Translation of "Ackerfläche" in English

Immerhin 40 % der Ackerfläche sind derzeit in einem sehr schlechten Zustand.
As much as 40% of arable land is now in very poor condition.
Europarl v8

Die Gemeindefläche umfasst 124 ha Waldfläche und 169 ha Ackerfläche und Wiesen.
The municipal area comprises 124 ha of wooded land and 169 ha of cropland and meadows.
Wikipedia v1.0

Zehn Hektar Ackerfläche wurde hierfür zur Verfügung gestellt.
Ten ares of cropland were made available for this.
Wikipedia v1.0

Ein Kriterium könnte dabei der Anteil der Ackerfläche pro Hektar sein.
One such criterion might be the share of farmland per hectare.
TildeMODEL v2018

Die Landwirte können weiterhin einen Teil ihrer Ackerfläche freiwillig stilllegen.
Farmers can still continue to set-aside voluntarily a part of their arable area.
TildeMODEL v2018

Jahrhunderts war das heutige Zentrum Kreuzlingens weitgehend Ackerfläche, Wies- und Rebland.
Until the beginning of the 19th century, the present center of Kreuzlingen was still largely agricultural.
Wikipedia v1.0

Die Ausgleichszahlung wird gewährt, sofern der Erzeuger 15 % seiner Ackerfläche stillegt.
It will be granted at this level if the producer sets aside 15% of his arable land.
EUbookshop v2

Sie nimmt damit 55 - 56 % der gesamten Ackerfläche ein.
It thus occupies 5556% of the total area of arable land.
EUbookshop v2

Die Stichprobe war nach Region, Ackerfläche und Zahl der einzelnen Tierarten geschichtet.
The frame was stratified by regions, by arable land area and by number of different livestock.
EUbookshop v2

Entsprechend sollte gemeinschaftsweit ein Mindestsatz von 10% der Ackerfläche vorgesehen werden.
Thus it should be available at a minimum level of 10% of the arable area across the Community.
EUbookshop v2

Hektar Hülsenfrüchte angebaut, das sind lediglich rund 2 % der gesamten Ackerfläche.
This corresponds to only about 2% of the total arable land.
EUbookshop v2

Das bedeutet, die Welt braucht ein Stückchen mehr Ackerfläche.
That means the world needs a little bit more farmland.
QED v2.0a

Mittlerweile wachsen auf 12 Prozent der globalen Ackerfläche genveränderte Pflanzen.
12 percent of global arable land is now used for such crops.
ParaCrawl v7.1

Diese Ackerfläche, diese verliebte Erde, sie ist unsere kostbare Mutter.
This arable land, this amorous earth, she is our precious mother.
ParaCrawl v7.1

Der größte Teil der Ackerfläche in Friesland wird für den Maisanbau genutzt.
The majority of the farmland in Friesland is used for growing green maize.
ParaCrawl v7.1

Die Weltbevölkerung wächst, die zur Verfügung stehende Ackerfläche pro Kopf geht zurück.
The world's population is growing, but the amount of farmland available per head is shrinking.
ParaCrawl v7.1

Trotzdem werden sie europaweit nur auf etwa 1,7 Prozent der Ackerfläche angebaut.
Still, they are planted on no more than 1.7 percent of Europe's arable land.
ParaCrawl v7.1

Die offene Ackerfläche darf während der Vegetationsperiode nicht behandelt werden.
The open arable area must not be treated during the vegetation period.
ParaCrawl v7.1

Seitdem werden die vorhandenen Ressourcen wie Wasser, Ackerfläche und Nahrung immer knapper.
Since then, resources such as water, farmland and food have become increasingly scarce.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommt, dass die nutzbare Ackerfläche durch zunehmende Besiedlung und Industrialisierung schrumpft.
Moreover, the land available for growing crops is dwindling due to increasing settlement and industrialisation.
ParaCrawl v7.1

Weniger Menschen (weniger Kinder kriegen) wegen begrenzter Ackerfläche.
Less humans (get less children) because of limited area for agricultural land.
CCAligned v1

Wert als Zahl Ackerfläche, ständig genutzt (% oder Landfläche)
Value as Number Permanent cropland (% of land area)
ParaCrawl v7.1

Das sind im Wesentlichen Ackerfläche, Energie und Wasser.
These are primarily arable land, energy and water.
ParaCrawl v7.1