Translation of "Akutversorgung" in English
Temedica
entwickelt
indikationsspezifisch
digitale
Produkte
für
den
Einsatz
in
den
Bereichen
Akutversorgung
und
Gesundheitsförderung…
Temedica
develops
indication-specific
digital
products
for
use
in
the
fields
of
acute
treatment
and
health
promotion…
CCAligned v1
So
stellt
der
Blutdruck
einen
bedeutenden
Risikofaktor
in
der
Akutversorgung
von
rückenmarksverletzten
Patienten
dar.
Hence,
blood
pressure
presents
as
an
important
risk
factor
for
acute
care
of
spinal
cord
injured
patients.
ParaCrawl v7.1
Die
Akutversorgung
umfasst
innere
Medizin,
allgemeine
Chirurgie,
Orthopädie
und
Traumatologie,
Gynäkologie
und
Geburtshilfe.
The
acute
care
provided
comprises
internal
medicine,
general
surgery,
orthopaedics
and
traumatology,
gynaecology
and
obstetrics.
ParaCrawl v7.1
Bislang
werden
in
der
Akutversorgung
vor
allem
allgemeine
Vitalfunktionen
der
Patienten
wie
Atmung
und
Blutdruck
stabilisiert.
Until
now,
early
treatment
focuses
primarily
on
stabilising
the
patients'
general
vital
functions
such
as
breathing
and
blood
pressure.
ParaCrawl v7.1
Sein
Thema
war
die
Akutversorgung
nach
Verletzungen
sowie
die
Darstellung
der
daran
anschließenden
K-Active
Therapiekonzepte.
His
topic
was
the
acute
care
for
injuries
and
the
overall
K-Active
subsequent
treatment
strategies.
ParaCrawl v7.1
Er
hielt
einen
Vortrag
zu
neuen
telemedizinischen
Entwicklungen
und
Konzepten
in
der
Akutversorgung
von
Schlaganfallbetroffenen.
He
gave
an
overview
over
of
the
innovations
in
the
field
of
telemedicine
and
in
the
new
health
care
concepts
for
the
treatment
of
acute
stroke
patients.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
einzigartigen
Komplettangebot
haben
wir
Aufträge
im
Bereich
der
Prävention,
Akutversorgung
und
Rehabilitation
erzielt.
Our
complete
range
of
services,
unique
in
the
industry,
has
won
VAMED
contracts
in
preventive
medicine,
acute
care,
and
rehabilitation.
ParaCrawl v7.1
Im
Kernbereich
sind
das
die
stationäre
sowie
ambulante
Akutversorgung
und
Altenhilfe
sowie
die
Gesundheitsverwaltung.
The
core
sector
is
in-patient
and
out-patient
care
as
well
as
care
for
the
elderly
and
health
administration.
ParaCrawl v7.1
Ursprünglich
wollte
man
damit
die
Kosten
senken,
doch
mittlerweile
besteht
das
Ziel
darin,
eine
der
neuen
Zeit
entsprechende
angemessenere
Versorgung
zu
bieten,
wobei
die
Prämisse
lautet,
dass
die
Langzeitversorgung
vieler
Krankheiten
Formen
der
medizinischen
Organisation
erfordert,
die
sich
von
der
Akutversorgung
unterscheiden.
Originally
intended
to
cut
costs,
the
goal
now
is
to
provide
more
appropriate
care
for
a
new
era,
the
premise
being
that
long-term
care
for
many
diseases
requires
forms
of
medical
organization
that
are
different
from
those
geared
toward
acute
care.
News-Commentary v14
Auf
Personalengpässe
dürfte
wenigstens
zum
Teil
die
zu
geringe
Aufnahmekapazität
von
Langzeitpflegeeinrichtungen
zurückzuführen
sein,
was
dazu
führt,
dass
ältere
Menschen
länger
als
notwendig
die
für
die
Akutversorgung
vorgesehenen
Betten
in
Krankenhäusern
besetzen.
Staff
shortages
may
also
explain
to
some
extent
the
lack
of
capacity
in
institutional
long-term
care,
which
leads
to
elderly
people
occupying
beds
for
acute
care
in
hospitals
for
longer
than
necessary.
TildeMODEL v2018
Projektträger
ist
der
Barts
and
the
London
NHS
Trust,
ein
Lehrkrankenhaus-Trust,
der
für
die
Bereitstellung
von
spezialisierter
Tertiär-
und
Akutversorgung
in
der
City,
im
östlichen
Teil
der
Stadt
sowie
im
Großraum
London
zuständig
ist.
The
project’s
promoter
is
Barts
and
The
London
NHS
Trust,
a
teaching
hospital
trust
responsible
for
the
delivery
of
specialist
tertiary
care
and
acute
healthcare
services
to
the
City,
east
London
and
further
afield.
TildeMODEL v2018
Wir
freuen
uns
besonders,
dieses
Vorhaben
mitfinanzieren
zu
können,
da
es
einen
großen
Beitrag
zur
Neuordnung
der
Akutversorgung
in
Newcastle
leistet.
We
are
particularly
pleased
to
co-finance
this
project
as
it
represents
an
important
part
of
the
reorganisation
of
the
acute
health
services
in
Newcastle.
TildeMODEL v2018
Projektträger
ist
der
Newcastle
upon
Tyne
Hospitals
National
Health
Service
Trust,
eine
öffentlich-rechtliche
Körperschaft,
die
für
die
Akutversorgung
von
Patienten
in
Newcastle
und
Umgebung
zuständig
ist.
The
project’s
promoter
is
the
New
Castle
upon
Tyne
Hospitals
National
Health
Service
Trust,
a
public
sector
statutory
corporation
responsible
for
the
delivery
of
acute
health
care
services
to
Newcastle
and
the
surrounding
area.
TildeMODEL v2018
Unter
dem
Druck,
die
Finanzierung
der
Akutversorgung
sicherzustellen,
kürzen
die
Regierungen
andere
Ausgaben
wie
Gesundheits-
und
Präventionsprogramme.
Governments,
under
pressure
to
protect
funding
for
acute
care,
are
cutting
other
expenditures
such
as
public
health
and
prevention
programmes.
TildeMODEL v2018
Wir
freuen
uns
besonders,
diese
größte
und
überaus
komplexe
Krankenhaus-Neugestaltung
im
Vereinigten
Königreich,
die
die
notwendige
Modernisierung
der
spezialisierten
Tertiär-
und
Akutversorgung
in
der
City
und
im
Osten
Londons
ermöglichen
wird,
mitzufinanzieren.
We
are
particularly
pleased
to
co-finance
the
biggest
and
most
complex
hospital
redevelopment
in
the
UK,
which
will
result
in
the
vital
modernisation
of
specialist
tertiary
care
and
acute
healthcare
facilities
in
the
City
and
east
London.
TildeMODEL v2018
Zu
den
wichtigsten
Aufgaben
notfallpädagogischer
Krisenintervention
gehört
es
deshalb,
neben
der
direkten
Akutversorgung
von
Kindern
auch
Lehrer
und
Erzieher
über
die
Entstehung,
den
Verlauf
und
die
möglichen
Folgen
einer
Psychotraumatisierung
zu
informieren
und
notfallpädagogische
Strategien
im
Umgang
mit
traumatischem
Verhalten
bei
Kindern
und
Jugendlichen
aufzuzeigen.
Therefore
in
addition
to
acute
care
of
children,
an
important
task
of
emergency
pedagogical
crisis
intervention
includes
informing
teachers
and
preschool
teachers
about
the
origins,
process,
and
possible
consequences
of
psychotraumatisation
and
to
show
them
emergency
pedagogical
strategies
to
use
against
trauma-related
behaviours
in
children
and
youths.
ParaCrawl v7.1
Die
Überwachungslösungen
Surveyor
S12
und
S19
sind
für
die
flexible
Patientenüberwachung
in
Arztpraxen,
chirurgischen
Zentren
und
Krankenhäusern
der
Akutversorgung
bestimmt.
The
Surveyor
S12
and
S19
Monitoring
Solutions
are
designed
for
flexible
patient
monitoring
in
physician's
offices,
surgery
centers
and
acute
care
hospitals.
CCAligned v1
So
bietet
beispielsweise
die
Einbindung
an
ein
zentrales
Gesundheitsversorgungsnetzwerk
den
Verbrauchern
die
Möglichkeit,
sich
nahtlos
an
WBA-Gesundheitslösungen
und
Akutversorgung
innerhalb
einer
einzigen
Plattform
zu
beteiligen.
For
example,
major
health
care
delivery
network
participation
will
provide
the
opportunity
for
people
to
seamlessly
engage
in
WBA
health
care
solutions
and
acute
care
providers
all
within
a
single
platform.
ParaCrawl v7.1
Eine
moderne
Abteilung
für
Physiotherapie
mit
Bewegungsbad,
Kraftraum,
Gymnastikhalle
und
Massageplätzen
steht
allen
Patienten
auch
in
der
Akutversorgung
zur
Verfügung.
A
modern
physiotherapy
department
with
a
therapy
pool,
weights
room,
gymnastics
hall
and
massage
areas
is
also
available
for
all
acute
care
patients.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
sektorenübergreifendes
Zusammenwirken
sei
gefragt,
so
der
Experte:
"Es
wird
immer
wichtiger,
die
Übergänge
zwischen
dem
prästationären
Bereich,
der
Akutversorgung
und
der
Rehabilitation
durch
Behandlungspfade
zu
optimieren."
"It
is
increasingly
important
to
optimise,
via
treatment
pathways,
the
transition
from
the
pre-inpatient
sector,
to
acute
care
and
to
rehabilitation."
ParaCrawl v7.1
Dass
die
Homöopathie
in
der
Akutbehandlung
hilft,
kann
ich
aus
nicht
weniger
als
16
Jahren
telefonischer
Akutversorgung
an
zwei
bis
drei
Tagen
pro
Woche
selbst
bestätigen,
von
der
Akutbehandlung
in
meiner
eigenen
Praxis
ganz
abgesehen.
That
homeopathy
is
effective
in
acute
care
of
patients
I
can
attest,
not
least
from
16
years
of
acute
care
on
the
telephone,
2
or
3
days
each
week,
quite
apart
from
acute
prescribing
in
my
own
practice.
ParaCrawl v7.1
Eindrucksvoll
konnten
die
Vorteile
der
Telemedizin
in
der
Akutversorgung
am
Beispiel
des
Telemedizinischen
Pilotprojektes
zur
integrierten
Schlaganfallversorgung
in
Südost
Bayern
(TEMPiS)
dargestellt
werden.
The
advantages
of
telemedicine
in
the
intensive
care
were
demonstrated
impressively
with
the
example
of
the
telemedical
pilot
project
concerning
the
Integrated
Treatment
of
Strokes
(TEMPiS)
in
the
Southeast
of
Bavaria.
ParaCrawl v7.1
Die
Spitze
des
Schaftkörpers
ragt
bei
der
beschrienen
Vorrichtung
zur
Akutversorgung
einer
venösen
ano-rektalen
Blutung
im
Zustand
der
Anwendung
frei
und
ungeschützt
in
den
Darmraum,
und
stellt
bei
einer,
über
eine
Intervention
hinaus
gehende
Liegedauer,
ein
erhebliches
Verletzungsrisiko
dar.
In
the
described
device
for
the
acute
management
of
venous
anorectal
bleeding,
in
the
in-use
state
the
tip
of
the
shaft
body
protrudes
freely
and
unprotectedly
into
the
intestinal
lumen
and
poses
a
considerable
risk
of
injury
when
retained
for
a
dwell
time
beyond
that
required
for
a
procedure.
EuroPat v2
Es
ist
zuständig
für
die
stationäre
Akutversorgung
der
Stadt
Herdecke
und
ihrer
näheren
und
weiteren
Umgebung
in
allen
für
die
regionale
Versorgung
bedeutsamen
Fachabteilungen,
inklusive
Notarztdienst.
The
hospital
is
responsible
for
providing
acute
inpatient
services
for
the
town
of
Herdecke
and
its
immediate
and
more
distant
surrounding
area
in
all
the
specialist
fields
that
are
important
for
regional
provision,
including
the
emergency
medical
service.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Nutzung
unserer
umfangreichen
Erfahrungen
in
der
Akutversorgung
konnten
wir
viele
erweiterte
Produktlösungen
auf
die
Bedürfnisse
der
post-akuten
und
langfristigen
Betreuung
anpassen.
By
leveraging
our
extensive
history
in
Acute
Care
settings,
we
have
been
able
to
adapt
many
advanced
product
solutions
to
the
needs
of
the
post-acute
and
Long
Term
Care
facilities.
ParaCrawl v7.1