Translation of "Ajatollah" in English

Der Ajatollah ist nicht glücklich, bis alle immer unglücklich sind.
The Ayatollah, he is never happy unless everyone is upset all the time.
OpenSubtitles v2018

Er verriet die Briten für die Russen und die Russen an den Ajatollah.
Sold the British out to the Russians. Double-crossed the Russians for the ayatollah.
OpenSubtitles v2018

Hier kommt der Ajatollah des Rock-and-Roll.
Here comes the Ayatollah of Rock-and-Roll-a.
OpenSubtitles v2018

Ich bin der Ajatollah des Rock and Roll.
I'm the Ayatollah of Rock-and-Roll-a.
OpenSubtitles v2018

Der Al-Quds-Tag wurde bereits 1979 von Ajatollah Khomeini als Kampftag gegen Israel ausgerufen.
Quds-Day was introduced in 1979 by Ayatollah Khomeini to call for the annihilation of Israel.
ParaCrawl v7.1

Ajatollah Khamenei sagte, dass die Elitestudenten Irans nationaler Aktivposten sind.
Ayatollah Khamenei said elite students are Iran's national asset.
ParaCrawl v7.1

Seine ausschweifende Luxuskarriere endete mit der iranischen Revolution des Ajatollah Khomeini.
His dissipated luxury career ended with the Iranian revolution of Ayatollah Khomeini.
ParaCrawl v7.1

Trump stärkt Ajatollah Khamenei und den Revolutionsgarden den Rücken, kritisiert news.bg:
Trump is helping the cause of Ayatollah Ali Khamenei and the Revolutionary Guards, news.bg criticises:
ParaCrawl v7.1

Ajatollah Ali Khamenei wird sogar dort vertreten sein.
Ayatollah Ali Khamenei has even had himself represented.
ParaCrawl v7.1

Ajatollah Al-Milani empfiehlt, Freundschaft mit Anhängern aller Glaubensrichtungen zu schließen.
Ayatollah Al-Milani advises people to make friends with followers of all religions.
ParaCrawl v7.1

Es befand sich in Ramallah und zeigte Ajatollah Khomeini zusammen mit den Hamas-Führern Yassin und Rantisi.
It was in Ramallah, and it depicted Ayatollah Khomeini together with Hamas leaders Yassin and Rantisi.
Europarl v8

Er ist ein jähzorniger Mann, wie der Ajatollah und deswegen habe ich Persien verlassen.
He is an uproar man, just like Ayatollah and that is why I leave Persia.
OpenSubtitles v2018

Dort erhielt er vor seiner Rückkehr nach Bahrain, gegen 2001, den religiösen Titel Ajatollah.
In March 2001, he finished his studies, gained the title of Ayatollah and returned to Bahrain on March 8, 2001.
Wikipedia v1.0

Obwohl der Iran ein Opfer von Massenvernichtungswaffen war, verurteilte Ajatollah Chomeini die nicht-konventionellen Waffen unmißverständlich.
Even though Iran was a victim of WMDs, Ayatollah Khomeini unequivocally denounced non-conventional weapons.
ParaCrawl v7.1

Der Führer der Revolution, Ajatollah Ali Khamenei erklärte öffentlich, Haidar al-Abadi unterstützen zu wollen.
The Leader of the Revolution, Ayatollah Ali Khamenei, publicly declared his support for Haidar al-Abadi.
ParaCrawl v7.1

Doch diese Gruppen ketteten die kämpferische Arbeiterklasse an die reaktionären schiitischen Mullahs unter Ajatollah Ruhollah Chomeini.
Yet these groups chained the combative working class to the reactionary Shi'ite mullahs led by Ayatollah Ruhollah Khomeini.
ParaCrawl v7.1

Die Aufzeichung wurde am 9. August 2016 auf der Internetseite von Ajatollah Hossein Ali Montazeri veröffentlicht.
This recording has been published on August 9th, 2016 on ayatollah Hossein Ali Montazeri's website.
ParaCrawl v7.1

Es war der Sinn der Revolution von Ajatollah Ruhollah Khomeini und es ist auch ihrer.
This was the meaning of the Ayatollah Ruhollah Khomeini revolution and it is theirs.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, angesichts des furchtbaren Anschlags von Riad und der triumphalen Rückkehr von Ajatollah Akim in den Irak ist festzustellen, dass die Behandlung der Irakfrage durch die amerikanisch-britische Koalition die Perspektiven völlig verändert hat.
Mr President, in the wake of the dreadful attack in Riyadh and the triumphant return of Ayatollah Al Akim to Iraq, it is important to realise that the way in which the UK-US coalition has dealt with the issue of Iraq has considerably clouded perspectives.
Europarl v8

Auch dank des mutigen Engagements von Ajatollah Al-Sistani besteht Aussicht auf Wiederherstellung der Ordnung und Sicherheit in Nadschaf unter Leitung der irakischen Übergangsregierung.
Partly thanks to the courageous efforts on the part of Ayatollah Al-Sistani, the restoration of order and safety in Najaf under the leadership of the Iraqi Interim Government is in sight.
Europarl v8

Ich bin sicher, Ajatollah Chamenei wird diese Entscheidung zugunsten all jener, die dem Land Frieden und Reformen bringen wollen, rückgängig machen, wie es sich gehört.
I am sure that Ayatollah Khamenei will reverse the decision – as it should be – in favour of those who are trying to bring peace and reform to Iran.
Europarl v8

Nach zahlreichen Gesprächen mit Ajatollah Chomeini wurde er mit der Ankündigung zitiert, dass er Chomeinis Garantie für eine Autonomie der Kurden in der Tasche habe.
After multiple discussions with the leader of the revolution, Ayatollah Khomeini, through intermediaries, Moftizadeh was reported to have said that the "guarantee of autonomy for the Kurds is in my pocket".
Wikipedia v1.0