Translation of "Affentheater" in English
Ist
Ihr
Name
nicht
Markham,
von
Markhams
Affentheater?
Isn't
your
name
Markham,
of
the
monkey
business
Markhams?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
nur
Ihr
Affentheater
satt,
Major
Martin.
It's
just
that
I'm
bored
with
your
charade...
Major
Martin!
OpenSubtitles v2018
Wie
läuft
das
Affentheater,
kleiner
Kerl?
Hey,
what's
with
the
monkey
business,
little
fella?
OpenSubtitles v2018
Schön,
Sie
wollen
dieses
Affentheater
also
weiterspielen,
Fine.
We'll
just
keep
playing
this
silly
charade.
OpenSubtitles v2018
Wie
können
die
Leute
dieses
Affentheater
glauben?
How
can
people
believe
this
farce?
OpenSubtitles v2018
Wir
können
dieses
Affentheater
komplett
beenden.
We
can
all
end
this
farce.
OpenSubtitles v2018
Du
ziehst
dieses
durchgeknallte
Affentheater
immer
noch
durch?
Are
you
trying
to
keep
up
this
lunatic
charade?
OpenSubtitles v2018
Ich
gebe
diesem
Affentheater
nicht
nach!
I'm
not
indulging
in
this
charade!
OpenSubtitles v2018
Luisa,
könntest
du
uns
bei
diesem
Affentheater
vielleicht
helfen?
You
think
you
could
you
help
us
out
here
on
that
monkey
thing,
for
old
times'
sake?
OpenSubtitles v2018
Also
hören
Sie,
lassen
Sie
dieses
dumme
Affentheater.
Just
stop
the
silly
charades,
eh?
OpenSubtitles v2018
Und
das
Ergebnis
wird
glücklicherweise
wie
ein
Affentheater
aussehen.
And
the
result,
fortunately,
will
look
like
farce.
GlobalVoices v2018q4
Aber
wir
sollen
das
alberne
Affentheater
beenden.
He
did
say,
however,
he
feels
that
this
has
now
become
a
ridiculous
charade...
that
we
should
all
stop
playing.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
so
eine
Erleichterung
sein,
wenn
wir
dieses
Affentheater
beenden.
It
will
be
such
a
relief
to
discontinue
this
charade.
OpenSubtitles v2018
Es
war
ein
Affentheater,
damit
ich
dir
nochmehr
vertraue,
oder
?
It
was
a
charade
to
make
me
trust
you
even
more,
wasn't
it?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
viel
Geld
für
dich
bezahlt,
also
lass
das
Affentheater!
I've
paid
a
lot
of
money
for
you,
okay?
And
I'm
tired
of
you
monkeying
around
OpenSubtitles v2018
Dieses
gesamte
Affentheater
ist
ein
Witz.
Look,
this
whole
charade's
pathetic.
OpenSubtitles v2018
Dann
sollte
ich
mich
auf
das
Affentheater
wohl
einlassen.
Then
I
must
prepare
myself
for
the
charade.
OpenSubtitles v2018
Aber
wieso
machen
Russland
und
China
bei
dem
ganzen
Affentheater
mit?
So
why
do
China
and
Russia
go
along
with
the
whole
charade.
ParaCrawl v7.1
Das
beschämende
Affentheater
kostet
Unmengen
von
Energie.
This
shameful
charade
will
cost
huge
amounts
of
energy.
ParaCrawl v7.1