Translation of "Ackerfeld" in English
Und
auf
deinem
Ackerfeld
sehen
wir
mehr
Unkraut
als
Weizen.
In
your
field
we
see
more
weeds
than
wheat.
ParaCrawl v7.1
Offensichtlich
ist
das
Ackerfeld,
von
dem
Jesus
spricht,
die
Menschheit:
Wir
sind
es.
Clearly
the
field
of
which
Jesus
is
speaking
is
humanity,
us.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
das
grüne
Ackerfeld,
I
am
the
fields
that
bear
in
frith,
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Messe
„Solotaja
Niwa
(Goldenes
Ackerfeld)
–
2014“,
die
in
der
Region
Krasnodar
stattgefunden
hat,
wollten
drei
Agrofirmen
diese
Maschine
kaufen.
Three
agriculture
firms
wished
to
acquire
the
irrigation
machine
at
the
exhibition
Zolotaya
NIva-2014
(~gold
cultivated
field)
held
in
Krasnodar
territory.
ParaCrawl v7.1
Es
traf
sich,
daß
sie
auf
das
Ackerfeld
des
Boas
geriet,
der
aus
dem
Geschlecht
Elimelechs
stammte.
As
it
turned
out,
she
found
herself
working
in
a
field
belonging
to
Boaz,
who
was
from
the
clan
of
Elimelech.
ParaCrawl v7.1
Diese
Anpassung
ist
als
ein
feinfühliges
mütterliches
Handeln
der
Kirche
zu
verstehen,
die
die
Menschen
als
»das
Ackerfeld
Gottes«
(1
Kor
3,9)
ansieht,
die
nicht
zu
verurteilen,
sondern
in
Zuversicht
zu
bebauen
sind.
Such
adaptation
must
be
understood
as
a
maternal
action
of
the
Church,
who
recognizes
people
as
"the
field
of
God"
(1
Cor
3,9)
not
to
be
condemned
but
to
be
cultivated
in
hope.
ParaCrawl v7.1
Und
Jehu
sprach
zu
Bidekar,
seinem
Wagenkämpfer:
Nimm
ihn
und
wirf
ihn
auf
das
Ackerfeld
Nabots,
des
Jesreeliten;
Then
Jehu
said
to
Bar-dekar
his
mighty
man,
Take
him
up,
and
cast
him
into
the
field
of
Naboth
the
Jezreelite;
ParaCrawl v7.1
Aus
dem
aber,
was
Ich
dir
nun
gesagt
habe,
kannst
du
mit
leichter
Mühe
selbst
urteilen,
dass
es
Mir
im
Grunde
des
Grundes
eines
und
dasselbe
ist,
durch
Meinen
Willen
entweder
ein
Ackerfeld
mit
einer
oder
der
andern
Getreidegattung
zu
versehen
oder
deine
Getreidekästen
mit
schon
reifem
Getreide
zu
füllen
oder
vor
dich
hin,
wie
vor
jeden
andern,
ein
fertiges
Brot
zu
stellen
und
es
auch
zu
vermehren,
so
es
not
täte.
Based
on
what
I
have
told
you
now,
you
will
be
able
to
conclude
with
little
effort
for
yourself
that
for
Me
it
is
actually
one
and
the
same
thing
to,
by
My
will,
provide
a
field
with
some
kind
of
grain,
fill
your
granaries
with
already
ripe
grain
or
to
put
a
prepared
bread
before
you
or
anyone
else,
and
also
to
multiply
it
if
that
were
necessary.
ParaCrawl v7.1
Zum
Haus
gehört
ein
großes
Ackerfeld
(etwa
150
m2),
welches
für
Blumen-,
Obst-
und
Gemüseanbau
ausgesprochen
geignet
ist.
A
big
productive
land
(150
m2)
belonging
to
the
house
is
suitable
for
cultivating
vegetables,
fruits
and
flowers.
ParaCrawl v7.1
Die
Berufung
ist
eine
Frucht,
die
heranreift
im
gut
bebauten
Ackerfeld
der
gegenseitigen
Liebe,
die
zum
gegenseitigen
Dienen
wird,
im
Umfeld
eines
echten
kirchlichen
Lebens.
A
vocation
is
a
fruit
that
ripens
in
a
well
cultivated
field
of
mutual
love
that
becomes
mutual
service,
in
the
context
of
an
authentic
ecclesial
life.
ParaCrawl v7.1
Die
Schule
verfügt
über
eine
Lehrwirtschaft,
die
aus
einem
mehr
als
100
Hektar
großen
Ackerfeld,
einem
Garten,
Lehrwerkstätten
und
einem
Stall
besteht.
The
model
farm
supports
the
education
with
more
than
100
hectares
cultivated
land,
gardens,
workshops
and
stables.
ParaCrawl v7.1
Drohnen
sind
eine
wichtige
Komponente
im
sogenannten
»Precision
Farming«.Sie
helfen
dabei
punktgenau
zu
bestimmen,
wo
auf
einem
Ackerfeld
der
Einsatz
von
Wasser,
Dünger
oder
Pestiziden
erforderlich
ist.
Drones
are
an
important
component
in
"Precision
Farming".
They
help
to
determine
precisely
where
the
use
of
water,
fertilizer
or
pesticides
is
required
in
a
field.
ParaCrawl v7.1
Das
heutige
Stadium
der
Evangelisierung
verlangt
große
Aufmerksamkeit
im
Bereich
der
Katechese
und
der
Erziehung,
wenn
das
Evangelium
tief
in
der
guten
Erde
von
»Gottes
Ackerfeld«
(1
Kor
3,9)
Wurzeln
schlagen
soll.
The
present
stage
of
evangelization
calls
for
great
attention
to
be
given
to
catechesis
and
education,
if
it
is
to
ensure
that
the
roots
of
the
Gospel
go
deep
into
the
good
soil
of
“God’s
field”
(1
Cor
3:9).
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
die
Erntearbeit
auf
Gottes
Ackerfeld,
auf
dem
Feld
der
menschlichen
Geschichte:
Den
Menschen
das
Licht
der
Wahrheit
zu
bringen,
sie
aus
der
Armut
an
Wahrheit
zu
erlösen,
die
die
eigentliche
Traurigkeit
und
die
eigentliche
Armut
des
Menschen
ist.
This
is
the
labour
for
the
harvest
in
the
field
of
God,
in
the
field
of
human
history:
to
bring
to
men
and
women
the
light
of
truth,
to
set
them
free
from
the
lack
of
truth,
which
is
the
true
sorrow,
the
true
impoverishment
of
man.
ParaCrawl v7.1