Translation of "Aida" in English
Aida
bittet
den
Geliebten,
mit
ihr
aus
Ägypten
zu
fliehen.
"),
and
Aida
convinces
him
to
flee
to
the
desert
with
her.
Wikipedia v1.0
Zwischenzeitlich
ist
es
Amonasro
gelungen,
mit
seiner
Tochter
Aida
zu
entkommen.
Amonasro
and
Aida
try
to
convince
Radamès
to
escape
with
them,
but
he
refuses
and
surrenders
to
the
imperial
guards.
Wikipedia v1.0
Verheiratet
ist
er
mit
der
Kindergärtnerin
Aida
Elkachef.
ElBaradei
is
married
to
Aida
El-Kachef,
an
early-childhood
teacher.
Wikipedia v1.0
Darüber
hinaus
unterstellte
man
Costa
im
November
2004
die
deutsche
Marke
AIDA
Cruises.
The
company
is
responsible
for
operation
of
Costa
Cruises
in
Italy,
and
AIDA
Cruises
in
Germany
and
was
formerly
responsible
for
the
operation
of
Ibero
Cruises
in
Spain.
Wikipedia v1.0
Der
Name
ist
von
einer
Figur
aus
Giuseppe
Verdis
Oper
Aida
abgeleitet.
This
asteroid
was
named
after
Amneris,
a
character
in
Giuseppe
Verdi's
"Aida".
Wikipedia v1.0
Ich
bin
Aida
N'Diaye
aus
dem
Senegal.
I
am
Aida
N'Diaye
from
Senegal.
OpenSubtitles v2018
Aida,
was
habe
ich
dir
darüber
gesagt,
mich
aus
dem...
Aida,
what
have
I
told
you
about
pulling
me
out
of...
OpenSubtitles v2018
Aida,
in
dem
Szenario
könnten
Leute
sterben.
Aida,
people
could
be
killed
in
that
scenario.
OpenSubtitles v2018
Das
hat
Aida
für
Fitz
geändert.
That's
what
Aida
changed
for
Fitz.
OpenSubtitles v2018
Dieselbe
Taktik,
die
Aida
im
System
benutzte.
It's
the
same
tactic
aida
used
in
the
framework...
OpenSubtitles v2018
Einen
Weg,
Aida
zu
töten.
A
way
to
kill
aida.
OpenSubtitles v2018
Sehen
Sie,
Aida,
wir
wissen
von
dem
Raub
im
Saldana-Club.
Look,
Aida,
we
know
about
the
robbery
at
the
Saldana
Club.
OpenSubtitles v2018
Aber
Aida
wird
bei
weiteren
Tests
helfen
und
sich
um
Ihre
Bedürfnisse
kümmern.
But
Aida
will
be
on
hand
to
help
with
further
testing
and
to
take
care
of
your
needs.
OpenSubtitles v2018
Was
reimt
sich
auf
"Aida"?
Uh,
what
else
rhymes
with
"Aida"?
OpenSubtitles v2018
Das
Buch
schüchtert
Sie
also
ein,
aber
Aida
nicht?
So
the
book
intimidates
you,
but
Aida
doesn't
intimidate
you?
OpenSubtitles v2018
Natürlich
benutzt
Aida
hier
seine
Einrichtungen.
Of
course
aida's
using
his
assets
here.
OpenSubtitles v2018
Die
Maschine
kann
Materie
erschaffen,
aber
Aida
ging
weiter.
I
knew
the
machine
could
create
matter,
but
aida's
gone
beyond
that.
OpenSubtitles v2018
Es
bedeutet,
Aida
hat
gewonnen.
It
means
Aida's
won.
OpenSubtitles v2018
Aida
hätte
das
als
Ironie
kategorisiert.
Aida
would've
categorized
this
as
irony.
OpenSubtitles v2018
Und
mental,
nun...
Sie
haben
mit
Aida
geredet.
Now,
mentally,
well,
you've
spoken
with
Aida.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
noch
in
der
Testphase,
Aida.
You're
still
in
the
testing
phase,
Aida.
OpenSubtitles v2018
Aida
ist
kein
Roboter,
sie
ist
ein
Android.
Well,
technically
speaking,
Aida's
not
a
robot...
she's
an
android.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
riskierte
ich
es,
Aida
darauf
anzusetzen.
Which
is
why
I
took
a
chance
and
had
Aida
make
a
play
for
it.
OpenSubtitles v2018
Aida
ist
immer
noch
nur
ein
Android.
Aida
is
still
just
an
android.
OpenSubtitles v2018
Ich
höre,
Sie
sollen
Aida
persönlich
begleiten.
I
hear
you're
on
your
way
to
personally
escort
Aida.
Why?
OpenSubtitles v2018