Translation of "Alarmschwelle" in English
Der
vorliegende
Vorschlag
enthält
keine
Alarmschwelle
für
Benzol.
The
present
proposal
does
not
include
an
alert
threshold
for
benzene.
TildeMODEL v2018
Eine
Informationsschwelle
sollte
als
Alarmschwelle
zum
Schutz
gefährdeter
Bevölkerungsgruppen
festgelegt
werden.
An
information
threshold
should
be
set
as
an
alert
threshold
to
protect
sensitive
sectors
of
the
population.
TildeMODEL v2018
Eine
Alarmschwelle
hätte
daher
keine
praktische
Bedeutung.
An
alert
threshold
would
therefore
have
no
practical
effect.
TildeMODEL v2018
Unter
anderem
wurde
eine
Alarmschwelle
für
Stickstoffoxid
eingeführt;
Among
others,
an
alert
threshold
for
nitrogen
dioxide
was
introduced;
TildeMODEL v2018
Es
ist
dem
Bedienungsmann
außerdem
unmöglich,
eine
Alarmschwelle
provisorisch
zu
ändern.
In
addition,
it
is
impossible
for
an
operator
to
override,
even
temporarily,
an
alarm
threshold.
EUbookshop v2
Dies
kann
beispielsweise
durch
Veränderung
der
Alarmschwelle
erreicht
werden.
This
can
be
achieved,
for
instance,
by
changing
an
alarm
threshold.
EuroPat v2
Wenigstens
einer
der
Schwellwerte
bildet
eine
Alarmschwelle.
At
least
one
of
the
threshold
values
forms
an
alarm
threshold.
EuroPat v2
Der
Vorschlag
sieht
auch
keine
Alarmschwelle
für
Kohlenmonoxid
vor.
The
proposal
does
not
include
an
alert
threshold
carbon
monoxide
either.
TildeMODEL v2018
Der
Vorschlag
sieht
nur
für
SO2
eine
Alarmschwelle
vor.
The
Proposal
sets
an
alert
threshold
for
SO2
only.
TildeMODEL v2018
Die
Gefahrenmelder
enthalten
ferner
mindestens
ein
schwellenwertbildendes
Schaltelement
zur
Festlegung
einer
Alarmschwelle.
The
alarm
devices
further
contain
at
least
one
switching
element
which
forms
a
threshold
value
to
establish
an
alarm
threshold.
EuroPat v2
Zusätzlich
können
bis
zu
12
Zähler
konfiguriert
und
mittels
Alarmschwelle
überwacht
werden.
In
addition
12
counters
can
be
configured
and
monitored
using
alarm
limits.
ParaCrawl v7.1
Eine
zusätzliche
Alarmschwelle
dient
zur
Überwachung
eines
maximalen
Differenzdrucks.
An
additional
threshold
is
used
for
monitoring
a
maximum
differential
pressure.
ParaCrawl v7.1
So
wird
die
Alarmschwelle
auf
einen
Wert
unter
10%
des
Nennlaststroms
eingestellt.
In
this
way,
the
alarm
limit
is
set
below
10%
of
the
rated
load
current.
ParaCrawl v7.1
Bei
Überschreitung
der
Alarmschwelle
werden
die
betroffenen
Bereiche
besonders
hell
oder
farbig
markiert.
If
the
alarm
threshold
is
exceeded,
the
affected
areas
are
displayed
as
particularly
bright
or
highlighted
in
color.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
den
Wert
für
die
Alarmschwelle
ein
(8).
Enter
the
desired
value
for
the
alarm
threshold
(8).
ParaCrawl v7.1
Die
Alarmschwelle
für
Stickstoffdioxidkonzentrationen
in
der
Luft
ist
in
Anhang
II
Abschnitt
II
festgelegt.
The
alert
threshold
for
concentrations
of
nitrogen
dioxide
in
ambient
air
is
set
out
in
Section
II
of
Annex
II.
TildeMODEL v2018
Im
Hinblick
auf
den
Schutz
der
Gesundheit
der
Bevölkerung
ist
eine
Alarmschwelle
für
Ozon
festzulegen.
An
alert
threshold
for
ozone
should
be
set
f9or
the
protection
of
the
general
population.
TildeMODEL v2018
Alternativ
kann
die
Verstärkung
des
Infrarotsignals
unverändert
bleiben
und
die
Alarmschwelle
des
Melders
entsprechend
verändert
werden.
Alternatively,
the
amplification
of
the
infrared
signal
can
remain
unchanged
and
the
alarm
threshold
of
the
detector
can
be
changed
appropriately.
EuroPat v2
Bei
Überschreiten
einer
Alarmschwelle
wird
das
zuständige
Wartungspersonal
automatisch
per
E-Mail,
SMS
oder
Ethernet
informiert.
In
case
an
alarm
threshold
is
exceeded
the
relevant
maintenance
personnel
are
automatically
informed
via
email,
SMS
or
Ethernet.
ParaCrawl v7.1
Die
Alarmschwelle
kann
somit
der
kritischen
Temperatur
näher
herangeführt
werden
als
beim
Stand
der
Technik.
The
alarm
threshold
can
therefore
be
made
to
approach
the
critical
temperature
more
closely
than
in
the
prior
art.
EuroPat v2
Innerhalb
dieser
Werte
wird
eine
Alarmschwelle
festgelegt,
die
beispielsweise
bei
dem
Wert
6
liegt.
An
alarm
threshold
is
defined
within
these
values,
for
example
lying
at
the
value
6.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
des
Empfangssignal
des
Empfängers
20
kann
die
Alarmschwelle
zur
Detektierung
von
Rauch
nachgeführt
werden.
The
reception
signal
of
the
receiver
20
is
an
aid
in
adequately
correcting
the
threshold
value
for
a
detection
of
smoke.
EuroPat v2
In
diesem
Beispiel
aus
der
Praxis,
hat
ein
Parameter
die
definierte
Alarmschwelle
erreicht.
In
this
real-life
example,
a
parameter
has
reached
the
defined
alarm
threshold.
CCAligned v1
Die
Alarmschwelle
kann
jederzeit
mit
der
Tastatur
am
Gerät
auf
eine
andere
Gaskonzentration
umprogrammiert
werden.
The
keypad
at
the
device
allows
you
to
program
a
different
gas
concentration
alarm
threshold
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Alarmeinstellungen
können
unter
Bezugnahme
auf
die
bereits
standardmäßig
eingestellte
Alarmschwelle
an
das
Gerät
angepasst
werden.
The
alarm
output
settings
can
be
made
according
to
the
device,
with
reference
to
the
threshold
value
that
has
already
been
set
by
default.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
können
nach
Belieben
als
Sollwert,
Alarmschwelle,
Regelausgang
usw.
verwendet
werden.
The
results
can
be
freely
used
as
setpoints,
alarm
setpoints,
control
output,
etc...
ParaCrawl v7.1
Die
Einfuhren
der
Warenkategorie
2
(Gewebe
aus
Baumwolle)
mit
Ursprung
in
der
VR
China
sind
in
den
ersten
vier
Monaten
des
Jahres
2005
gegenüber
dem
entsprechenden
Vorjahreszeitraum
um
71
%
gestiegen,
so
dass
die
Einfuhren
dieser
Kategorie
bei
124
%
der
in
den
Leitlinien
festgelegten
Alarmschwelle
liegen.
Imports
of
category
2
(cotton
fabrics)
originating
in
the
PRC
increased
by
71
%
in
volume
in
the
first
four
months
of
2005,
when
compared
to
the
same
period
in
2004.
This
brings
imports
of
this
category
to
124
%
of
the
alert
level
specified
by
the
Guidelines
(the
alert
level).
DGT v2019
Die
Einfuhren
der
Warenkategorie
5
(Pullover)
mit
Ursprung
in
der
VR
China
sind
in
den
ersten
vier
Monaten
des
Jahres
2005
gegenüber
dem
entsprechenden
Vorjahreszeitraum
um
530
%
gestiegen
und
liegen
somit
bei
194
%
der
Alarmschwelle.
Imports
of
category
5
(pullovers)
originating
in
the
PRC
increased
by
530
%
in
volume
in
the
first
four
months
of
2005,
when
compared
to
the
same
period
in
2004.
This
brings
imports
of
this
category
to
194
%
of
the
alert
level.
DGT v2019
Die
Einfuhren
der
Warenkategorie
6
(Hosen)
mit
Ursprung
in
der
VR
China
stiegen
in
den
ersten
vier
Monaten
des
Jahres
2005
gegenüber
dem
entsprechenden
Vorjahreszeitraum
um
413
%
und
liegen
somit
bei
312
%
der
Alarmschwelle.
Imports
of
category
6
(trousers)
originating
in
the
PRC
increased
by
413
%
in
volume
in
the
first
four
months
of
2005,
when
compared
to
the
same
period
in
2004.
This
brings
imports
of
this
category
to
312
%
of
the
alert
level.
DGT v2019