
in
cooperation
with
companies
active
in
kelp
cultivation,
has
developed
a
biological
plant
protection
product
that
provides
effective
protection
against
several
pathogens.
ParaCrawl v7.1
Das
SCHOTT
Engagement
für
eine
effizientere
Algenzucht
stößt
auf
großes
Interesse,
Experten
von
SCHOTT
präsentieren
bei
internationalen
Konferenzen
wie
der
Alg'n'Chem
2014
Konferenz
in
Montpellier
(Frankreich)
und
dem
Algae
Biomass
Summit
(USA).
SCHOTT's
commitment
to
more
efficient
algae
cultivation
has
sparked
a
great
deal
of
interest:
SCHOTT
experts
are
presenting
papers
at
international
conferences
such
as
the
2014
Alg'n'Chem
conference
in
Montpellier
(France)
and
the
Algae
Biomass
Summit
(USA).
ParaCrawl v7.1
Die
TUNZE®
LED
eco
chic
refugium
8831
für
Algenzucht
in
Meerwasserrefugien
oder
Pflanzenwachstum
in
Süßwasserbecken
vereint
beide
Attribute
„eco"
und
„chic"
zu
einem
hocheffektiven,
perfekt
gebauten
Leuchtmittel
für
Aquarien
zu
einem
absolut
angemessenen
Preis.
TUNZE®
LED
eco
chic
refugium
8831
for
algae
cultivation
in
marine
refuges
or
plant
growth
in
fresh
water
basins
combines
both
attributes
"eco"
and
"chic"
into
a
highly
effective,
perfectly-designed
aquarium
illumination
at
an
absolutely
reasonable
price.
ParaCrawl v7.1
Während
die
Algenzucht
in
Asien
überwiegend
in
offener
Beckenhaltung
erfolgt,
macht
der
Algenbioreaktor
der
Subitec
GmbH
die
landgestützte
Zucht
in
geschlossenen
Bioreaktoren
möglich,
die
auch
steril,
also
unter
Bedingungen,
die
für
die
Pharma-
und
Kosmetikindustrie
von
essenzieller
Bedeutung
sind,
betrieben
werden
können.
While
in
Asia
algae
is
mainly
cultivated
in
open
pools,
the
algae
bioreactor
of
Subitec
GmbH
makes
land-based
cultivation
possible
in
closed
bioreactors
that
can
be
kept
sterile,
which
means
they
can
be
operated
in
controlled
conditions
that
are
essential
for
the
pharmaceutical
and
cosmetics
industries.
ParaCrawl v7.1
Schwerpunkte
bilden
Fallbeispiele
zu
den
neuesten
Technologien
aus
der
weltweiten
Algen-Industrie,
die
Diskussion
der
technischen
Herausforderungen
bei
der
Optimierung
der
Algenzucht,
die
Erforschung
aktueller
und
künftiger
Absatzmärkte
für
Algenprodukte
sowie
Herausforderungen
bei
der
Vermarktung.
The
conference
will
have
a
heavy
focus
on
case
study
examples
of
latest
technologies
in
operation
in
the
global
algae
industry
andlow-cost
production
of
microalgae.
Discussion
will
focus
on
technical
challenges
faced
when
optimising
the
cultivation
of
algae,the
current
and
future
commercial
markets
for
algae
products
and
the
challenges
faced
during
the
commercialisation
process
including
the
views
from
three
different
end
markets.
Exclusive
Site
Visit
to
Ecoduna's
Hanging
Gardens
Photobioreactor
ParaCrawl v7.1
Auf
der
European
Algae
Biomass
Konferenz
(Berlin,
April
20-21)
wird
SCHOTT
die
Fragestellung
„Glass
oder
Plastik:
Was
ist
besser
für
die
Algenzucht?“
am
Beispiel
des
Unternehmens
ecoduna
erläutern.
At
the
ACI’s
6th
annual
European
Algae
Biomass
Conference
(Berlin,
April
20-21)
Closed
Vertical
Tubular
Glass
PBR
System;
ecoduna
AG,
Austria
SCHOTT
will
contribute
to
the
discussion
whether
glass
or
plastic
tubes
are
the
better
choice
for
cultivating
algae.
ParaCrawl v7.1