Translation of "Ackergaul" in English
Der
"Ackergaul"
ist
ein
mittleres
bis
schweres
Pferd
im
landwirtschaftlichen
Einsatz.
Horse
shows,
which
have
their
origins
in
medieval
European
fairs,
are
held
around
the
world.
Wikipedia v1.0
Der
Apotheker
meint,
3
davon
kurieren
sogar
einen
Ackergaul.
The
chemist
said
three
of
these
would
cure
the
cold
of
a
horse.
OpenSubtitles v2018
Ein
Rennpferd
ist
kein
Haustier
oder
Ackergaul.
After
all,
he's
not
a
Sunday
saddle
horse.
OpenSubtitles v2018
Mach
schon,
blöder
Ackergaul,
wir
haben
nur
wenig
Zeit.
Move,
you
lazy
horse,
we
got
just
one
minute.
OpenSubtitles v2018
Das
Beruhigungsmittel
im
Cognac
streckt
den
stärksten
Ackergaul
nieder.
I
put
enough
nerve
tonic
in
this
cognac
to
flatten
a
cart
horse.
OpenSubtitles v2018
Was
wie
ein
Ackergaul
aussieht,
kann
wie
ein
Rassepferd
rennen.
Jimmy,
what
looks
like
a
plow
horse
may
just
run
like
a
thoroughbred.
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
diesen
Ackergaul,
mit
dem
er
jeden
Tag
arbeitete.
He
had
this
plow
horse
that
he
used
to
work
with
every
day.
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
einen
Ackergaul
suchen,
bin
ich
wahrscheinlich
nicht
der
Richtige.
If
you're
looking
for
a
Clydesdale,
I'm
probably
not
your
man.
OpenSubtitles v2018
Und
doch
liegt
die
ganze
Schwere
der
Bearbeitung
der
Hofgrundstücke
auf
dem
Ackergaul.
And
all
weight
of
processing
of
personal
plots
lies
on
a
working
horse.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
ein
Ackergaul
",
wie
mein
Vater
zu
sagen
pflegte.
I'm
a
plow
horse,"
as
my
father
used
to
say.
ParaCrawl v7.1
Er
sprach
mit
ihr
wie
zu
einem
Ackergaul,
mit
dem
man
Mitleid
hat.
He
spoke
to
her
the
way
you
speak
to
a
work
horse
you
take
pity
on.
OpenSubtitles v2018
Jam
Pony
ist
kein
Ackergaul.
It's
called
Jam
Pony,
not
Jam
Clydesdale.
OpenSubtitles v2018
Bei
einer
objektiven
Bewertung
müsste
eingeräumt
werden,
dass
die
EU
mit
der
Einführung
des
Euro
versucht
hat,
aus
einen
Ackergaul
ein
Rennpferd
zu
machen.
An
objective
appraisal
would
admit
that
in
creating
the
euro
the
EU
has
tried
to
create
a
silk
purse
from
a
pig’s
ear.
Europarl v8
Jetzt
ist
offensichtlich,
dass
wir
noch
immer
einen
Ackergaul
haben
–vielleicht
nicht
gerade
etwas,
mit
dem
wir
uns
zu
sehr
brüsten
sollten.
It
is
now
obvious
that
what
we
have
is
indeed
the
pig’s
ear
–
perhaps
not
something
we
should
be
boasting
about
too
loudly.
Europarl v8
Mann,
zu
arbeiten
wie
ein
Ackergaul,
ist
eine
Sache,
aber
das
ist
doch
lächerlich.
Yeesh,
I've
heard
of
being
a
work
horse,
but
this
is
ridiculous.
OpenSubtitles v2018
Er
liebte
diesen
Ackergaul.
And
he
really
loved
that
plow
horse.
OpenSubtitles v2018
Schätzchen,
ich
will
dir
das
erklären,
in
dem
ich
dir
eine
Geschichte...
über
den
Ackergaul
erzähle,
der
den
schweren
Wagen
zog.
Now,
honey,
let
me
explain
this
to
you
by
telling
you
about
the
plough
horse
that
had
to
pull
the
heavy
wagon.
OpenSubtitles v2018
Aber
die
Zeit
und
die
sowjetische
Wirklichkeit
haben
nicht
nur
den
Ackergaul,
sondern
auch
ihrer
gescheiten
Wirte
zerstört.
But
time
and
the
Soviet
reality
destroyed
not
only
a
working
horse,
but
also
her
sensible
owners.
ParaCrawl v7.1
Am
Nachmittag
besuchten
wir
dann
noch
den
alten
Ackergaul
am
Rand
der
Straße
zum
Campingplatz
-
er
freute
sich
sehr
über
die
frisch
gepflückten
Kleeblüten!
In
the
afternoon
we
visited
the
retired
farm
horse
at
the
roadside
-
he
was
very
happy
about
the
clover
blossoms
we
picked
for
him!
ParaCrawl v7.1
Zu
allen
Zeiten:
und
bis
zur
Bildung
der
Kolchose,
und
in
der
ersten
etwas
Dutzende
der
Jahre
der
Existenz
der
Kolchose,
bei
uns
auf
Weißrussland
stand
die
bäuerliche
Familie
und
bäuerliche
Gemeinde
auf
dem
Ackergaul.
At
all
times:
and
before
formation
of
collective
farms,
and
in
the
first
several
decades
of
existence
of
collective
farms,
at
us
on
Belarus
the
country
family
and
a
country
community
stood
on
a
working
horse.
ParaCrawl v7.1
Aber
ich
wollte
dir
erst
etwas
anderes
erzählen:
BEVOR
er
hier
in
Pondicherry
ankam,
sah
ich
ihn
–
an
dem
Tag,
als
er
in
Bombay
ankam,
hatte
ich
eine
Art
Vision,
die
ich
nicht
verstand:
Ich
sah
ein
riesiges
weißes
Pferd,
gigantisch,
massiv,
wie
ein
riesiges
Arbeitstier,
ein
Ackergaul:
nicht
schön,
aber
mit
einer
gewaltigen,
massiven
Kraft.
But
Id
like
to
mention
one
thing:
I
saw
him
BEFORE
he
came
to
Pondicherry.
The
day
he
reached
Bombay,
I
had
a
sort
of
vision
I
didn't
understand:
I
saw
an
enormous
white
horse,
huge,
but
massive,
like
an
enormous
plough
horse:
not
beautiful,
but
with
an
awesome
massive
power.
ParaCrawl v7.1