Translation of "Adoptiveltern" in English
Viele
erhalten
dies
jedoch
über
ihre
Adoptiveltern.
Many
though,
get
this
with
their
adoptive
parents.
Europarl v8
Gibt
es
Altersgrenzen
in
Bezug
auf
das
Kind
oder
die
Adoptiveltern?
Is
there
an
age
limit
as
regards
the
child
or
the
adoptive
parent?
Europarl v8
Diese
Kinder
kennen
ihre
Adoptiveltern
und
sind
gefühlsmäßig
mit
ihnen
verbunden.
These
children
know
their
adoptive
parents
and
have
a
bond
with
them.
Europarl v8
Die
künftigen
Adoptiveltern
haben
einen
ausgeprägten
Kinderwunsch.
The
prospective
adoptive
parents
have
expressed
a
very
strong
desire
to
have
a
child.
TildeMODEL v2018
Haben
Adoptiveltern
Anspruch
auf
Sonderurlaub
anläßlich
der
Ankunft
des
Adoptivkindes?
Are
the
adoptive
parents
entitled
to
special
leave
on
reception
of
the
adopted
child?
TildeMODEL v2018
Die
gleichen
Überlegungen
gelten
nach
den
Ausführungen
des
Generalanwalts
auch
für
Adoptiveltern.
The
same
assessment
applies
to
the
parents
of
non-biological
children.
TildeMODEL v2018
Ist
es
Ihre
leiblichen
Eltern
oder
Adoptiveltern?
Is
it
your
birth
parents
or
adopted
parents?
OpenSubtitles v2018
Ein
Zuhälter,
der
...
Wir
waren
für
sie
ungeeignet
als
Adoptiveltern.
They
didn't
find
us
suitable
to
take
care
of
a
child.
OpenSubtitles v2018
Und
im
Internet
steht,
mit
Schamhaaren
kriegt
man
garantiert
keine
Adoptiveltern.
The
Internet
says
if
you
have
pubic
hair,
you'll
never
be
adopted.
OpenSubtitles v2018
Die
Art
von
Kindern,
mit
der
Adoptiveltern
nichts
zu
tun
haben
wollen...
The
kind
of
kids
adoptive
parents
wanted
nothing
to
do
with...
OpenSubtitles v2018
Keine
Adoptiveltern
werden
dich
je
wollen.
No
parent
will
ever
want
you.
OpenSubtitles v2018
Als
meine
Adoptiveltern
starben,
wurde
er
eine
Art
Beschützer
für
mich.
When
my
adoptive
parents
died,
he
became
something
of
a
guardian
to
me.
OpenSubtitles v2018
Die
Adoptiveltern
sind
tot,
er
besucht
Margarete
schon
lang.
His
adoptive
parents
are.
OpenSubtitles v2018
Das
betrifft
aber
nur
meine
Adoptiveltern,
nicht
mich.
That
would
be
my
adoptive
mom
and
dad,
not
me.
OpenSubtitles v2018
Er
gab
an,
seinen
Adoptiveltern
weggelaufen
zu
sein.
Barcelona...
..
stated
that
he'd
run
away
from
his
adoptive
parents'
house.
OpenSubtitles v2018
Meine
Adoptiveltern
sind
nur
Besucher
hier.
My
adoptive
parents.
They're
only
visitors
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ihre
Adoptiveltern
sind
beide
Ärzte.
I
think
her
Swedish
foster
parents
are
both
doctors.
OpenSubtitles v2018
Dass
Emilys
Adoptiveltern
tot
sind,
war
kein
Unfall.
Emily's
adoptive
parents
are
both
dead
by
no
accident.
OpenSubtitles v2018
Sie
liebt
ihre
Adoptiveltern
von
ganzem
Herzen.
She
loves
her
adoptive
parents
most
deeply.
OpenSubtitles v2018
Es
könnte
sein,
dass
er
zu
seinen
Adoptiveltern
zurückgeschickt
wird.
He
could
be
returned
to
his
adoptive
parents.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
eine
Liste
potenzieller
Adoptiveltern.
In
fact,
we
have
a
long
waiting
list
of
parents
looking
to
adopt.
OpenSubtitles v2018
Du
redest
nie
über
deine
Adoptiveltern,
weil
du
gar
keine
hast.
And
you
never
talk
about
your
adopted
parents
because
you
don't
have
any!
OpenSubtitles v2018
Es
geht
auch
um
den
Schutz
der
Adoptiveltern.
It's
a
matter
of
protection
for
the
adopting
couple.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
sogar
Adoptiveltern
für
mich
gefunden.
She
even
found
people
to
be
my
parents
and
adopt
me.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Adoptiveltern
sind
in
der
Sternenflotte?
Your
adoptive
parents
are
in
Starfleet?
OpenSubtitles v2018
Um
das
Kind
und
die
Adoptiveltern
zu
schützen.
To
protect
the
child
and
the
adoptive
parents.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
bin
kein
Kind
mehr,
und
meine
Adoptiveltern
sind
tot.
But
I
am
no
longer
a
child,
and
my
adoptive
parents
are
dead.
OpenSubtitles v2018
Sind
das
auch
Araber,
deine
Adoptiveltern?
Are
your
adoptive
parents
Arab?
OpenSubtitles v2018