Translation of "Aktienoptionsprogramm" in English
Insgesamt
sollen
unter
dem
Aktienoptionsprogramm
maximal
250.000
Aktienoptionen
zugeteilt
werden
können.
Under
the
new
plan,
the
number
of
options
will
be
limited
to
a
maximum
of
250,000.
ParaCrawl v7.1
Die
variablen
Gehaltskomponenten
bestehen
aus
einem
Tantiemesystem,
einem
Bonussystem
und
einem
Aktienoptionsprogramm.
The
variable
components
consist
of
a
profit-sharing
plan,
a
bonus
system,
and
a
stock
option
programme.
ParaCrawl v7.1
Das
Aktienoptionsprogramm
sieht
ein
an
der
absoluten
Steigerung
des
Börsenkurses
orientiertes
Erfolgsziel
vor.
The
stock
options
scheme
envisages
a
performance
target
based
on
the
absolute
increase
in
the
share
price.
ParaCrawl v7.1
Ein
Aktienoptionsprogramm
existiert
bei
der
CropEnergies
AG
nicht.
There
is
no
stock
option
programme
at
CropEnergies
AG.
ParaCrawl v7.1
Jeder
unserer
Mitarbeiter
ist
über
ein
Aktienoptionsprogramm
sowie
einen
Aktiensparplan
direkt
am
Erfolg
des
Unternehmens
beteiligt.
Each
of
our
employees
participates
directly
in
the
success
of
the
company
through
a
stock
option
program
and
a
stock
savings
plan.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausgabe
der
Optionen
und
das
Aktienoptionsprogramm
des
Unternehmens
unterliegen
der
Zustimmung
des
TSX
Venture
Exchange.
Grant
of
the
options
and
the
Company's
Stock
Option
Plan
and
are
subject
to
the
approval
of
the
TSX
Venture
Exchange.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Aktienoptionsprogramm
2010/I
können
vom
Vorstand
und
Aufsichtsrat
bestimmte
Arbeitnehmer
der
zooplus
AG
insgesamt
bis
zu
170.000
Stückaktien
der
Gesellschaft
beziehen.
According
to
the
Share
Option
Programme
2010
/
I,
the
Management
Board
and
Supervisory
Board
can
authorise
certain
employees
of
zooplus
AG
to
purchase
a
total
of
up
to
85,000
individual
shares
in
the
company.
ParaCrawl v7.1
Die
RATIONAL
AG
hat
am
03.02.2000
für
die
Vorstandsmitglieder
ein
Aktienoptionsprogramm
über
maximal
200.000
Stückaktien
der
Gesellschaft
aufgelegt.
On
3
February
2000
RATIONAL
AG
launched
a
stock
option
scheme
for
members
of
the
Executive
Board
for
a
maximum
of
200,000
individual
shares
in
the
company.
ParaCrawl v7.1
Das
im
Jahr
2000
eingeführte
Aktienoptionsprogramm
für
das
Management
der
Swiss
Life-Gruppe
wurde
Ende
2002
eingestellt,
weshalb
seit
2003
keine
Aktienoptionen
mehr
ausgegeben
wurden.
The
share
option
programme
for
Swiss
Life
Group
management,
which
was
introduced
in
2000,
was
discontinued
at
the
end
of
2002.
ParaCrawl v7.1
Die
CENTROTEC
Sustainable
AG
hat
seit
1999
ein
Aktienoptionsprogramm,
das
nicht
nur
für
Vorstandsmitglieder,
sondern
auch
für
Führungskräfte
und
Mitarbeiter
gilt.
CENTROTEC
Sustainable
AG
has
been
operating
a
stock
options
scheme,
applicable
not
only
to
Management
Board
members
but
also
to
executive
staff
and
other
employees,
since
1999.
ParaCrawl v7.1
Von
den
30
Emittenten
wählten
50%
(15)
ein
klassisches
Aktienoptionsprogramm
(ESOP),
die
dafür
im
Median
9,4%
des
Pre-IPO
Grundkapitals
reserviert
haben.
Of
these
30
issuers,
50%
(15)
chose
a
traditional
stock
option
plan
(ESOP),
reserving
a
median
of
9.4%
of
their
pre-IPO
share
capital
for
the
purpose.
ParaCrawl v7.1
Die
Ermächtigungsgrundlage
für
das
Aktienoptionsprogramm
2006
ist
am
29.08.2011
ausgelaufen,
so
dass
die
Ausgabe
weiterer
Optionsrechte
aus
diesem
Programm
nicht
möglich
ist.
The
enabling
provision
for
the
2006
stock
option
program
expired
on
29.08.2011,
preventing
the
issue
of
further
options
from
this
program.
ParaCrawl v7.1
Das
erstmals
im
Jahr
2005
eingeführte
Aktienoptionsprogramm
(Long
Term
Incentive
Plan)
wurde
im
Jahr
2012
von
einem
neuen
aktienbasierten
Vergütungsprogramm
(Group
Share
Plan)
abgelöst.
The
stock
option
plan
(Long
Term
Incentive
Plan)
first
introduced
in
2005
was
replaced
in
2012
by
a
new
share-based
compensation
plan
(Group
Share
Plan).
ParaCrawl v7.1
Das
bisherige,
erstmals
im
Jahr
2005
eingefÃ1?4hrte
Aktienoptionsprogramm
(Long
Term
Incentive
Plan)
wurde
im
Jahr
2012
von
einem
neuen
aktienbasierten
VergÃ1?4tungsprogramm
(Group
Share
Plan)
abgelöst.
The
former
stock
option
plan
(Long
Term
Incentive
Plan)
first
introduced
in
2005
was
replaced
in
2012
by
a
new
share-based
compensation
plan
(Group
Share
Plan).
ParaCrawl v7.1
Da
das
virtuelle
Aktienoptionsprogramm
zugunsten
der
Führungskräfte
des
Unternehmens
die
Bildung
außerplanmäßiger
Rückstellungen
bedingt,
weist
die
YOC-Gruppe
inklusive
dieser
Rückstellungen
ein
voraussichtliches
EBITDA
in
Höhe
von
-0,1
Mio.
EUR
(2016:
-1,1
Mio.
EUR)
aus.
The
virtual
stock
option
program
for
the
benefit
of
the
company's
executives
necessitates
the
formation
of
non-scheduled
provisions.
The
YOC
Group,
including
these
provisions,
reports
an
expected
EBITDA
of
EUR
-0.1
million
(2016:
EUR
-1.1
million).
ParaCrawl v7.1
Am
23.
Juni
2016
wurde
des
Weiteren
eine
Nachtragsvereinbarung
zum
Aktienoptionsprogramm
abgeschlossen,
in
der
sich
die
va-Q-tec
AG
und
Herr
Hoffmann
auf
eine
Höchstgrenze
für
die
Erfüllung
seines
Zahlungsanspruchs
einigten.
In
addition,
on
July
23,
2016
an
amendment
agreement
to
the
virtual
stock
option
plan
was
entered
into
between
va-Q-tec
AG
and
Mr.
Hoffmann.
ParaCrawl v7.1
Es
sollen
die
jeweiligen
Vorstandsmitglieder
und
weitere
ungefähr
10
bis
15
Führungskräfte
der
Frauenthal-Gruppe
in
das
Aktienoptionsprogramm
einbezogen
werden.
In
addition
to
the
Executive
Board
members,
the
new
share
option
plan
will
be
extended
to
around
10-15
senior
managers
of
the
Frauenthal
Group.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
hat
der
Aufsichtsrat
dem
Vorschlag
des
Vorstands
zur
Erhöhung
des
Volumenrahmens
für
das
laufende
Aktienoptionsprogramm
um
weitere
0,5
Mio.
Euro
zugestimmt.
Furthermore,
the
Supervisory
Board
approved
the
proposal
by
the
Management
Board
to
increase
the
volume
framework
of
the
current
Stock
Option
Plan
by
another
0.5
million
euros.
ParaCrawl v7.1
Das
für
das
Geschäftsjahr
2018
geplante
EBT
enthält
nicht
den
nicht
liquiditätswirksamen
Sondereffekt
aus
dem
Aktienoptionsprogramm
(AOP),
das
aufgrund
des
Beschlusses
der
ordentlichen
Hauptversammlung
2017
eingeführt
wurde
und
der
Beteiligung
und
Incentivierung
der
Führungskräfte
dient.
Planned
EBT
for
the
2018
financial
year
do
not
include
the
non-cash
special
effect
from
the
share
option
plan
(SOP),
which
was
introduced
based
on
the
decision
made
by
the
2017
annual
general
meeting
and
which
serves
the
participation
and
incentivisation
of
executives.
ParaCrawl v7.1
Die
Optionen
aus
dem
Aktienoptionsprogramm
2012
können
frühestens
nach
einer
Wartezeit
von
vier
Jahren
ausgeübt
werden
und
beinhalten
ein
absolutes
Erfolgsziel.
The
options
under
the
2012
Stock
Option
Plan
can
only
be
exercised
after
a
waiting
period
of
four
years
and
include
an
absolute
performance
target.
ParaCrawl v7.1
Das
Aktienoptionsprogramm
bezieht
sich
nicht
auf
Vergleichsparameter
und
eine
Regelung
durch
den
Aufsichtsrat
für
außerordentliche
nicht
vorhergesehene
Entwicklungen
wurde
nicht
getroffen
(Ziffer
4.2.3
DCGK).
The
stock
option
plan
is
not
related
to
comparison
parameters
and
the
Supervisory
Board
has
not
passed
a
resolution
covering
extraordinary
unforeseen
developments
(section
4.2.3
of
the
code).
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Aktienoptionsprogramm
2010/I
können
die
Mitglieder
des
Vorstands
bis
zu
250.000
Stückaktien
der
Gesellschaft
beziehen.
According
to
the
Share
Option
Programme
2010
/
I,
members
of
the
Management
Board
can
subscribe
for
up
to
125,000
shares
in
the
company.
ParaCrawl v7.1