Translation of "Achterliek" in English

Auffällig ist das über den beiden Schothornösen weit ausgestellte Achterliek.
The leech is strikingly wide above the two clew eyelets.
ParaCrawl v7.1

Diese Kombination erzeugt mehr Power durch die Welle und öffnet das Achterliek leichter.
This combination creates more power through the waves and opens the leech easier.
CCAligned v1

Das Achterliek soll gespannt sein, um keine Energie zu verschenken.
The leech should be stretched to avoid wasting energy.
ParaCrawl v7.1

Auffällig ist hier auch das weit ausgestellte Achterliek über der zweiten Latte.
The wide open leech above the second batten is also conspicuous here.
ParaCrawl v7.1

Der positive Nebeneffekt des stabilen Profils mit dem weit twistenden Achterliek ist die gute Fahrstabilität.
The positive side effect of the stable profile with the widely twisting leech is the good driving stability.
ParaCrawl v7.1

Das Segel verbindet ein tiefes Profil recht weit vorne mit viel Loose im Achterliek.
The sail combines a deep profile quite far forward with lots of loose in the leech.
ParaCrawl v7.1

Die meiste Segelfläche befindet sich daher auch über der Gabel im weit ausgestellten Achterliek.
Most of the sail area is therefore above the boom in the wide leech.
ParaCrawl v7.1

Das Achterliek des Segels verläuft etwa in einem rechten Winkel zum M i ttelbaum 12 und wird am Ende dieses Baums, der sogenannten Baumnock, befestigt.
The after leech rope of the sail runs at approximately right angles to the middle boom 12 and is attached to the end of this boom, the so-called "boom yardarm".
EuroPat v2

Figuren 4 und 6 zeigen einzelne Hülsen 4 und 21, welche in Richtung Achterliek Ausschnitte 31 aufweisen, welche die Lattenhalterung 28 der Grundplatten 5, 22 beim Zusammenschieben der Profilhülsen 4, 21 führen.
The contour sleeves 4 and 21 as shown in FIGS. 4 and 6 include cutouts 31 in the aft-leech direction which guide the lath retention extensions 28 of the next baseplates 5, 22 when the contour sleeves 4, 21 are collapsed.
EuroPat v2

Figuren 4 und 6 zeigen einzelne Hülsen 4 und 21, welche in Richtung Achterliek Ausschnitte 31 aufweisen, welche die D attenhalterung 28 der Grundplatten 5, 22 beim Zusammenschieben der Profilhülsen 4, 21 führen.
The contour sleeves 4 and 21 as shown in FIGS. 4 and 6 include cutouts 31 in the aft-leech direction which guide the lath retention extensions 28 of the next baseplates 5, 22 when the contour sleeves 4, 21 are collapsed.
EuroPat v2

Dieser Gleitschirm zeichnet sich durch einen in die Profilnase eingeschobenen, flexiblen Stab mit Randbögen aus, wobei die Randbögen durch eine in das Achterliek der oberen Segeltuchfläche eingelassene Spannleine verbunden sind.
This glider-canopy is characterized by a flexible bar having curved edges and inserted into the profile nose, the curved edges being connected by a tensioning rope inserted into the afterleech rope of the upper sail-cloth surface.
EuroPat v2

Fertig zusammengenähte Segelstoffbahnen müssen noch am Vorliek, am Achterliek sowie am Unterliek abgezeichnet und abgeschnitten werden, was bislang ebenfalls auf einer ebenen Fläche erfolgt.
When the webs of sail cloth have been sewn together, they still have to be marked at the luff, leech and foot and cut and at present this also takes place on a flat surface.
EuroPat v2

Der elastische Mast passt sich der vertikalen Segelwölbung an und wirkt zusammen mit dem gespannten, abgewinkelten Vor- und Achterliek sehr profilstabilisierend.
The flexible mast adapts to the vertical or upright sail curvature and has, in conjunction with the fore and aft leech clews, an extremely profile-stabilizing effect.
EuroPat v2

Vor- und Achterliek, welche beide am Grossbaum verspannt sind, wirken sich aus wie eine eingebaute Verstagung.
Fore and aft leeches, both of which are attached to the boom, have an effect similar to that of a built-in stay.
EuroPat v2

Drei (l) neue Nähte, die sich vom unteren Achterliek zum Masttopp ziehen, versprechen ein verbessertes Twistverhalten.
Three (l) new seams, which stretch from the lower leech to the mast top, promise an improved twist behaviour.
ParaCrawl v7.1

Der Trumpf des GS-R ist das Gleiten im Autopilot-Modus, gut dichtgeholt auf dem Board mit Luftströmen, die schnell durch das Profil zirkulieren und etwas Leichtigkeit im Achterliek.
The GS-R's trump card is planing in autopilot mode, well packed on the board with air currents circulating quickly through the profile and some lightness in the leech.
ParaCrawl v7.1

Im Ruhezustand weist das Segel eine moderate bis hohe Vorliekskurve auf, die eine gute Profilspannung an der Vorderkante des Segels bewirkt, wobei die unteren beiden Latten über die Vorderkante des Mastes hinausragen, während das Achterliek nach und nach abfällt.
At rest, the sail has a moderate to high luff curve configuration, forcing a good amount of skin tension into the leading edge of the sail, the bottom two battens protruding beyond the mast's leading edge, whilst the leech falls away progressively.
ParaCrawl v7.1

Für maximale Power braucht man ein straff gespanntes Achterliek, das nicht twistet und keine Energie verschenkt.
For maximum power, you need a tight leech that doesn't twist or waste energy.
ParaCrawl v7.1

Das Profil wirkt leicht elastisch, das Achterliek twistet sehr gleichmäßig und weit und der Druckpunkt wandert so gut wie gar nicht.
The profile is slightly elastic, the leech twists very harmonic and open and the pressure point hardly moves at all.
ParaCrawl v7.1

Als solches hat es eine moderate Vorliekskurve, wobei die drei untersten Latten eine gute Rotation um den Mast beibehalten, während das Achterliek über seine Länge progressiv öffnet.
As such, it has a moderate luff curve, the three lowest battens retaining good rotation around the mast whilst the leech falls away progressive along its length.
ParaCrawl v7.1

Das Segel hat 6 Latten, wir haben es mit einem SDM getestet, es hat Monofilm im Profilbereich und ist mit X-Ply im Achterliek und Topp verstärkt.
DESIGN: The sail has 6 battens, we tested it with an SDM, it has monofilm in the profile area and is reinforced with x-ply in the leech and top.
ParaCrawl v7.1

Für den Gebrauch in den Regeln 50 und 54 sowie Anhang G besteht der Unterschied zwischen einem Vorsegel und einem Spinnaker darin, dass die Breite eines Vorsegels – gemessen zwischen Mitte Vorliek und Mitte Achterliek – weniger als 75% der Länge des Unterlieks beträgt.
For the purposes of rules 50 and 54 and Appendix G, the difference between a headsail and a spinnaker is that the width of a headsail, measured between the midpoints of its luff and leech, is less than 75% of the length of its foot.
ParaCrawl v7.1

An jeder Segellatte ist am Achterliek eine Leine befestigt, die über Blöcke zu einem Schotensystem zusammengeführt wird, siehe Markenausschnitt rechts.
At each sail slat at the after leech there is a line, which is united over blocks to a sheet system, see stamp cutout right.
ParaCrawl v7.1

Dabei muss man sich erst mal daran gewöhnen, dass das Bow ohne Loose Leech konzipiert ist, abgesehen von kleinen Fältchen im Topbereich bleibt das Achterliek also immer straff gespannt.
You first have to get used to the fact that the bow is designed without loose leech, so apart from some small wrinkles in the top area, the leech always stays tight.
ParaCrawl v7.1

Mit der durch den Einschnitt im Achterliek kurzen Gabel gewinnt das Segel an Handling und behält trotzdem genug effektive Fläche im oberen Segelbereich.
With the boom short through the cut in the leech the sail gains in handling and still keeps enough effective area in the upper sail area.
ParaCrawl v7.1