Translation of "Agrarsubventionen" in English
Die
Verwaltung
von
Agrarsubventionen
sollte
von
den
Mitgliedstaaten
erledigt
werden.
The
management
of
agricultural
aid
should
be
handled
by
the
Member
States.
Europarl v8
Außerdem
sollten
die
Agrarsubventionen
an
strengere
Anforderungen
an
den
Ammoniakausstoß
geknüpft
werden.
Furthermore,
agricultural
subsidies
must
be
coupled
to
stronger
requirements
on
ammonia
discharge.
Europarl v8
Die
Agrarsubventionen
machen
bereits
fast
40
%
des
Gesamthaushalts
der
EU
aus.
Agricultural
aid
already
accounts
for
nearly
40%
of
the
total
EU
budget.
Europarl v8
Die
gemeinsame
Agrarpolitik
der
Zukunft
muss
Artenvielfalt
und
Agrarsubventionen
in
Einklang
bringen.
The
future
common
agricultural
policy
must
reconcile
biodiversity
with
agricultural
subsidies.
Europarl v8
Die
derzeitige
Verteilung
der
Agrarsubventionen
steht
jedoch
im
Widerspruch
zu
diesem
Modell.
The
current
distribution
of
agricultural
subsidies
is,
however,
in
conflict
with
this
model.
Europarl v8
Besonders
förderlich
ist
der
Vorschlag,
die
Agrarsubventionen
der
Industrieländer
rasch
abzubauen.
The
proposal
rapidly
to
phase
out
the
industrialised
countries’
agricultural
subsidies
is
particularly
constructive.
Europarl v8
Agrarsubventionen
kosten
diese
armen
Länder
jährlich
ca.
50
Milliarden
US-Dollar
an
entgangenen
Agrarexporten.
Farm
subsidies
cost
those
poor
countries
about
USD
50
billion
a
year
in
lost
agricultural
exports.
Europarl v8
Ich
denke
beispielsweise
an
die
Agrarsubventionen.
I
am
thinking
of
agricultural
subsidies,
for
example.
Europarl v8
Agrarsubventionen
dürfen
gleichwohl
nicht
als
eine
Art
Strukturfonds
dienen.
Agricultural
subsidies,
however,
should
not
be
used
as
a
kind
of
structural
fund.
Europarl v8
Wie
erklärt
sie
sich
diese
zweckwidrige
Verwendung
gemeinschaftlicher
Agrarsubventionen?
How
does
it
explain
this
improper
use
of
European
farm
subsidies?
Europarl v8
Ferner
schlage
ich
vor,
europäische
Agrarsubventionen
direkt
an
die
Nachhaltigkeit
zu
koppeln.
I
would
also
propose
linking
European
agricultural
subsidies
straight
to
sustainability.
Europarl v8
Werden
sie
darauf
drängen,
dass
Europa
und
Amerika
ihre
Agrarsubventionen
einstellen?
Will
you
press
for
Europe
and
America
to
eliminate
their
agricultural
subsidies?
News-Commentary v14
Diese
Subventionen
werden
alljährlich
im
Rahmen
der
jährlichen
Überprüfung
der
Agrarsubventionen
geprüft.
These
subsidies
are
revised
each
year
as
part
of
the
yearly
review
of
agricultural
subsidies.
DGT v2019
Der
Anteil
der
Agrarsubventionen
macht
etwa
40
%
des
EU-Haushalts
aus.
Agricultural
and
fisheries
subsidies
form
over
40%
of
the
EU
budget.
WikiMatrix v1
Agrarsubventionen
unterliegen
vielfach
Bedingungen,
die
qualitative
Elemente
enthalten.
Agricultural
subsidies
are
often
subject
to
conditions
which
contain
qualitative
elements.
EUbookshop v2
Aber
Agrarsubventionen
haben
Folgen
für
China
und
andere
Entwicklungsländer.
But
agricultural
subsidies
have
consequences
for
China
and
other
developing
countries.
News-Commentary v14
Kohäsionsfonds
und
Agrarsubventionen
nehmen
immer
noch
zwei
Drittel
des
EU-Budgets
ein.
Cohesion
funds
and
agricultural
subsidies
still
account
for
two
thirds
of
the
EU
budget.
ParaCrawl v7.1
Weniger
Agrarsubventionen
erfordern
Rahmen
für
kostendeckende
Preise!
Fewer
agricultural
subsidies
necessitate
framework
for
cost-covering
prices!
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehört
der
Bereich
der
Agrarsubventionen.
The
area
of
agricultural
subsidies
is
one.
ParaCrawl v7.1
Alle
handelsverzerrenden
Agrarsubventionen
auf
WTO
-Ebene
abschaffen.
Abolish
all
trade-distorting
agricultural
subsidies
at
WTO
level
ParaCrawl v7.1
Eines
der
für
Brasilien
wichtigsten
Dossiers
sind
zum
Beispiel
die
Agrarsubventionen.
Among
the
very
important
issues
for
Brazil,
there
is,
for
example,
that
of
agricultural
subsidies.
ParaCrawl v7.1
Doch
die
EU
unterstützt
nach
wie
vor
massiv
europäische
Bauern
durch
Agrarsubventionen.
But
the
EU
still
gives
European
farmers
massive
support
in
the
form
of
agricultural
subsidies.
ParaCrawl v7.1
Bundesumweltministerin
Barbara
Hendricks
hat
sich
für
eine
Neuausrichtung
des
Systems
der
Agrarsubventionen
ausgesprochen.
Federal
Environment
Minister
Barbara
Hendricks
has
spoken
out
in
favour
of
restructuring
agricultural
subsidies.
ParaCrawl v7.1
Agrarsubventionen
sind
eine
Form
von
staatlicher
Finanzhilfe
für
Landwirte.
A
farm
subsidy
is
a
form
of
financial
aid
paid
to
farmers
by
the
government.
ParaCrawl v7.1
Wer
R
sagt
für
Reformen,
muß
auch
A
sagen
für
Abbau
der
Agrarsubventionen.
Those
in
favour
of
reform
must
also
be
in
favour
of
dismantling
agricultural
subsidies.
Europarl v8