Translation of "Aktivisten" in English
Quellen
der
Opposition
zufolge
sind
politische
Aktivisten
wegen
Straftaten
angeklagt
und
hingerichtet
worden.
According
to
opposition
sources,
political
activists
have
been
charged
with
criminal
offences
and
executed.
Europarl v8
Die
irischen
Arbeiter
und
lokalen
Aktivisten
wehren
sich
jedoch
dagegen.
However,
Irish
workers
and
community
activists
are
fighting
back.
Europarl v8
Immer
mehr
Journalisten
und
Aktivisten
der
Zivilgesellschaft
sind
Opfer
von
Gewalttaten.
There
is
growing
violence
against
journalists
and
civil
society
activists.
Europarl v8
Wir
kennen
keinen
einzigen
Namen
von
Dissidenten
oder
Aktivisten
im
Hoheitsgebiet
Nordkoreas.
We
do
not
have
the
names
of
any
dissidents
or
activists
in
the
territory
of
North
Korea.
Europarl v8
Anderen
Aktivisten
droht
ein
ähnliches
Schicksal.
Other
activists
are
threatened
with
a
similar
fate.
Europarl v8
Dennoch
wird
immer
noch
von
Übergriffen
auf
Journalisten
und
Aktivisten
berichtet.
However,
attacks
on
journalists
and
activists
are
still
being
reported.
Europarl v8
Diejenigen,
für
die
sich
die
Aktivisten
einsetzen,
verlieren
dann
ihre
Hoffnung.
Those
on
whose
behalf
the
activists
work
then
lose
hope.
Europarl v8
Bei
anderen
Polizeiaktionen
wurden
zahlreiche
Aktivisten
der
Opposition
festgenommen
und
misshandelt.
In
other
police
operations,
scores
of
known
opposition
activists,
including
the
heads
of
youth
organisations,
were
rounded
up
and
mistreated.
Europarl v8
Es
werden
immer
mehr
Anschläge
auf
unabhängige
Aktivisten
und
Journalisten
verübt.
There
is
a
growing
number
of
attacks
on
independent
activists
and
journalists.
Europarl v8
Die
burmesischen
Behörden
verhaften
und
verfolgen
jedoch
nach
wie
vor
demokratiefreundliche
Aktivisten.
The
authorities
in
Burma/Myanmar
are
continuing
to
imprison
and
persecute
activists
working
for
democracy.
Europarl v8
Eine
erhebliche
Zahl
hochrangiger
Aktivisten
wurde
2005
und
2006
auf
freien
Fuß
gesetzt.
A
considerable
number
of
high-profile
activists
were
released
in
2005
and
2006.
Europarl v8
Auch
haben
sie
Journalisten
und
Aktivisten
unterdrückt.
They
have
also
repressed
journalists
and
activists.
Europarl v8
Viele
Aktivisten
stehen
nunmehr
unter
Arrest.
Many
activists
are
now
under
arrest.
Europarl v8
Die
Regierung
verstärkt
die
Unterdrückung
und
hält
oppositionelle
Aktivisten
gefangen.
The
government
intensifies
repression
and
imprisons
opposition
activists.
Europarl v8
Menschenrechts
Aktivisten
und
Blogger
bemerkten
die
Bedeutung
dieser
Information.
Human
rights
activists
and
bloggers
noted
the
significance
of
this
expose.
GlobalVoices v2018q4
Unzählige
NGOs
und
soziale
Aktivisten
haben
sich
gegen
das
Urteil
ausgesprochen.
A
myriad
of
NGOs
and
social
activists
have
also
demonstrated
against
the
sentence.
GlobalVoices v2018q4
Die
Junta
erkannte
dies
schnell
und
ermahnte
Aktivisten
damit
aufzuhören.
The
junta
quickly
took
notice
and
warned
activists
to
stop.
GlobalVoices v2018q4
Studentische
Aktivisten
protestieren
vor
dem
thailändischen
Bildungsministerium.
Student
activists
protesting
in
front
of
the
Thai
Education
Department.
GlobalVoices v2018q4
In
der
Zwischenzeit
werden
thailändische
Aktivisten
weiter
für
das
Ende
der
Militärdiktatur
kämpfen.
In
the
meantime,
Thai
activists
continue
to
demand
the
end
of
military
dictatorship.
GlobalVoices v2018q4
Auf
Twitter
sehen
pakistanische
Aktivisten
eine
Verbindung
zwischen
der
Veranstaltung
und
ihrer
Ermordung:
On
Twitter,
Pakistani
activists
drew
connections
between
the
event
and
her
murder:
GlobalVoices v2018q4
Vielen
Dank
an
alle
Aktivisten,
die
ihn
ausgefochten
haben.
With
much
thanks
to
all
activists
who
led
this
struggle.
GlobalVoices v2018q4