Translation of "Agrarsubventionen" in English

Die Verwaltung von Agrarsubventionen sollte von den Mitgliedstaaten erledigt werden.
The management of agricultural aid should be handled by the Member States.
Europarl v8

Außerdem sollten die Agrarsubventionen an strengere Anforderungen an den Ammoniakausstoß geknüpft werden.
Furthermore, agricultural subsidies must be coupled to stronger requirements on ammonia discharge.
Europarl v8

Die Agrarsubventionen machen bereits fast 40 % des Gesamthaushalts der EU aus.
Agricultural aid already accounts for nearly 40% of the total EU budget.
Europarl v8

Die gemeinsame Agrarpolitik der Zukunft muss Artenvielfalt und Agrarsubventionen in Einklang bringen.
The future common agricultural policy must reconcile biodiversity with agricultural subsidies.
Europarl v8

Die derzeitige Verteilung der Agrarsubventionen steht jedoch im Widerspruch zu diesem Modell.
The current distribution of agricultural subsidies is, however, in conflict with this model.
Europarl v8

Besonders förderlich ist der Vorschlag, die Agrarsubventionen der Industrieländer rasch abzubauen.
The proposal rapidly to phase out the industrialised countries’ agricultural subsidies is particularly constructive.
Europarl v8

Agrarsubventionen kosten diese armen Länder jährlich ca. 50 Milliarden US-Dollar an entgangenen Agrarexporten.
Farm subsidies cost those poor countries about USD 50 billion a year in lost agricultural exports.
Europarl v8

Ich denke beispielsweise an die Agrarsubventionen.
I am thinking of agricultural subsidies, for example.
Europarl v8

Agrarsubventionen dürfen gleichwohl nicht als eine Art Strukturfonds dienen.
Agricultural subsidies, however, should not be used as a kind of structural fund.
Europarl v8

Wie erklärt sie sich diese zweckwidrige Verwendung gemeinschaftlicher Agrarsubventionen?
How does it explain this improper use of European farm subsidies?
Europarl v8

Ferner schlage ich vor, europäische Agrarsubventionen direkt an die Nachhaltigkeit zu koppeln.
I would also propose linking European agricultural subsidies straight to sustainability.
Europarl v8

Werden sie darauf drängen, dass Europa und Amerika ihre Agrarsubventionen einstellen?
Will you press for Europe and America to eliminate their agricultural subsidies?
News-Commentary v14

Diese Subventionen werden alljährlich im Rahmen der jährlichen Überprüfung der Agrarsubventionen geprüft.
These subsidies are revised each year as part of the yearly review of agricultural subsidies.
DGT v2019

Der Anteil der Agrarsubventionen macht etwa 40 % des EU-Haushalts aus.
Agricultural and fisheries subsidies form over 40% of the EU budget.
WikiMatrix v1

Agrarsubventionen unterliegen vielfach Bedingungen, die qualitative Elemente enthalten.
Agricultural subsidies are often subject to conditions which contain qualitative elements.
EUbookshop v2

Aber Agrarsubventionen haben Folgen für China und andere Entwicklungsländer.
But agricultural subsidies have consequences for China and other developing countries.
News-Commentary v14

Kohäsionsfonds und Agrarsubventionen nehmen immer noch zwei Drittel des EU-Budgets ein.
Cohesion funds and agricultural subsidies still account for two thirds of the EU budget.
ParaCrawl v7.1

Weniger Agrarsubventionen erfordern Rahmen für kostendeckende Preise!
Fewer agricultural subsidies necessitate framework for cost-covering prices!
ParaCrawl v7.1

Dazu gehört der Bereich der Agrarsubventionen.
The area of agricultural subsidies is one.
ParaCrawl v7.1

Alle handelsverzerrenden Agrarsubventionen auf WTO -Ebene abschaffen.
Abolish all trade-distorting agricultural subsidies at WTO level
ParaCrawl v7.1

Eines der für Brasilien wichtigsten Dossiers sind zum Beispiel die Agrarsubventionen.
Among the very important issues for Brazil, there is, for example, that of agricultural subsidies.
ParaCrawl v7.1

Doch die EU unterstützt nach wie vor massiv europäische Bauern durch Agrarsubventionen.
But the EU still gives European farmers massive support in the form of agricultural subsidies.
ParaCrawl v7.1

Bundesumweltministerin Barbara Hendricks hat sich für eine Neuausrichtung des Systems der Agrarsubventionen ausgesprochen.
Federal Environment Minister Barbara Hendricks has spoken out in favour of restructuring agricultural subsidies.
ParaCrawl v7.1

Agrarsubventionen sind eine Form von staatlicher Finanzhilfe für Landwirte.
A farm subsidy is a form of financial aid paid to farmers by the government.
ParaCrawl v7.1

Wer R sagt für Reformen, muß auch A sagen für Abbau der Agrarsubventionen.
Those in favour of reform must also be in favour of dismantling agricultural subsidies.
Europarl v8