Translation of "Alarmzustand" in English
Oktober
1973
wurden
die
Armeen
Ägyptens
und
Syriens
in
den
Alarmzustand
gebracht.
On
1
October
1973,
the
armies
of
Egypt
and
Syria
were
placed
on
alert.
Wikipedia v1.0
Alle
befinden
sich
im
Alarmzustand,
ich
habe
die
Basis
abriegeln
lassen.
Well,
I
have
a
general
alarm
out,
and
I've
had
the
base
sealed
off.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
befinden
sich
alle
im
Alarmzustand.
That's
why
I
put
out
a
general
alarm.
OpenSubtitles v2018
Sollen
wir
die
Flotte
in
Alarmzustand
versetzen?
I
wonder
if
we
shouldn't
put
the
Pacific
Fleet
on
full
alert.
OpenSubtitles v2018
Ja,
deshalb
wurden
alle
Lichtwächter
in
den
Alarmzustand
versetzt.
Yes,
which
is
why
all
whitelighters
have
been
put
on
alert.
OpenSubtitles v2018
Ihr
werdet
euch
von
jetzt
an
im
permanenten
Alarmzustand
befinden.
You
will
maintain
a
constant
state
of
suspicious
alertness
and
one
day
soon
OpenSubtitles v2018
Landesweit
wurde
die
Nationalgarde
als
Vorsichtsmaßnahme
in
Alarmzustand
versetzt...
Throughout
the
country,
the
National
Guard...
has
been
put
on
alert
as
a
precaution--
OpenSubtitles v2018
Leute,
wir
sind
im
Alarmzustand.
People,
we're
under
an
alert.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
gerade
das
Schiff
in
Alarmzustand
versetzt.
They
just
put
the
ship
on
alert.
OpenSubtitles v2018
Wie
Sie
wissen
sind
wir
in
einem
andauernden
Alarmzustand.
As
you
probably
realise,
we
are
in
a
state
of
constant
emergency.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
das
Schiff
gerade
in
Alarmzustand
versetzt.
They
just
put
the
ship
on
alert.
OpenSubtitles v2018
Bei
einem
Alarmzustand
sollten
die
Quelle
der
Leckage
ermittelt
und
Abhilfemaßnahmen
ergriffen
werden.
In
the
case
of
an
alarm
condition
the
source
of
the
leak
should
be
ascertained
and
corrective
action
taken.
ParaCrawl v7.1
Der
Alarmzustand
wird
für
US-Bürger,
die
ins
Ausland
reisen,
ausgelöst.
The
alert
is
triggered
for
U.S.
citizens
traveling
abroad.
ParaCrawl v7.1
Des
weiteren
können
Übersichtsseiten
aufgerufen
werden,
die
selbstaktualisierend
den
aktuellen
Alarmzustand
anzeigen.
In
addition,
self-refreshing
overview
pages
can
be
opened
which
display
the
current
alarm
status.
ParaCrawl v7.1
Ein
Alarmzustand
kann
gesetzt
werden,
falls
das
zweite
Signifikanzmaß
überschritten
wird.
An
alarm
state
may
be
set
in
the
event
that
the
second
significance
criterion
is
exceeded.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
kann
zusätzlich
der
Alarmzustand
gesetzt
werden.
In
this
case,
the
alarm
state
may
additionally
be
set.
EuroPat v2
Im
Alarmzustand
hingegen
wird
der
Empfänger
aktiviert.
In
the
alarm
mode
the
receiver
is
activated.
EuroPat v2
Mit
einem
derartigen
Auswahlsignal
kann
dann
der
Alarmzustand
120
beendet
werden.
With
a
selection
signal
of
this
type,
the
alarm
mode
120
can
then
be
terminated.
EuroPat v2
Bei
einem
Diebstahlversuch
wird
die
Vorrichtung
aus
dem
Überwachungszustand
in
den
Alarmzustand
versetzt.
During
a
theft
attempt,
the
device
is
switched
from
the
monitoring
mode
to
the
alarm
mode.
EuroPat v2
Wir
haben
im
Einklang
mit
dem
von
der
spanischen
Regierung
verordneten
Alarmzustand
geschlossen.
We
have
closed
in
coherence
with
the
state
of
alarm
decreed
by
the
Government
of
Spain.
CCAligned v1
Für
einen
Bodybuilder
ist
dies
ein
Alarmzustand.
For
the
bodybuilder,
this
is
a
state
of
red
alert.
ParaCrawl v7.1
Am
26.
November
2017
wurde
auf
der
nördlichen
Sinai-Halbinsel
der
Alarmzustand
ausgerufen.
On
November
26,
2017,
the
northern
Sinai
Peninsula
was
put
on
high
alert
.
ParaCrawl v7.1
Die
Insel
war
bei
meiner
Ankunft
im
Alarmzustand.
The
island
was
in
a
state
of
official
alert
when
I
arrived.
ParaCrawl v7.1
Es
gilt,
diese
Meinungsbekundung
zu
organisieren,
um
nicht
unnötig
in
Alarmzustand
zu
geraten.
The
debate
must
be
organised
properly,
so
as
not
to
give
unnecessary
cause
for
alarm.
TildeMODEL v2018
Es
gilt,
diese
Meinungsbekundung
zu
organisieren,
um
nicht
unnötig
in
Alarmzustand
zu
geraten.
The
debate
must
be
organised
properly,
so
as
not
to
give
unnecessary
cause
for
alarm.
TildeMODEL v2018
Fluglotsen
sind
in
vollen
Alarmzustand.
Well.
Air
traffic
controllers
are
on
full
alert.
OpenSubtitles v2018
Es
wurde
kein
Alarmzustand
ausgerufen.
There's
been
no
departmental
alert
or
elevated
threat
status.
OpenSubtitles v2018
Da
die
UND-Bedingung
nun
erfüllt
ist,
schaltet
der
bistabile
Schalter
13
in
den
Alarmzustand.
As
the
AND
condition
has
now
been
met,
the
bistable
switch
(13)
switches
to
alarm
condition.
EuroPat v2