Translation of "Aktiv eingebunden" in English
Die
USA
als
wichtigstes
Mitglied
des
Quartetts
müssen
selbstverständlich
aktiv
eingebunden
werden.
Naturally,
the
US,
as
the
most
important
Quartet
member,
must
participate
actively.
News-Commentary v14
Die
Kommission
ist
in
diese
Initiative
aktiv
eingebunden.
The
Commission
is
actively
involved
in
this
initiative.
TildeMODEL v2018
Sämtliche
Mitarbeiter
werden
in
diesen
Zielerreichungsprozess
aktiv
eingebunden.
All
employees
become
actively
involved
in
this
target
achievement
process.
ParaCrawl v7.1
Hier
können
wichtige
Stakeholder
in
den
Veränderungsprozess
aktiv
eingebunden
werden.
Important
stakeholders
are
actively
integrated
into
the
change
process.
ParaCrawl v7.1
In
dieses
System
sind
alle
Unternehmensbereiche
aktiv
eingebunden.
All
corporate
areas
are
actively
inte-
grated
into
this
system.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
die
Produktionsprozesse
sind
Demag
Krane
aktiv
eingebunden.
Demag
cranes
are
also
actively
involved
in
the
production
phase.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitarbeiter
sind
über
die
Unternehmensziele
informiert
und
in
ihre
Erreichung
aktiv
eingebunden.
The
employees
are
always
informed
about
the
company
objectives
and
actively
integrated
in
their
achievement.
ParaCrawl v7.1
Bei
komplexeren
Störungen
wird
der
Service
der
Unterlieferanten
aktiv
eingebunden.
With
more
complex
malfunctions,
the
sub
supplier's
service
unit
is
actively
involved.
ParaCrawl v7.1
Unsicher
Nicht
aktiv
eingebunden
in
der
Kirche.
Christian-
Catholic
Not
actively
involved
within
the
church
ParaCrawl v7.1
Bereits
in
der
Frühphase
des
Projektes
erhalten
Sie
Zwischenstände
und
sind
aktiv
eingebunden.
Already
in
the
early
phase
of
the
project
you
are
actively
involved
and
will
receive
intermediate
results.
ParaCrawl v7.1
Internetnutzer
wollen
verstärkt
aktiv
eingebunden
werden,
und
zwar
während
des
gesamten
Kaufprozesses.
Internet
users
want
to
be
more
actively
involved
-
throughout
the
entire
shopping
process.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
die
Produktionsprozesse
sind
unsere
Krane
aktiv
eingebunden.
Our
cranes
are
also
actively
involved
in
the
production
phase.
ParaCrawl v7.1
Die
Studierenden
werden
in
Forschungs-
und
Entwicklungsprojekte
aktiv
eingebunden.
The
students
are
actively
integrated
into
research
and
development
projects.
ParaCrawl v7.1
Die
HSH
Nordbank
als
Titelpartner
ist
dabei
aktiv
eingebunden.
As
a
title
partner,
HSH
Nordbank
will
be
actively
involved
in
the
process.
ParaCrawl v7.1
Über
das
Alumni-Netzwerk
werden
auch
die
ehemaligen
Angehörigen
aktiv
eingebunden.
Former
members
are
also
actively
involved
via
the
alumni
network
.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
aktiv
eingebunden
und
machen
so
schnell
Fortschritte.
You
will
be
actively
involved
in
the
lessons,
thus
making
faster
progress.
ParaCrawl v7.1
Die
HSH
Nordbank
als
Titelpartner
war
dabei
aktiv
eingebunden.
As
a
title
partner,
HSH
Nordbank
was
actively
involved
in
the
process.
ParaCrawl v7.1
In
den
11
verschiedenen
Autonet
Werkstattkonzepten
sind
mehr
als
400
Kunden
aktiv
eingebunden.
More
than
400
customers
are
actively
included
in
the
11
different
Autonet
workshop
concepts.
ParaCrawl v7.1
Auch
frühere
Zuschauer
bzw.
reine
Helfer
im
Hintergrund
werden
dadurch
nun
aktiv
eingebunden.
Even
former
"spectators"
or
solely
background
helpers
are
now
actively
involved.
ParaCrawl v7.1
Bei
Bedarf
wird
der
Service
der
Unterlieferanten
aktiv
eingebunden.
If
necessary,
the
sub
suppliers
service
unit
is
actively
involved.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wichtig,
dass
die
europäische
Zivilgesellschaft
in
diesen
Prozess
aktiv
eingebunden
wird.
It
is
important
that
European
civil
society
is
actively
involved
in
this
process.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
können
die
Rechtsvorschriften
dabei
in
die
von
den
Planern
bereits
aktiv
genutzten
Prozesse
eingebunden
werden.
Risk
management
has
been
integrated
into
the
design
tools
it
already
had,
and
developed
further
to
incorporate
health
and
safety
requirements.
EUbookshop v2
Mit
diesem
mehrstufigen
Erhebungsverfahren
werden
die
Branchenexpertenin
das
Netzwerk
zur
Erfassung
qualifikationsrelevanter
Trends
aktiv
eingebunden.
This
multistage
data
collectionprocedure
actively
involves
the
industry’s
experts
in
the
network
to
determine
skill-related
trends.
EUbookshop v2
In
das
laufende
Gesetzgebungsverfahren
zur
Novellierung
des
Kartellrechts
ist
GFI
als
Fachverband
aktiv
eingebunden.
The
GFI,
as
a
professional
association,
is
actively
involved
in
the
current
process
of
drafting
revisions
to
the
law
on
monopolies.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
persönlicher
Qualifikation
und
zeitlicher
Verfügbarkeit
werden
Sie
in
unterschiedlichsten
Projekten
aktiv
mit
eingebunden.
You
will
be
involved
in
a
variety
of
different
projects,
depending
on
your
personal
qualifications
and
availability.
ParaCrawl v7.1
An
jeder
Station
wurden
die
Besucher
aktiv
eingebunden
und
konnten
ihr
Wissen
unter
Beweis
stellen.
At
every
station,
visitors
got
actively
involved
and
put
their
knowledge
to
the
test.
ParaCrawl v7.1
In
das
Gesetzgebungsverfahren
zur
Novellierung
des
Kartellrechts
(GWB)
wurde
GFI
als
Fachverband
aktiv
eingebunden.
The
GFI,
as
a
professional
association,
was
actively
involved
in
the
process
of
drafting
revisions
to
the
law
on
monopolies
(GWB).
ParaCrawl v7.1
So
werden
Regierung,
einheimische
Bevölkerung
und
andere
Interessenvertreter
in
die
Projektmaßnahmen
zur
Problemlösung
aktiv
eingebunden.
In
this
way
the
government,
population
and
other
stakeholders
are
actively
included
in
project
measures
and
problem
solving.
ParaCrawl v7.1
Das
DLR
hat
ein
Managementsystem
eingeführt,
in
das
alle
Führungskräfte
und
Mitarbeiter
aktiv
eingebunden
sind.
DLR
has
established
a
management
system
in
which
all
executives
and
employees
are
actively
involved.
ParaCrawl v7.1