Translation of "Aktivistisch" in English

Dein Ego weicht dem göttlichen Geist in dir aus und gibt sich aktivistisch.
Your ego is eluding your divine spirit and acts as an activist.
ParaCrawl v7.1

Dahinter steckt allerdings ein Konzept, das Abdel-Hadi als klar aktivistisch begreift.
Behind this, however, is a concept that Abdel-Hadi regards as clearly activist.
ParaCrawl v7.1

Thompson engagiert sich in diesen Bereichen auch aktivistisch.
Thompson is also engaged in these fields as an activist.
ParaCrawl v7.1

Es genügt halt nicht, aber wenn du nicht aktivistisch veranlagt bist, liegt es nahe.
But I guess if you have no talent for activism, it is the thing to turn to.
ParaCrawl v7.1

Zentralbanken müssen bei der Bekämpfung der Deflation infolge schwacher Nachfrage ebenso „aktivistisch“ sein, wie bei der Bekämpfung einer hohen Inflation aufgrund überhöhter Nachfrage.
Central banks must be as “activist” when combating deflation caused by weak demand as they are when fighting high inflation driven by excessively strong demand.
News-Commentary v14

Anfänglich, so um die 50er Jahre, machten die Frauen Filme, die als aktivistisch empfunden wurden.
In the beginning, towards the end of the sixties, women made films perceived as militant.
EUbookshop v2

Sie sprechen ganz einfach von Kino, und da haben sie recht, denn ich denke, daß das heute von Frau en verwirklichte Kino nicht mehr aktivistisch ist, selbst wenn ihre Blicke weiblich bleiben.
Women are talking about cinema plain and simple, and they are right because I think that the films made by women today are no longer militant, even though their viewpoint remains feminine.
EUbookshop v2

Erst neulich hat er die New York Times daran erinnert, dass er der Michael Jordan der Musikindustrie ist, ein großartiger, aktivistisch veranlagter Künstler, ein kreativer Kopf mit Verbindungen zu den einflussreichsten Künstlern des letzten Jahrzehntes...
As he recently reminded The New York Times, he's "the Michael Jordan of music", a "great activist-type artist...", a creative "connected to the most influential artists of the past ten years...
ParaCrawl v7.1

Ich weiß, diese Aktionen sind nicht für alle möglich, aber es gibt so viele Optionen, aktivistisch tätig zu werden.
I know these actions are not possible for everyone, but there are so many options for activism.
CCAligned v1

Dies trifft auf nahezu jedes indische System zu, sei es monistisch oder pluralistisch, realistisch oder idealistisch, aktivistisch oder quietistisch.
This is the case with almost every system in India, whether it is monistic or pluralistic, realistic or idealistic, activistic or quietistic.
ParaCrawl v7.1

Iñigo Manglano-Ovalle (*1961 in Spanien) ist für seine aktivistisch geprägte öffentliche Kunst wie auch für seine Studioarbeiten international bekannt.
Iñigo Manglano-Ovalle (*1961 in Spain) is internationally recognized for his activist-inspired public art and studio-based works.
ParaCrawl v7.1

Traditionell hat sich das ISEA nie davor gescheut, im Zuge der Idee einer Netzwerkgesellschaft auch taktische und aktivistisch geprägte Medienpraktiken in sein Programm aufzunehmen.
ISEA has traditionally not shied away from featuring in its programming tactical and activist media practices as an important part of the networked society idea.
ParaCrawl v7.1

So aktivistisch beginnt das Projekt "La carretera al mar" ("Die Straße zum Meer") des Goethe-Instituts in der Hafenstadt Buenaventura im Südwesten Kolumbiens.
It is the activist beginning of the project La carretera al mar (Road to the Sea) by the Goethe-Institut in the port city of Buenaventura in southwestern Colombia.
ParaCrawl v7.1

Wir sind uns dieser Gefahren bewusst und beschäftigen uns – gerade im Wahljahr – auch intensiv mit politisch oder aktivistisch motivierten Angriffsszenarien.
We are aware of these threats and focus intensely – especially in the German election year – also on attack scenarios with political or activist motives.
ParaCrawl v7.1

Ich werde jetzt ausnahmsweise ein bisschen derb und hier auf dieser Seite wohl zum ersten Male sozusagen “aktivistisch”.
I will now exceptionally a bit rough and here on this site probably for the first time were "activist".
CCAligned v1

Mit der Vergangenheit und Gegenwart des Nahostkonflikts, (NS-)Erinnerungspolitik sowie verschiedenen Erscheinungsformen von Rassismus im deutschsprachigen Raum beschäftigt sie sich sowohl wissenschaftlich als auch aktivistisch seit einigen Jahren.
She has dealt both scientifically and also as an activist for a number of years with the past and present of the Middle East Conflict, (NS-)memory politics, as well as various forms of racism in German-speaking countries.
ParaCrawl v7.1

Die größeren Eisengruben und Kohlenfelder Europas waren damit vereint in den Händen einer Nation, die ihre Lebensinteressen, sehr zum Unterschied von Deutschland, bisher ebenso entschlossen wie aktivistisch wahrgenommen hatte, und die ihre militärische Zuverlässigkeit in dem großen Krieg aller Welt in frische Erinnerung brachte.
The largest iron mines and coal fields in Europe were thus united in the hands of a nation which, in sharp contrast to Germany, had always defended its vital interests with equal determination and activism, and which in the Great War had freshly reminded the whole world of its military reliability.
ParaCrawl v7.1

Davon abhängig, wie aktivistisch die individuelle Seele ist, können diese Art von Begegnungen in dem Gemeinschaft-, oder nationalen Umfeld eintreten, in gleicher Weise mit Vorbedacht durch die Geistführer, hinsichtlich wie die Inkarnationen dem Arrangieren dieser Begegnungen assistieren könnten.
Depending upon how activist the individual soul is, these types of encounters may occur in the community, or national, setting, likewise with forethought by the Spirit Guides as to how the incarnations might assist in arranging these encounters.
ParaCrawl v7.1

Petra Gerschner gehört zu den politisch aktivistisch arbeitenden KünstlerInnen, die das Medium der Fotografie nach seiner inhaltlichen Aussagekraft im Spannungsfeld zwischen vordergründiger Objektivität und unabdingbarer Subjektivität untersuchen.
Petra Gerschner is among those artists who take a politically activist approach, investigating the medium photography for its content-related declamatory power in the field of tension between ostensible objectivity and inalienable subjectivity.
ParaCrawl v7.1

Wir können eine philosophische Tradition nicht einfach als theoretisch oder praktisch, aktivistisch oder quietistisch bezeichnen, ohne ein fundiertes Verständnis über den Kontext zu besitzen, in dem diese Begriffe in den verschiedenen Bereichen des menschlichen Daseins verwendet werden.
We cannot simply brand a philosophical tradition as theoretical or practical, activistic or quietistic without understanding the context in which these terms are used in different realms of man's being. If we fail to notice this fact, the result is "the fallacy of misplaced comparisons."
ParaCrawl v7.1

Schließlich war schon 2009 als Antwort auf die rigiden Effekte der Krise die Plataforma de Afectados por la Hipoteca (PAH) gegrÃ1?4ndet worden, die Plattform derer, die von Hypotheken und Räumungen betroffen waren7: um mit Banken und Behörden zu verhandeln, um Räumungen aufzuhalten oder aktivistisch zu verhindern, um die Rolle der Banken anzugreifen und auch die ­rechtliche Lage zu verändern.
Lastly, already in 2009 the Plataforma de Afectados por la Hipoteca (PAH) had been established in response to the rigid effects of the crisis by people affected by mortgages and evictions[7]: to negotiate with banks and government agencies, to postpone evictions or to block them with activist tactics, to attack the role of banks in the housing crisis and to change the legal situation.
ParaCrawl v7.1