Translation of "Akutversorgung" in English

Temedica entwickelt indikationsspezifisch digitale Produkte für den Einsatz in den Bereichen Akutversorgung und Gesundheitsförderung…
Temedica develops indication-specific digital products for use in the fields of acute treatment and health promotion…
CCAligned v1

So stellt der Blutdruck einen bedeutenden Risikofaktor in der Akutversorgung von rückenmarksverletzten Patienten dar.
Hence, blood pressure presents as an important risk factor for acute care of spinal cord injured patients.
ParaCrawl v7.1

Die Akutversorgung umfasst innere Medizin, allgemeine Chirurgie, Orthopädie und Traumatologie, Gynäkologie und Geburtshilfe.
The acute care provided comprises internal medicine, general surgery, orthopaedics and traumatology, gynaecology and obstetrics.
ParaCrawl v7.1

Bislang werden in der Akutversorgung vor allem allgemeine Vitalfunktionen der Patienten wie Atmung und Blutdruck stabilisiert.
Until now, early treatment focuses primarily on stabilising the patients' general vital functions such as breathing and blood pressure.
ParaCrawl v7.1

Sein Thema war die Akutversorgung nach Verletzungen sowie die Darstellung der daran anschließenden K-Active Therapiekonzepte.
His topic was the acute care for injuries and the overall K-Active subsequent treatment strategies.
ParaCrawl v7.1

Er hielt einen Vortrag zu neuen telemedizinischen Entwicklungen und Konzepten in der Akutversorgung von Schlaganfallbetroffenen.
He gave an overview over of the innovations in the field of telemedicine and in the new health care concepts for the treatment of acute stroke patients.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem einzigartigen Komplettangebot haben wir Aufträge im Bereich der Prävention, Akutversorgung und Rehabilitation erzielt.
Our complete range of services, unique in the industry, has won VAMED contracts in preventive medicine, acute care, and rehabilitation.
ParaCrawl v7.1

Im Kernbereich sind das die stationäre sowie ambulante Akutversorgung und Altenhilfe sowie die Gesundheitsverwaltung.
The core sector is in-patient and out-patient care as well as care for the elderly and health administration.
ParaCrawl v7.1

Ursprünglich wollte man damit die Kosten senken, doch mittlerweile besteht das Ziel darin, eine der neuen Zeit entsprechende angemessenere Versorgung zu bieten, wobei die Prämisse lautet, dass die Langzeitversorgung vieler Krankheiten Formen der medizinischen Organisation erfordert, die sich von der Akutversorgung unterscheiden.
Originally intended to cut costs, the goal now is to provide more appropriate care for a new era, the premise being that long-term care for many diseases requires forms of medical organization that are different from those geared toward acute care.
News-Commentary v14

Auf Personalengpässe dürfte wenigstens zum Teil die zu geringe Aufnahmekapazität von Langzeitpflegeeinrichtungen zurückzuführen sein, was dazu führt, dass ältere Menschen länger als notwendig die für die Akutversorgung vorgesehenen Betten in Krankenhäusern besetzen.
Staff shortages may also explain to some extent the lack of capacity in institutional long-term care, which leads to elderly people occupying beds for acute care in hospitals for longer than necessary.
TildeMODEL v2018

Projektträger ist der Barts and the London NHS Trust, ein Lehrkrankenhaus-Trust, der für die Bereitstellung von spezialisierter Tertiär- und Akutversorgung in der City, im östlichen Teil der Stadt sowie im Großraum London zuständig ist.
The project’s promoter is Barts and The London NHS Trust, a teaching hospital trust responsible for the delivery of specialist tertiary care and acute healthcare services to the City, east London and further afield.
TildeMODEL v2018

Wir freuen uns besonders, dieses Vorhaben mitfinanzieren zu können, da es einen großen Beitrag zur Neuordnung der Akutversorgung in Newcastle leistet.
We are particularly pleased to co-finance this project as it represents an important part of the reorganisation of the acute health services in Newcastle.
TildeMODEL v2018

Projektträger ist der Newcastle upon Tyne Hospitals National Health Service Trust, eine öffentlich-rechtliche Körperschaft, die für die Akutversorgung von Patienten in Newcastle und Umgebung zuständig ist.
The project’s promoter is the New Castle upon Tyne Hospitals National Health Service Trust, a public sector statutory corporation responsible for the delivery of acute health care services to Newcastle and the surrounding area.
TildeMODEL v2018

Unter dem Druck, die Finanzierung der Akutversorgung sicherzustellen, kürzen die Regierungen andere Ausgaben wie Gesundheits- und Präventionsprogramme.
Governments, under pressure to protect funding for acute care, are cutting other expenditures such as public health and prevention programmes.
TildeMODEL v2018

Wir freuen uns besonders, diese größte und überaus komplexe Krankenhaus-Neugestaltung im Vereinigten Königreich, die die notwendige Modernisierung der spezialisierten Tertiär- und Akutversorgung in der City und im Osten Londons ermöglichen wird, mitzufinanzieren.
We are particularly pleased to co-finance the biggest and most complex hospital redevelopment in the UK, which will result in the vital modernisation of specialist tertiary care and acute healthcare facilities in the City and east London.
TildeMODEL v2018

Zu den wichtigsten Aufgaben notfallpädagogischer Krisenintervention gehört es deshalb, neben der direkten Akutversorgung von Kindern auch Lehrer und Erzieher über die Entstehung, den Verlauf und die möglichen Folgen einer Psychotraumatisierung zu informieren und notfallpädagogische Strategien im Umgang mit traumatischem Verhalten bei Kindern und Jugendlichen aufzuzeigen.
Therefore in addition to acute care of children, an important task of emergency pedagogical crisis intervention includes informing teachers and preschool teachers about the origins, process, and possible consequences of psychotraumatisation and to show them emergency pedagogical strategies to use against trauma-related behaviours in children and youths.
ParaCrawl v7.1

Die Überwachungslösungen Surveyor S12 und S19 sind für die flexible Patientenüberwachung in Arztpraxen, chirurgischen Zentren und Krankenhäusern der Akutversorgung bestimmt.
The Surveyor S12 and S19 Monitoring Solutions are designed for flexible patient monitoring in physician's offices, surgery centers and acute care hospitals.
CCAligned v1

So bietet beispielsweise die Einbindung an ein zentrales Gesundheitsversorgungsnetzwerk den Verbrauchern die Möglichkeit, sich nahtlos an WBA-Gesundheitslösungen und Akutversorgung innerhalb einer einzigen Plattform zu beteiligen.
For example, major health care delivery network participation will provide the opportunity for people to seamlessly engage in WBA health care solutions and acute care providers all within a single platform.
ParaCrawl v7.1

Eine moderne Abteilung für Physiotherapie mit Bewegungsbad, Kraftraum, Gymnastikhalle und Massageplätzen steht allen Patienten auch in der Akutversorgung zur Verfügung.
A modern physiotherapy department with a therapy pool, weights room, gymnastics hall and massage areas is also available for all acute care patients.
ParaCrawl v7.1

Aber auch sektorenübergreifendes Zusammenwirken sei gefragt, so der Experte: "Es wird immer wichtiger, die Übergänge zwischen dem prästationären Bereich, der Akutversorgung und der Rehabilitation durch Behandlungspfade zu optimieren."
"It is increasingly important to optimise, via treatment pathways, the transition from the pre-inpatient sector, to acute care and to rehabilitation."
ParaCrawl v7.1

Dass die Homöopathie in der Akutbehandlung hilft, kann ich aus nicht weniger als 16 Jahren telefonischer Akutversorgung an zwei bis drei Tagen pro Woche selbst bestätigen, von der Akutbehandlung in meiner eigenen Praxis ganz abgesehen.
That homeopathy is effective in acute care of patients I can attest, not least from 16 years of acute care on the telephone, 2 or 3 days each week, quite apart from acute prescribing in my own practice.
ParaCrawl v7.1

Eindrucksvoll konnten die Vorteile der Telemedizin in der Akutversorgung am Beispiel des Telemedizinischen Pilotprojektes zur integrierten Schlaganfallversorgung in Südost Bayern (TEMPiS) dargestellt werden.
The advantages of telemedicine in the intensive care were demonstrated impressively with the example of the telemedical pilot project concerning the Integrated Treatment of Strokes (TEMPiS) in the Southeast of Bavaria.
ParaCrawl v7.1

Die Spitze des Schaftkörpers ragt bei der beschrienen Vorrichtung zur Akutversorgung einer venösen ano-rektalen Blutung im Zustand der Anwendung frei und ungeschützt in den Darmraum, und stellt bei einer, über eine Intervention hinaus gehende Liegedauer, ein erhebliches Verletzungsrisiko dar.
In the described device for the acute management of venous anorectal bleeding, in the in-use state the tip of the shaft body protrudes freely and unprotectedly into the intestinal lumen and poses a considerable risk of injury when retained for a dwell time beyond that required for a procedure.
EuroPat v2

Es ist zuständig für die stationäre Akutversorgung der Stadt Herdecke und ihrer näheren und weiteren Umgebung in allen für die regionale Versorgung bedeutsamen Fachabteilungen, inklusive Notarztdienst.
The hospital is responsible for providing acute inpatient services for the town of Herdecke and its immediate and more distant surrounding area in all the specialist fields that are important for regional provision, including the emergency medical service.
ParaCrawl v7.1

Durch die Nutzung unserer umfangreichen Erfahrungen in der Akutversorgung konnten wir viele erweiterte Produktlösungen auf die Bedürfnisse der post-akuten und langfristigen Betreuung anpassen.
By leveraging our extensive history in Acute Care settings, we have been able to adapt many advanced product solutions to the needs of the post-acute and Long Term Care facilities.
ParaCrawl v7.1