Translation of "Aktiv eingebunden" in English

Die USA als wichtigstes Mitglied des Quartetts müssen selbstverständlich aktiv eingebunden werden.
Naturally, the US, as the most important Quartet member, must participate actively.
News-Commentary v14

Die Kommission ist in diese Initiative aktiv eingebunden.
The Commission is actively involved in this initiative.
TildeMODEL v2018

Sämtliche Mitarbeiter werden in diesen Zielerreichungsprozess aktiv eingebunden.
All employees become actively involved in this target achievement process.
ParaCrawl v7.1

Hier können wichtige Stakeholder in den Veränderungsprozess aktiv eingebunden werden.
Important stakeholders are actively integrated into the change process.
ParaCrawl v7.1

In dieses System sind alle Unternehmensbereiche aktiv eingebunden.
All corporate areas are actively inte- grated into this system.
ParaCrawl v7.1

Auch in die Produktionsprozesse sind Demag Krane aktiv eingebunden.
Demag cranes are also actively involved in the production phase.
ParaCrawl v7.1

Die Mitarbeiter sind über die Unternehmensziele informiert und in ihre Erreichung aktiv eingebunden.
The employees are always informed about the company objectives and actively integrated in their achievement.
ParaCrawl v7.1

Bei komplexeren Störungen wird der Service der Unterlieferanten aktiv eingebunden.
With more complex malfunctions, the sub supplier's service unit is actively involved.
ParaCrawl v7.1

Unsicher Nicht aktiv eingebunden in der Kirche.
Christian- Catholic Not actively involved within the church
ParaCrawl v7.1

Bereits in der Frühphase des Projektes erhalten Sie Zwischenstände und sind aktiv eingebunden.
Already in the early phase of the project you are actively involved and will receive intermediate results.
ParaCrawl v7.1

Internetnutzer wollen verstärkt aktiv eingebunden werden, und zwar während des gesamten Kaufprozesses.
Internet users want to be more actively involved - throughout the entire shopping process.
ParaCrawl v7.1

Auch in die Produktionsprozesse sind unsere Krane aktiv eingebunden.
Our cranes are also actively involved in the production phase.
ParaCrawl v7.1

Die Studierenden werden in Forschungs- und Entwicklungsprojekte aktiv eingebunden.
The students are actively integrated into research and development projects.
ParaCrawl v7.1

Die HSH Nordbank als Titelpartner ist dabei aktiv eingebunden.
As a title partner, HSH Nordbank will be actively involved in the process.
ParaCrawl v7.1

Über das Alumni-Netzwerk werden auch die ehemaligen Angehörigen aktiv eingebunden.
Former members are also actively involved via the alumni network .
ParaCrawl v7.1

Sie werden aktiv eingebunden und machen so schnell Fortschritte.
You will be actively involved in the lessons, thus making faster progress.
ParaCrawl v7.1

Die HSH Nordbank als Titelpartner war dabei aktiv eingebunden.
As a title partner, HSH Nordbank was actively involved in the process.
ParaCrawl v7.1

In den 11 verschiedenen Autonet Werkstattkonzepten sind mehr als 400 Kunden aktiv eingebunden.
More than 400 customers are actively included in the 11 different Autonet workshop concepts.
ParaCrawl v7.1

Auch frühere Zuschauer bzw. reine Helfer im Hintergrund werden dadurch nun aktiv eingebunden.
Even former "spectators" or solely background helpers are now actively involved.
ParaCrawl v7.1

Bei Bedarf wird der Service der Unterlieferanten aktiv eingebunden.
If necessary, the sub suppliers service unit is actively involved.
ParaCrawl v7.1

Es ist wichtig, dass die europäische Zivilgesellschaft in diesen Prozess aktiv eingebunden wird.
It is important that European civil society is actively involved in this process.
TildeMODEL v2018

Insbesondere können die Rechtsvorschriften dabei in die von den Planern bereits aktiv genutzten Prozesse eingebunden werden.
Risk management has been integrated into the design tools it already had, and developed further to incorporate health and safety requirements.
EUbookshop v2

Mit diesem mehrstufigen Erhebungsverfahren werden die Branchenexpertenin das Netzwerk zur Erfassung qualifikationsrelevanter Trends aktiv eingebunden.
This multistage data collectionprocedure actively involves the industry’s experts in the network to determine skill-related trends.
EUbookshop v2

In das laufende Gesetzgebungsverfahren zur Novellierung des Kartellrechts ist GFI als Fachverband aktiv eingebunden.
The GFI, as a professional association, is actively involved in the current process of drafting revisions to the law on monopolies.
ParaCrawl v7.1

Je nach persönlicher Qualifikation und zeitlicher Verfügbarkeit werden Sie in unterschiedlichsten Projekten aktiv mit eingebunden.
You will be involved in a variety of different projects, depending on your personal qualifications and availability.
ParaCrawl v7.1

An jeder Station wurden die Besucher aktiv eingebunden und konnten ihr Wissen unter Beweis stellen.
At every station, visitors got actively involved and put their knowledge to the test.
ParaCrawl v7.1

In das Gesetzgebungsverfahren zur Novellierung des Kartellrechts (GWB) wurde GFI als Fachverband aktiv eingebunden.
The GFI, as a professional association, was actively involved in the process of drafting revisions to the law on monopolies (GWB).
ParaCrawl v7.1

So werden Regierung, einheimische Bevölkerung und andere Interessenvertreter in die Projektmaßnahmen zur Problemlösung aktiv eingebunden.
In this way the government, population and other stakeholders are actively included in project measures and problem solving.
ParaCrawl v7.1

Das DLR hat ein Managementsystem eingeführt, in das alle Führungskräfte und Mitarbeiter aktiv eingebunden sind.
DLR has established a management system in which all executives and employees are actively involved.
ParaCrawl v7.1