Translation of "Adelshäuser" in English
Er
nahm
aktiv
an
der
Politik
der
umliegenden
Adelshäuser
teil.
He
actively
participated
in
the
politics
of
the
noble
houses
surrounding
him.
Wikipedia v1.0
Das
Haus
Wittelsbach
ist
eines
der
ältesten
deutschen
Adelshäuser.
The
Wittelsbach
family
is
a
European
royal
family
and
a
German
dynasty
from
Bavaria.
Wikipedia v1.0
So
gehörte
die
Glashütte
zu
den
Hoflieferanten
sächsischer
Kurfürsten
und
anderer
Adelshäuser.
For
example,
the
glass
factory
belonged
to
the
purveyors
of
glas
to
the
Saxon
electors
and
other
noble
houses.
WikiMatrix v1
Es
ist
allerdings
keines
der
Adelshäuser.
It
is,
however,
none
of
the
nobility
houses.
WikiMatrix v1
Das
höchste
der
Adelshäuser
gehört
dem
Clan
des
„weiblichen“
Häuptlings.
The
highest
of
the
nobility
houses
belong
to
the
clan
of
the
"feminine"
chieftain.
WikiMatrix v1
Im
Laufe
der
weiteren
Jahrhunderte
stand
Krumau
unter
der
Herrschaft
verschiedener
Adelshäuser.
The
following
centuries
?eský
Krumlov
was
under
the
rule
of
different
noble
families.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
irgendwie
alle
diese
Materialien
zuvor
für
die
Dekoration
der
Adelshäuser
verwendet.
Of
course,
all
these
materials
were
used
in
some
way
before
to
decorate
houses
of
noble
persons.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Schaffensphase
arbeitete
er
für
die
Adelshäuser
Doria-Pamphilj
und
Medici.
During
this
period
he
worked
for
the
noble
houses
Doria
Pamphilj
and
Medici.
WikiMatrix v1
Oder
wollen
Sie
eines
der
unzähligen
Adelshäuser
besichtigen?
Or
do
you
want
to
visit
one
of
the
many
noble
houses?
ParaCrawl v7.1
In
Adelshäuser
waren
die
weltlichen
und
religiösen
Szenen
präsentiert.
In
aristocratic
homes,
the
secular
and
religious
scenes
were
presented.
ParaCrawl v7.1
Dort
gibt
es
verschiedene
Adelshäuser
mit
interessanten
Fassaden.
There
are
several
houses
noblemen
with
interesting
facades.
ParaCrawl v7.1
Das
Anwesen
folgt
der
Verteilung
der
wichtigen
Adelshäuser
der
Stadt.
The
property
follows
the
distribution
of
the
important
noble
houses
of
the
city.
ParaCrawl v7.1
Die
Abschaffung
der
Privilegien
bedeutete
dann
das
Ende
des
oligarchischen
Systems
der
sieben
Adelshäuser
von
Brüssel.
This
meant
the
end
of
the
oligarchical
system
of
the
seven
noble
houses
of
Brussels.
Wikipedia v1.0
Die
Küstenstadt
an
der
spanischen
Costa
del
Sol
ist
die
Wahlheimat
vieler
europäischer
Adelshäuser.
The
coastal
town
on
the
Spanish
Costa
del
Sol
is
the
adopted
home
of
many
European
aristocratic
houses.
ParaCrawl v7.1
Diese
Kunst
als
auch
in
Japan
eroberte
alle
Adelshäuser
Europas
und
dann
auf
alle
Klassen
verteilt.
This
art
as
well
as
in
Japan
conquered
all
the
noble
houses
of
Europe
and
then
spread
to
all
classes.
ParaCrawl v7.1
Diese
Reputation
hat
den
Rheingauer
Weingütern
als
Lieferanten
von
Spitzengewächsen
die
Türen
aller
großen
Adelshäuser
geöffnet.
This
reputation
opened
the
doors
to
all
the
big
stately
homes
for
the
Rheingau
wineries
as
suppliers
of
premium
vintages.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
Wiedergabe
der
Adelshäuser
der
Insel
Delos
aus
dem
zweiten
Jahrhundert
vor
Christus.
It
is
a
recreation
of
the
noble
houses
of
the
island
of
Delos
from
the
second
century
BC.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Erweiterung
liegen
sechs
Taktikkarten-Sets
bei,
eines
für
jedes
der
sechs
großen
Adelshäuser.
This
expansion
includes
six
decks
of
Tactics
Cards,
one
for
each
of
the
six
great
houses.
ParaCrawl v7.1
Diese
Spielanleitung
bezieht
sich
immer
wieder
auf
die
"sechs
Adelshäuser"
von
Westeros.
This
rulebook
sometimes
refers
to
the
"six
houses"
of
Westeros.
ParaCrawl v7.1
Diese
Erweiterung
enthält
auch
ein
vollständig
neuen
Satz
Hauskarten
für
die
sechs
großen
Adelshäuser.
This
expansion
includes
a
completely
new
set
of
House
Cards
for
the
six
great
houses.
ParaCrawl v7.1
Eine
umfassende
Reihe
von
Hintergrundbänden
beschreibt
Orte
(Planeten,
Raumstationen,
und
ganze
Sektoren
im
Weltraum),
außerirdische
Kulturen,
kleinere
Adelshäuser,
Gilden,
Sekten,
Monster
und
geheime
Verschwörungen
und
erweitern
so
die
thematischen
Möglichkeiten
des
Hintergrundes.
A
large
library
of
supplements
provides
description
of
locales
(planets,
space
stations,
whole
sections
of
space),
alien
societies,
minor
houses,
guilds
and
sects,
monsters
and
secret
conspiracies,
thus
expanding
the
thematic
possibilities
offered
by
the
setting.
Wikipedia v1.0
Khangchenne
(„Der
von
Khangchen“),
in
tibetischen
Quellen
auch
häufig
Daicing
Batur
genannt,
entstammte
keinem
der
alten
Adelshäuser
Tibets.
Khangchenné
(the
one
from
Khangchen),
often
known
by
the
title
Dai-ching
Batur
in
Tibetan
sources,
did
not
stem
from
any
of
the
older
noble
houses
of
Tibet.
WikiMatrix v1
Seine
Schwestern,
Zorka,
Militza,
Anastasia,
Elena
und
Anna
heirateten
in
angesehene
europäische
Adelshäuser,
Russland,
Italien
und
Deutschland
ein.
For
instance,
Princesses
Zorka,
Milica,
Anastasia
and
Elena
all
made
important
marriages
into
the
royal
families
of
Serbia,
Russia
and
Italy,
respectively.
WikiMatrix v1
Ob
die
Kantakuzenos-Familie
der
osmanischen
Zeit
tatsächlich
Nachfahren
der
byzantinischen
kaiserlichen
Familie
sind,
ist
fragwürdig,
zumal
es
damals
unter
wohlhabenden
griechischen
Familien
häufig
war,
byzantinische
Nachnamen
zu
adoptieren
und
berühmte
Adelshäuser
der
byzantinischen
Vergangenheit
als
ihre
Vorfahren
erklären.
Whether
the
family
is
indeed
linked
to
the
Byzantine
imperial
house
of
Kantakouzenos
is
disputed,
as
it
was
usual
among
wealthy
Greeks
of
the
time
to
assume
Byzantine
surnames
and
claim
descent
from
the
famous
noble
houses
of
their
Byzantine
past.
WikiMatrix v1