Translation of "Algenzucht" in English

Anderenorts wurde trotz Algenzucht mit derselben Intensität weiter gefischt.
In other places fishing continued at the same intensity despite algae breeding.
ParaCrawl v7.1

Auch bei der Algenzucht im Meer stellt dies ein erhöhtes Risiko dar.
This risk also challenges seaweed farmers.
ParaCrawl v7.1

Bei der Algenzucht ist die Qualität des Wassers von entscheidender Bedeutung für die Qualität des Endproduktes.
When cultured algae is the quality of water is crucial for the quality of the finished product.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der hohen Steifigkeit und der ausgezeichneten Transparenz ist dieser Werkstoff ideal für die Algenzucht.
Owing to its high rigidity and excellent transparency, this material is ideal for algae cultivation.
ParaCrawl v7.1

Die Algenzucht erfolgt in Küstengebieten, deren ökologischen und gesundheitlichen Voraussetzungen mindestens den unter Nummer 3.2.1 Buchstabe a beschriebenen Voraussetzungen entsprechen müssen, damit die Algenproduktion als ökologisch/biologisch gelten kann.
The cultivation of seaweeds shall take place in coastal areas with environmental and health characteristics at least equivalent to those outlined in point 3.2.1(a) in order to be considered organic.
TildeMODEL v2018

Tests mit AT~SEA-Materialien auf Versuchsflächen in Solund (Norwegen), Oban (Schottland) und Galway (Irland) haben Erträge von bis zu 16 kg nassen Meeresalgen pro Quadratmeter ergeben – drei bis fünf Mal mehr als die Erträge in der traditionellen Algenzucht.
Tests of AT~SEA’s textiles at trial sites in Solund, Norway, Oban, Scotland and Galway, Ireland have produced yields of up to 16 kg of wet seaweed per square metre – three to five times the yield of traditional seaweed farming,.
TildeMODEL v2018

Neben den klassischen Produktbereichen Technisches Rohr (z. B. Duran) und Pharmarohr (z. B. Fiolax), gewinnen zunehmend Glasröhren für die Solarthermie (Receiverrohre für solarthermische Kraftwerke) und für die Algenzucht in Photobioreaktoren an Bedeutung.
In addition to the classical product ranges, technical tubing (e.g. DURAN) and pharmaceutical tubing (e.g. FIOLAX), backlight glasses and tubing for solar heat (receiver tubes for solar power stations) as well as algae production in tubular photobioreactors are becoming increasingly important.
WikiMatrix v1

Insbesondere eignet sich diese Anordnung für Algenzucht auf der einen Seite und Zooplankton mit Algen als Futter auf der anderen Seite.
This arrangement is especially suitable for raising algae on one side and zooplankton to eat the algae, on the other side.
EuroPat v2

In Ziffer 28 erwähnen wir auch den Bereich der Meereskultur und die Notwendig keit, Beihilfen für die Algenzucht zu gewähren.
We also men tion, in paragraph 28, the mariculture sector and the need to give aids for the cultivation of algae.
EUbookshop v2

Sie ermöglichen einen optimalen Lichteintrag für höchste Wachstumsraten und bieten zuverlässige und langlebige Lösungen für die biologisch sichere Algenzucht.
It allows for optimum light input for the highest growth rates and provide reliable and long-lasting solutions for bio-secure algae cultivation.
ParaCrawl v7.1

Im April besuchte außerdem ein Vertreter des äthiopischen Bildungsministeriums die Schule in Tel Aviv, um sich ein Bild von der Algenzucht zu machen.
Last month, an Ethiopian education official visited the breeding premises in Tel Aviv.
ParaCrawl v7.1

Ein weltweit einmaliges Technikum für die Algenzucht hat die Technische Universität München (TUM) in Kooperation mit der Airbus Group auf dem Ludwig Bölkow Campus in Ottobrunn südlich von München aufgebaut.
The Technical University of Munich (TUM) has built a worldwide one-of-a-kind technical facility for algae cultivation at the Ludwig Bölkow Campus in Ottobrunn to the south of Munich in cooperation with Airbus Group.
ParaCrawl v7.1

Die abgezogenen Feststoffe sind aufgrund der Beschaffenheit der Ausgangsstoffe sehr reich an Stickstoff-, Phosphor- und Kaliumsalzen und eignen sich daher hervorragend zur Weiterverwendung als Dünger beispielsweise für die Landwirtschaft oder für die Algenzucht.
Due to the properties of the source materials, the extracted solid materials are very rich in nitrogen, phosphoric and potassium salts and are therefore particularly suitable for reuse as fertilizers, for example, for agriculture or for algae culture.
EuroPat v2

Alle PBR-Systeme, die vor Ort für die Forschung zur Algenzucht eingesetzt werden, stammen von LGem, einem Unternehmen mit Sitz in Rotterdam in den Niederlanden.
All the PBR systems used for research on algae cultivation come from LGem, a company based in Rotterdam in the Netherlands.
ParaCrawl v7.1

Der Kornwestheimer Anlagenexporteur Hezinger GmbH will künftig weltweit als Lieferant für Photobioreaktoren zur Algenzucht auftreten, um – alternativ zur Verwendung von Weizen, Raps und Mais – die Gewinnung von Biodiesel aus dem Pflanzenöl der Algen voranzutreiben.
The Kornwestheim-based system exporter Hezinger GmbH wants to act in future as a global supplier of photobioreactors for the breeding of algae, in order to promote the extraction of bio-diesel from the vegetable oil of algae as an alternative to the use of wheat, rapeseed and maize.
ParaCrawl v7.1

Die TUNZE® LED eco chic refugium 8831 für Algenzucht in Meerwasserrefugien oder Pflanzenwachstum in Süßwasserbecken vereint beide Attribute "eco" und "chic" zu einem hocheffektiven, perfekt gebauten Leuchtmittel für Aquarien zu einem absolut angemessenen Preis.
TUNZE® LED eco chic refugium 8831 for algae cultivation in marine refuges or plant growth in fresh water basins combines both attributes "eco" and "chic" into a highly effective, perfectly-designed aquarium illumination at an absolutely reasonable price.
ParaCrawl v7.1

Für sein neuestes Projekt, bei dem sich alles um die Algenzucht zur Biodieselherstellung dreht, gilt die Devise »Produktion von Biomasse nicht im Labormaßstab, sondern im großen Stil«.
For his latest project, in which everything revolves around the breeding of algae for the manufacture of bio-diesel, the motto is: 'Production of biomass not on a laboratory scale, but on a grand scale'.
ParaCrawl v7.1

Im Staatssekretariat für Fischerei-Angelegenheiten (Subsecretaría de Pesca) konstituierte sich eine Arbeitsgruppe, die die Algenzucht und industrielle Weiterverarbeitung zum Ziel erklärte und zwei Foren organisierte, in denen Wissenschaftler und Unternehmer ein Strategie-Konzept entwickelten.
A working group was established in the Secretariat of State for Fisheries Affairs (Subsecretaría de Pesca), which declared seaweed cultivation and industrial processing as a target. Two forums were organised with scientists and entrepreneurs, who developed a strategy concept.
ParaCrawl v7.1

Ich denke nicht, daß mich das davon abhalten wird, meine eigene Algenzucht zu versuchen aber es gibt einige Punkte in Bezug auf Qualitätskontrolle und wissenschaftliches Prüfen die man nicht unter den Teppich kehren sollte.
I don't think any of this is going to stop me from trying to grow my own algae, but there are some issues with regard to quality control and scientific testing that should not be swept under the rug.
ParaCrawl v7.1

Ergebnis dieser Foren war die neue Erkenntnis des Geschäftspotentials der Algenzucht für die Weiterverarbeitung in der pharmazeutischen, kosmetischen und Nahrungsmittel-Industrie.
The result of these forums was the new realisation of the business potential of seaweed cultivation for further processing in the pharmaceutical, cosmetic and food industries.
ParaCrawl v7.1

Ein deutsch-chinesisches Team von Forschenden hat in Kooperation mit in der Algenzucht aktiven Unternehmen einen biologischen Pflanzenschutz entwickelt, der sehr wirksam vor bestimmten Krankheitserregern schützt.
A German-Chinese team of scientists, in cooperation with companies active in kelp cultivation, has developed a biological plant protection product that provides effective protection against several pathogens.
ParaCrawl v7.1

Das SCHOTT Engagement für eine effizientere Algenzucht stößt auf großes Interesse, Experten von SCHOTT präsentieren bei internationalen Konferenzen wie der Alg'n'Chem 2014 Konferenz in Montpellier (Frankreich) und dem Algae Biomass Summit (USA).
SCHOTT's commitment to more efficient algae cultivation has sparked a great deal of interest: SCHOTT experts are presenting papers at international conferences such as the 2014 Alg'n'Chem conference in Montpellier (France) and the Algae Biomass Summit (USA).
ParaCrawl v7.1

Die TUNZE® LED eco chic refugium 8831 für Algenzucht in Meerwasserrefugien oder Pflanzenwachstum in Süßwasserbecken vereint beide Attribute „eco" und „chic" zu einem hocheffektiven, perfekt gebauten Leuchtmittel für Aquarien zu einem absolut angemessenen Preis.
TUNZE® LED eco chic refugium 8831 for algae cultivation in marine refuges or plant growth in fresh water basins combines both attributes "eco" and "chic" into a highly effective, perfectly-designed aquarium illumination at an absolutely reasonable price.
ParaCrawl v7.1

Während die Algenzucht in Asien überwiegend in offener Beckenhaltung erfolgt, macht der Algenbioreaktor der Subitec GmbH die landgestützte Zucht in geschlossenen Bioreaktoren möglich, die auch steril, also unter Bedingungen, die für die Pharma- und Kosmetikindustrie von essenzieller Bedeutung sind, betrieben werden können.
While in Asia algae is mainly cultivated in open pools, the algae bioreactor of Subitec GmbH makes land-based cultivation possible in closed bioreactors that can be kept sterile, which means they can be operated in controlled conditions that are essential for the pharmaceutical and cosmetics industries.
ParaCrawl v7.1

Schwerpunkte bilden Fallbeispiele zu den neuesten Technologien aus der weltweiten Algen-Industrie, die Diskussion der technischen Herausforderungen bei der Optimierung der Algenzucht, die Erforschung aktueller und künftiger Absatzmärkte für Algenprodukte sowie Herausforderungen bei der Vermarktung.
The conference will have a heavy focus on case study examples of latest technologies in operation in the global algae industry andlow-cost production of microalgae. Discussion will focus on technical challenges faced when optimising the cultivation of algae,the current and future commercial markets for algae products and the challenges faced during the commercialisation process including the views from three different end markets. Exclusive Site Visit to Ecoduna's Hanging Gardens Photobioreactor
ParaCrawl v7.1

Auf der European Algae Biomass Konferenz (Berlin, April 20-21) wird SCHOTT die Fragestellung „Glass oder Plastik: Was ist besser für die Algenzucht?“ am Beispiel des Unternehmens ecoduna erläutern.
At the ACI’s 6th annual European Algae Biomass Conference (Berlin, April 20-21) Closed Vertical Tubular Glass PBR System; ecoduna AG, Austria SCHOTT will contribute to the discussion whether glass or plastic tubes are the better choice for cultivating algae.
ParaCrawl v7.1