Translation of "Aderpaare" in English

Für den Standard Cat5e ist eine Schirmung der Aderpaare untereinander nicht unbedingt erforderlich.
Standard Cat5e does not require mandatory shielding of the individual conductors of the wire pairs.
EuroPat v2

Die Aderpaare können beispielsweise jeweils eine separate Abschirmung aufweisen.
The core pairs may, for example, each comprise a separate shielding arrangement.
EuroPat v2

Insbesondere umfasst das erste Datenkabel genau zwei Aderpaare.
In particular, the first data cable includes exactly two core pairs.
EuroPat v2

Ausgehend vom ersten Datenkabel 4 werden die einzelnen Aderpaare 4a, 4b getrennt.
Proceeding from the first data cable 4, the individual core pairs 4 a, 4 b are severed.
EuroPat v2

Dabei sind die einzelnen Aderpaare 101 in jeweils einer Nut des Kunststoff-Trennelements 102 angeordnet.
The individual core pairs 101 are each arranged in a groove of the synthetic material separating element 102 .
EuroPat v2

Bei Datenübertragung über die elektrischen Adern ist es darüber hinaus möglich, die Daten über nur ein Aderpaar oder aufgeteilt über beide Aderpaare A1 und A2 zu übertragen.
When data are transmitted via the electrical wires, it is also possible to transmit the data only via one pair or to split the data for transmission via both pairs of insulated conductors A 1 and A 2 .
EuroPat v2

An den Leitungsabschluß 1 ist ein Netzabschluß 2 über ein Kabel bzw. eine Leitung L2 angeschlossen, das bzw. die zumindest zwei elektrische Aderpaare A1 und A2 enthält.
A network termination 2 is connected to the line termination 1 via a cable or a line L 2 that includes at least two electrical pairs of insulated conductors Al and A 2 .
EuroPat v2

Bei der Installation muss auf korrekte Polung der Aderpaare geachtet werden, da eine falsche Polung zur Invertierung der Datensignale führt.
When installing, you must observe correct polarity of the conductor pairs, since incorrect polarity will result in inversion of the data and handshake signals.
ParaCrawl v7.1

Da die Meldegeräte in DE 10 2004 020 997 A1 für die Weiterleitung der redundanten Freigabesignale elektronische Bauteile verwenden, die eine Betriebsspannung benötigen, werden typischerweise zwei weitere Leitungen oder Aderpaare benötigt, um den Meldegeräten die Betriebsspannung und Betriebsmasse zuzuführen.
Since the signaling devices in DE 10 2004 020 997 A1 use electronic components, which require an operating voltage, two further wires are typically needed in order to supply the operating voltage and operating ground to the signaling devices.
EuroPat v2

Es ist nicht ohne weiteres möglich, eingangsseitig, also bei den Störsignaleingängen 11, die Störsignale zusammenzufassen, so dass pro Signalleitung 1, 1', 1" nur eine einzige Kompensationsschaltung 10 notwendig ist, d.h. die Referenzsignale mehrerer Aderpaare zu addieren und der Kompensationsschaltung 10 (in Summe) zuzuführen, so dass diese das Summensignal verarbeitet.
It is not possible to combine the interfering signals at the input side, i.e., at the signal input devices 11, such that only a single cancellation circuit 10 per signal circuit 1, 1 ?, 1 ?, is necessary, i.e., it is not possible to sum up reference signals of several wire pairs and to feed the cancellation circuit 10, such that it processes the sum signal.
EuroPat v2

Diese Kante erhöht damit die EMV-Festigkeit des Gehäuses und somit den Schutz der Spleißstellen der verbundenen Aderpaare gegen äußere elektromagnetische Einflüsse.
Consequently, this edge improves the EMC strength of the housing and therefore the protection of the splices between the connected wire pairs against external electromagnetic influences.
EuroPat v2

In diesem Fall können die Abschirmungen der Aderpaare durch eine Aluminiumfolie, ein Metallgeflecht, insbesondere ein Kupfergeflecht, oder eine aluminiumkaschierte Kunststoffolie gebildet sein.
Here, the shielding arrangement of the core pairs may be formed by an aluminum foil, a metal braid, in particular a copper braid, or an aluminum-covered synthetic material foil.
EuroPat v2

Sämtliche Aderpaare 101 sowie das Kunststoff-Trennelement 102 sind radial von einem Innenmantel 103 umgeben, der wiederum von einem Geflechtschirm 104 umhüllt ist.
All the core pairs 101 and the synthetic material separating element 102 are surrounded in a radial manner by an inner sheath 103 that is in turn encased by a braid shield 104 .
EuroPat v2

Darüber hinaus sind die jeweils von einer separaten Abschirmung umgebenen Aderpaare von einer gemeinsamen äußeren Abschirmung umhüllt, die wiederum von einem Außenmantel umgeben ist.
Furthermore, the core pairs that are each surrounded by a separate shielding arrangement are encased by a common outer shielding arrangement that is surrounded in turn by an outer sheath.
EuroPat v2

Damit ist es möglich, Cat-6-Kabel mit einem SF/UTP-Aufbau (Screened Foiled, Unshielded Twisted Pair) zu realisieren, die einen äußeren Geflecht- und Folienschirm sowie Aderpaare mit ungeschirmten verdrillten Adern umfassen.
Consequently, it is possible to realize Cat-6-cables having a SF/UTP construction (Screened foiled, unshielded twisted pair) that comprise an outer braid shield and a foiled shield and also core pairs having non-shielded twisted cores.
EuroPat v2

Der vorliegenden Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, ein mehrere Aderpaare umfassendes Datenübertragungskabel insbesondere mit SF/UTP-Aufbau zu schaffen, das Anforderungen entsprechend ISO/IEC 11801-2002, Kategorie 6 erfüllt und einfach konfektioniert werden kann.
In view of the foregoing, it is therefore an object of the present invention to provide a data transmission cable that comprises a plurality of core pairs, in particular having a Screened Foiled, Unshielded Twisted Pair (SF/UTP) construction, and that fulfills the requirements in accordance with the ISO/IEC 11801-2002, category 6 standard and may be customized in a simple manner.
EuroPat v2

Aufgrund des zentralen Beilaufs und der um die Aderpaare angeordneten Bündel von Beilauf-Fäden kann auf ein inneres Trennelement mit Kreuzprofil verzichtet werden, so dass eine einfache Konfektionierbarkeit erzielt wird.
As a result of providing the central supporting element and of arranging the bundles of supporting element threads around the core pairs, it is possible to forego an inner separating element in the shape of a cross, with the result that the data transmission cable may be customized in a simple manner.
EuroPat v2

Darüber hinaus ist das Datenübertragungskabel in einer bevorzugten Ausführungsform als Cat-6-Kabel entsprechend ISO/IEC 11801 ausgestaltet und umfasst 4 Aderpaare.
Furthermore, the data transmission cable in a preferred embodiment is configured as a cat-6 cable in accordance with ISO-IEC 11801 and comprises 4 core pairs.
EuroPat v2

Das in Figur 1 dargestellte Datenübertragungskabel ist entsprechend ISO/IEC 11801-2002, Kategorie 6 ausgeführt und umfasst mehrere Aderpaare 101 mit verdrillten ungeschirmten Adern.
The data transmission cable illustrated in FIG. 1 is configured in accordance with ISO/IEC 11801-2002 and comprises a plurality of core pairs 101 having twisted, non-shielded cores.
EuroPat v2

Dieses Datenübertragungskabel ist im vorliegenden Ausführungsbeispiel als Cat-6A-Kabel entsprechend ISO/IEC 11801 ausgestaltet und weist 4 Aderpaare 201 auf, die jeweils ein Paar miteinander verdrillter Adern umfassen.
This data transmission cable in the present exemplary embodiment is configured as a cat-6A cable in accordance with ISO/IEC 11801 and comprises 4 core pairs 201 that each comprise a pair of cores that are twisted with one another.
EuroPat v2

Als Lagefixierungselement wirkt der zentrale Beilauf 202 mit insgesamt 4 Bündeln 203 von Beilauf-Fäden zusammen, welche in Umfangsrichtung jeweils 90° zueinander versetzt um die Aderpaare 201 angeordnet sind.
The central supporting element 202 acts as a position fixing element together with the total 4 bundles 203 of supporting element threads that are arranged offset with respect to one another in the peripheral direction in each case by 90° around the core pairs 201 .
EuroPat v2

Im Hinblick auf eine zuverlässige und möglichst störungsfreie Übertragung wird dabei grundsätzlich angestrebt, dass die Paarbezüge der einzelnen Aderpaare 4a, 4b sowie 6a, 6b aufgehoben werden und quasi wieder neu ausgebildet werden.
With regard to a transmission which is reliable and interference-free as far as possible, it is basically sought in this case for the pairings of the individual core pairs 4 a, 4 b and 6 a, 6 b to be eliminated and, in effect, re-created.
EuroPat v2

Datenübertragungskabel nach Anspruch 2, bei dem die Abschirmungen der Aderpaare durch eine Aluminiumfolie, ein Metallgeflecht, insbesondere ein Kupfergeflecht, oder eine aluminiumkaschierte Kunststoffolie gebildet sind.
The customizable data transmission cable as claimed in claim 2, wherein the shielding arrangements of the plurality of core pairs are formed by one of (i) an aluminum foil and (ii) a metal braid.
EuroPat v2