Translation of "Aktuelle befunde" in English

Die Studierenden haben aktuelle wissenschaftliche Befunde und Methoden im Bereich der Biomechanik und Bionik kennen gelernt.
The students get to know current scientific results and methods in the field of biomechanics and biomimetics.
ParaCrawl v7.1

Zum einen soll er aktuelle Fragestellungen und Befunde zu Armut, Reichtum und sozialer Ungleichheit in Deutschland synoptisch diskutieren.
On the one hand it should discuss current issues and findings relating to poverty, wealth and social inequality in Germany in a synoptic manner.
ParaCrawl v7.1

Aktuelle Befunde zeigen, dass Handlungen wie Greifen und Zeigen bereits früh im Leben auf verhaltens- und auf neurophysiologischer Ebene ähnlich verarbeitet werden wie bei Erwachsenen.
Recent findings indicate that early in life, actions such as grasping and pointing are already processed similarly as in adults on both the behavioural and the neurophysiological level.
ParaCrawl v7.1

Dies umfasst eine tägliche Visite, bei der infektiologische Probleme, aktuelle Befunde sowie diagnostisches und therapeutisches Vorgehen besprochen werden.
This service includes a daily visit to the hospital unit, during which infectiological problems, current findings as well as diagnostic and therapeutic procedures are discussed.
ParaCrawl v7.1

Die in regelmäßigen Abständen veranstalteten Nutzerkonferenzen bieten ein interdisziplinäres Forum, auf dem aktuelle Befunde auf Grundlage der pairfam-Daten vorgestellt und diskutiert werden.
User conferences are held on a regular basis and provide an interdisciplinary forum for the presentation and discussion of recent findings based on pairfam data.
ParaCrawl v7.1

Zudem zeigen aktuelle Befunde, dass sich die ideologische Ausrichtung der Regierung bzw. deren Veränderung infolge eines Regierungswechsels, auch unmittelbar auf Prognosemärkte auswirkt.
Moreover, most recent findings imply that the ideological complexion of the government or changes of governments directly impact on prediction markets.
ParaCrawl v7.1

Den Stand der Untersuchungen, sowie aktuelle Befunde können Sie im Grafik-Display direkt beobachten und den nächsten Untersuchungsschritt vorgeben.
You can directly view the status of the examinations and the current findings in the graphic display and can select the next step in the examination.
ParaCrawl v7.1

Er hat einen aktuellen TÜV ohne Befunde.
He has a current TÜV without results.
ParaCrawl v7.1

Das europäische Schnellwarnsystem (RASFF) meldet aktuell Befunde von Fipronil in Eiern.
The European Rapid Alert System (RASFF) reports recent findings of Fipronil in eggs.
ParaCrawl v7.1

Die aktuellen Befunde unterstützen die Annahme, dass CBD nicht die normale Schlafarchitektur verändert.“
The present findings support the proposal that CBD does not alter normal sleep architecture.”
ParaCrawl v7.1

Ziel dieses Vortrags ist es, die aktuellen neuropsychologischen Befunde zu diesem Themenbereich vorzustellen.
Goal of this talk is to present current neuropsychological findings in this area.
ParaCrawl v7.1

Sie wurden am Konferenztisch entwickelt, in wöchentlichen Meetings, wenn alle zusammensaßen und ihre aktuellen Fakten und Befunde austauschten, häufig, wenn sie über Fehler, die sie gemacht hatten, berichteten, Messfehler, Alarmsignale, die sie entdeckten.
They happened at the conference table at the weekly lab meeting, when everybody got together and shared their kind of latest data and findings, oftentimes when people shared the mistakes they were having, the error, the noise in the signal they were discovering.
TED2013 v1.1

Die Aufnahme von Rehabilitanden obliegt ausschließlich der Klinik und setzt zur Bewertung und Entscheidung die Vorlage hiesiger aktueller Befunde und Laboranalysen (Ct, MRT, Röntgen, Ulraschall...) über uns voraus.
The acceptance of rehabilitants is the exclusive responsibility of the clinic and requires the preliminary current medical findings and laboratory analyses (CT, MRT, X-ray, ultra sound...) for evaluation and decision.
ParaCrawl v7.1

Unser Team aus Ärzten und Pflegekräften informiert sie über die aktuellen Befunde und stimmt mit Ihnen gemeinsam die weitere Diagnostik und den Behandlungsplan ab.
Our team of doctors and nursing staff will inform you about the latest findings and discuss further diagnostics and treatment plans together with you.
ParaCrawl v7.1

Die Aufnahme von Rehabilitanden obliegt ausschließlich der Klinik und setzt zur Bewertung und Entscheidung die Vorlage hiesiger aktueller Befunde und Laboranalysen (Ct, MRT, Röntgen, Ulraschall…) über uns voraus.
The acceptance of rehabilitants is the exclusive responsibility of the clinic and requires the preliminary current medical findings and laboratory analyses (CT, MRT, X-ray, ultra sound...) for evaluation and decision.
ParaCrawl v7.1

Prof. Weger: „Die aktuellen Befunde legen nahe, dass durch Rollenspiele die Grenze dessen, was wir als gesunden Abstand zwischen menschlicher und maschinenhafter Realität erleben, unklarer wird.“
Prof. Weger: “Current findings suggest that virtual role plays tend to blur the boundaries of what we perceive as a healthy distance between human and virtual reality.”
ParaCrawl v7.1

Die Autoren folgerten, dass "die aktuellen Befunde eine Beteiligung von FAAH bei der Pathogenese der Alzheimer Krankheit nahe legen (...).
Authors concluded that "present findings suggest the involvement of FAAH in the pathogenesis of AD (...).
ParaCrawl v7.1

Da die Befunde aktuell gehalten und live synchronisiert werden, können sie nur abgerufen werden, wenn Ihr Gerät mit dem Internet verbunden ist.
Since the results are being kept up to date and are getting synchronized live, they can only be called up when your device is connected to the internet. Download App here:
ParaCrawl v7.1

Die Autoren folgerten, dass "die aktuellen Befunde eine Beteiligung von FAAH bei der Pathogenese der Alzheimer Krankheit nahe legen (…).
Authors concluded that “present findings suggest the involvement of FAAH in the pathogenesis of AD (…).
ParaCrawl v7.1

Sie sollten auf jeden Fall Ihre aktuellen Befunde zur kurärztlichen Untersuchung mitbringen, der Kurarzt muss dann gemeinsam mit Ihnen entscheiden, inwieweit Sie derzeit einer Wärmetherapie ausgesetzt werden können.
You should by all means bring your current findings to your check-up with the spa physician. The spa physician must then determine with you what amount of warmth therapy you can presently withstand.
ParaCrawl v7.1