Translation of "Achtungsvoll" in English

Ich erwarte von dir, dass du achtungsvoll mit Tom umgehst.
I expect you to treat Tom with respect.
Tatoeba v2021-03-10

Der Hausarzt verstummte achtungsvoll mitten in seiner Darlegung.
The family doctor stopped respectfully in the middle of what he was saying.
Books v1

Ich sah Jesus demütig und achtungsvoll aufrecht in der ersten Reihe sitzen.
I saw Jesus sitting humbly in a respectful posture in the front row.
ParaCrawl v7.1

Nun also fasse den Entschluss im Geist, achtungsvoll der Buddhalehre zu lauschen.
Now determine in your mind to listen with respect to the Dhamma.
ParaCrawl v7.1

Er führte dich in die erste Klasse Feierlich und achtungsvoll.
It conducted you in the first class Solemnly and respectfully.
ParaCrawl v7.1

Nichts ist bei der eigenen Verbesserung für eine Frau wichtiger, als achtungsvoll zu sein.
Nothing is more important than being respectful in a woman's self-cultivation.
ParaCrawl v7.1

Später bemerkte der Kaiser Xiao Deyans Tugenden: achtungsvoll, sorgsam und ernsthaft zu sein.
Later, the Emperor recognised Mr. Xiao Deyan's virtues of being respectful, careful and serious.
ParaCrawl v7.1

Der Ton, den Herr Wolf gestern gegenüber Herrn Santer angeschlagen hat, war nicht gerade achtungsvoll.
The manner in which Mr Wolf addressed Mr Santer yesterday was not a mark of respect.
Europarl v8

Dem Demokratisierungsprozess in Jugoslawien ist unserer Meinung nach nur dann Erfolg beschieden, wenn das Land den Nachbarstaaten achtungsvoll begegnet und auch deren Souveränität anerkennt.
We believe that the democratic process within Yugoslavia can only be viable if it is also respectful towards the neighbouring countries, and recognises their sovereignty too.
Europarl v8

Er sprach bescheiden und achtungsvoll, aber dabei doch in so festem, bestimmtem Tone, daß sie lange nicht imstande war, ihm etwas zu erwidern.
He spoke courteously and respectfully, but so firmly and stubbornly that she was long unable to reply.
Books v1

Freundlich und achtungsvoll, wie sich eben alle in Stepan Arkadjewitschs Amtsbereich benahmen, trat der Sekretär mit einigen Schriftstücken zu ihm heran und sagte in dem freien, ungezwungenen Tone, den Stepan Arkadjewitsch eingeführt hatte:
The Secretary came up with the papers, cheerfully and respectfully like everybody in Oblonsky's Office, and remarked in the familiarly Liberal tone introduced by Oblonsky:
Books v1

Seien Sie geduldig, benehmen Sie sich immer achtungsvoll und Sie werden Ihre schöne Russische Ehefrau finden!
Be patient, remain respectful at all times and you will find your beautiful Russian bride!
ParaCrawl v7.1

Ich möchte in erster Linie erneut meine Dankbarkeit zum Ausdruck bringen gegenüber dem Präsidenten der türkischen Republik, dem Premierminister, dem Präsidenten des Amtes für Religionsangelegenheiten sowie den anderen Autoritäten, die mich achtungsvoll empfangen und den guten Ablauf der Ereignisse gewährleistet haben.
I feel, in the first place, the duty to renew the expression of my acknowledgement to the President of the Republic of Turkey, to the Prime Minister, to the President for Religious Affairs and to the other Authorities, who welcomed me with respect and guaranteed the smooth outcome of the events.
ParaCrawl v7.1

Sie setzte sich mit ihm nebenan niemals: stand vor ihm achtungsvoll, obwohl sehr und sehr ihm in seiner wirtschaftlichen Karriere und in seinen Beziehungen mit den Gutsbesitzern half.
It never sat down with it nearby: faced it respectfully though very much and very much helped it with his economic career and in its relations with landowners.
ParaCrawl v7.1

Ich nahm achtungsvoll das Buch „Der chinesische Falun Gong“ zur Hand und fing an, es wie eine Verhungernde zu verschlingen.
So I respectfully picked up the book China Falun Gong and began to read it as though my life depended on it.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn Schwiegereltern die kritischsten Menschen sind, wenn es sich um ihre Schwiegertochter handelt, sagen meine Schwiegereltern allen Menschen, dass ich pflichtbewusst und achtungsvoll bin.
Even though parents-in-law are normally the most critical people when it comes to their daughter-in-law, my parents-in-law tell everyone they meet that I am dutiful and respectful.
ParaCrawl v7.1

Wir verhalten uns achtungsvoll zu unseren Kunden und gewinnen Vertrauen, welches wir mit unserer Arbeit und Korrektheit rechtfertigen.
We treat our customers with respect and gain confidence that we justify with our work and punctuality.
CCAligned v1

Mein Meister (bezieht sich achtungsvoll auf den Gründer von Falun Gong, Herrn Li Hongzhi) rettete mich und meine Familie."
My Teacher [respectfully referring to the founder of Falun Gong, Mr Li Hongzhi] saved me and my family!"
ParaCrawl v7.1

Ich schreibe Ihnen, um Sie achtungsvoll zu bitten, diesen Fall zur Sprache zu bringen, wenn Sie bei Ihrem bevorstehenden Besuch in China den chinesischen Präsidenten Hu Jintao treffen.
I am writing to respectfully request that you raise this issue when you meet with Chinese President Hu Jintao during your upcoming visit to China.
ParaCrawl v7.1

Wissenschaft ist ein Bewusstseinszustand: fragend, offen, ausgeglichen, achtungsvoll gegenüber dem Beweismaterial und auf der Hut vor Voreingenommenheit.
Science is a state of mind: questioning, open, balanced, respectful of evidence, and on the alert for bias.
ParaCrawl v7.1

Das soll bedeuten, dass man zu jeder Zeit bescheiden, achtungsvoll und vorsichtig sein soll, egal unter welchen Umständen.
It means that one should be modest, respectful, and cautious all the time no matter what the circumstance is.
ParaCrawl v7.1