Translation of "Achtungsvoll" in English
Ich
erwarte
von
dir,
dass
du
achtungsvoll
mit
Tom
umgehst.
I
expect
you
to
treat
Tom
with
respect.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Hausarzt
verstummte
achtungsvoll
mitten
in
seiner
Darlegung.
The
family
doctor
stopped
respectfully
in
the
middle
of
what
he
was
saying.
Books v1
Ich
sah
Jesus
demütig
und
achtungsvoll
aufrecht
in
der
ersten
Reihe
sitzen.
I
saw
Jesus
sitting
humbly
in
a
respectful
posture
in
the
front
row.
ParaCrawl v7.1
Nun
also
fasse
den
Entschluss
im
Geist,
achtungsvoll
der
Buddhalehre
zu
lauschen.
Now
determine
in
your
mind
to
listen
with
respect
to
the
Dhamma.
ParaCrawl v7.1
Er
führte
dich
in
die
erste
Klasse
Feierlich
und
achtungsvoll.
It
conducted
you
in
the
first
class
Solemnly
and
respectfully.
ParaCrawl v7.1
Nichts
ist
bei
der
eigenen
Verbesserung
für
eine
Frau
wichtiger,
als
achtungsvoll
zu
sein.
Nothing
is
more
important
than
being
respectful
in
a
woman's
self-cultivation.
ParaCrawl v7.1
Später
bemerkte
der
Kaiser
Xiao
Deyans
Tugenden:
achtungsvoll,
sorgsam
und
ernsthaft
zu
sein.
Later,
the
Emperor
recognised
Mr.
Xiao
Deyan's
virtues
of
being
respectful,
careful
and
serious.
ParaCrawl v7.1
Der
Ton,
den
Herr
Wolf
gestern
gegenüber
Herrn
Santer
angeschlagen
hat,
war
nicht
gerade
achtungsvoll.
The
manner
in
which
Mr
Wolf
addressed
Mr
Santer
yesterday
was
not
a
mark
of
respect.
Europarl v8
Dem
Demokratisierungsprozess
in
Jugoslawien
ist
unserer
Meinung
nach
nur
dann
Erfolg
beschieden,
wenn
das
Land
den
Nachbarstaaten
achtungsvoll
begegnet
und
auch
deren
Souveränität
anerkennt.
We
believe
that
the
democratic
process
within
Yugoslavia
can
only
be
viable
if
it
is
also
respectful
towards
the
neighbouring
countries,
and
recognises
their
sovereignty
too.
Europarl v8
Er
sprach
bescheiden
und
achtungsvoll,
aber
dabei
doch
in
so
festem,
bestimmtem
Tone,
daß
sie
lange
nicht
imstande
war,
ihm
etwas
zu
erwidern.
He
spoke
courteously
and
respectfully,
but
so
firmly
and
stubbornly
that
she
was
long
unable
to
reply.
Books v1
Freundlich
und
achtungsvoll,
wie
sich
eben
alle
in
Stepan
Arkadjewitschs
Amtsbereich
benahmen,
trat
der
Sekretär
mit
einigen
Schriftstücken
zu
ihm
heran
und
sagte
in
dem
freien,
ungezwungenen
Tone,
den
Stepan
Arkadjewitsch
eingeführt
hatte:
The
Secretary
came
up
with
the
papers,
cheerfully
and
respectfully
like
everybody
in
Oblonsky's
Office,
and
remarked
in
the
familiarly
Liberal
tone
introduced
by
Oblonsky:
Books v1
Seien
Sie
geduldig,
benehmen
Sie
sich
immer
achtungsvoll
und
Sie
werden
Ihre
schöne
Russische
Ehefrau
finden!
Be
patient,
remain
respectful
at
all
times
and
you
will
find
your
beautiful
Russian
bride!
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
in
erster
Linie
erneut
meine
Dankbarkeit
zum
Ausdruck
bringen
gegenüber
dem
Präsidenten
der
türkischen
Republik,
dem
Premierminister,
dem
Präsidenten
des
Amtes
für
Religionsangelegenheiten
sowie
den
anderen
Autoritäten,
die
mich
achtungsvoll
empfangen
und
den
guten
Ablauf
der
Ereignisse
gewährleistet
haben.
I
feel,
in
the
first
place,
the
duty
to
renew
the
expression
of
my
acknowledgement
to
the
President
of
the
Republic
of
Turkey,
to
the
Prime
Minister,
to
the
President
for
Religious
Affairs
and
to
the
other
Authorities,
who
welcomed
me
with
respect
and
guaranteed
the
smooth
outcome
of
the
events.
ParaCrawl v7.1
Sie
setzte
sich
mit
ihm
nebenan
niemals:
stand
vor
ihm
achtungsvoll,
obwohl
sehr
und
sehr
ihm
in
seiner
wirtschaftlichen
Karriere
und
in
seinen
Beziehungen
mit
den
Gutsbesitzern
half.
It
never
sat
down
with
it
nearby:
faced
it
respectfully
though
very
much
and
very
much
helped
it
with
his
economic
career
and
in
its
relations
with
landowners.
ParaCrawl v7.1
Ich
nahm
achtungsvoll
das
Buch
„Der
chinesische
Falun
Gong“
zur
Hand
und
fing
an,
es
wie
eine
Verhungernde
zu
verschlingen.
So
I
respectfully
picked
up
the
book
China
Falun
Gong
and
began
to
read
it
as
though
my
life
depended
on
it.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
Schwiegereltern
die
kritischsten
Menschen
sind,
wenn
es
sich
um
ihre
Schwiegertochter
handelt,
sagen
meine
Schwiegereltern
allen
Menschen,
dass
ich
pflichtbewusst
und
achtungsvoll
bin.
Even
though
parents-in-law
are
normally
the
most
critical
people
when
it
comes
to
their
daughter-in-law,
my
parents-in-law
tell
everyone
they
meet
that
I
am
dutiful
and
respectful.
ParaCrawl v7.1
Wir
verhalten
uns
achtungsvoll
zu
unseren
Kunden
und
gewinnen
Vertrauen,
welches
wir
mit
unserer
Arbeit
und
Korrektheit
rechtfertigen.
We
treat
our
customers
with
respect
and
gain
confidence
that
we
justify
with
our
work
and
punctuality.
CCAligned v1
Mein
Meister
(bezieht
sich
achtungsvoll
auf
den
Gründer
von
Falun
Gong,
Herrn
Li
Hongzhi)
rettete
mich
und
meine
Familie."
My
Teacher
[respectfully
referring
to
the
founder
of
Falun
Gong,
Mr
Li
Hongzhi]
saved
me
and
my
family!"
ParaCrawl v7.1
Ich
schreibe
Ihnen,
um
Sie
achtungsvoll
zu
bitten,
diesen
Fall
zur
Sprache
zu
bringen,
wenn
Sie
bei
Ihrem
bevorstehenden
Besuch
in
China
den
chinesischen
Präsidenten
Hu
Jintao
treffen.
I
am
writing
to
respectfully
request
that
you
raise
this
issue
when
you
meet
with
Chinese
President
Hu
Jintao
during
your
upcoming
visit
to
China.
ParaCrawl v7.1
Wissenschaft
ist
ein
Bewusstseinszustand:
fragend,
offen,
ausgeglichen,
achtungsvoll
gegenüber
dem
Beweismaterial
und
auf
der
Hut
vor
Voreingenommenheit.
Science
is
a
state
of
mind:
questioning,
open,
balanced,
respectful
of
evidence,
and
on
the
alert
for
bias.
ParaCrawl v7.1
Das
soll
bedeuten,
dass
man
zu
jeder
Zeit
bescheiden,
achtungsvoll
und
vorsichtig
sein
soll,
egal
unter
welchen
Umständen.
It
means
that
one
should
be
modest,
respectful,
and
cautious
all
the
time
no
matter
what
the
circumstance
is.
ParaCrawl v7.1