Translation of "Achsstummel" in English
Eine
der
beiden
Verdrängerscheiben
ist
auf
einem
Achsstummel
gelagert.
One
of
the
two
displacement
disks
is
supported
on
a
shaft
journal.
EuroPat v2
Im
Pendelrollenlager
160
ist
der
Achsstummel
162
der
Walze
145
drehbar
gelagert.
The
stub
shaft
162
of
the
roll
145
is
mounted
for
rotation
in
the
self-aligning
roll
bearing
160.
EuroPat v2
Die
Achsstummel
werden
bevorzugterweise
mittels
Kugellagern
drehbar
gehalten.
The
axle
noses
are
kept
rotatable,
preferably
by
means
of
ball
bearings.
EuroPat v2
Auch
die
Achsstummel
sind
zweckmässigerweise
im
unteren
vorderen
Randbereich
des
Schwertes
angeordnet.
The
stub
axles
are
also
suitably
disposed
in
the
lower
forward
edge
portion
of
the
centerboard.
EuroPat v2
Bei
dieser
bekannten
Maschine
ist
eine
Verdrängerscheibe
auf
einem
Achsstummel
gelagert.
In
this
known
machine
one
displacement
disk
is
seated
on
an
axle
journal.
EuroPat v2
Bei
dieser
Ausführungsform
ist
der
Laufrollenkörper
über
Gleitlagerbuchsen
mit
einem
Achsstummel
verbunden.
In
this
embodiment
the
track
roller
body
is
connected
with
the
axle
stub
via
slide
bearing
bushings.
EuroPat v2
Das
Spannteil
71
ist
nicht
mehr
auf
den
Achsstummel
53
aufgeschoben.
The
clamping
element
71
can
not
be
displaced
on
the
axle
stump
53.
EuroPat v2
Die
Radnabe
mit
den
Radlagern
vorsichtig
vom
Achsstummel
ziehen.
Carefully
pull
the
hub
with
the
wheel
bearings
from
the
stub
axle.
ParaCrawl v7.1
Bevorzugt
wird
der
Behälter
mit
einer
den
Achsstummel
umgreifenden
Nabe
versehen.
Preferably,
the
container
is
provided
with
a
hub
that
encircles
the
axle
stub.
EuroPat v2
Der
Achsstummel
18
der
Kettenrolle
16
ist
aus
Fig.
The
axle
stub
18
of
the
chain
roller
16
is
visible
from
FIG.
EuroPat v2
Der
zweite
Kupplungsträger
35
ist
drehmomentfest
mit
dem
ersten
Achsstummel
11
gekoppelt.
The
second
coupling
support
35
is
coupled
torque-resistantly
with
the
first
stub
shaft
11
.
EuroPat v2
Mittels
des
Schwenkantriebs
können
die
Achsstummel
64
um
ihre
Längsachse
verdreht
werden.
The
axle
journals
64
can
be
rotated
about
their
longitudinal
axis
by
means
of
the
pivot
drive.
EuroPat v2
Die
Laufrollen
sind
beispielsweise
über
Achsstummel
am
Basiskörper
befestigt.
The
rollers
are
fastened
to
the
basis
body
via
axle
stubs,
for
example.
EuroPat v2
Die
Laufrollen
sind
insbesondere
auf
die
Achsstummel
aufgesteckt
oder
aufgeschraubt.
The
rollers
in
particular
are
stuck
or
screwed
onto
the
axle
stubs.
EuroPat v2
Die
Achsstummel
35
des
Betätigungsrads
33
sind
in
Rastaufnahmen
eines
Blenden-Gehäuseabschnitts
39
eingerastet.
The
axle
journals
35
of
the
actuating
wheel
33
are
latched
into
latch
recesses
of
a
screen
housing
portion
39
.
EuroPat v2
Weiter
enthält
der
Achsstummel
116
die
Blockiervorrichtung
81a.
Furthermore,
the
axial
journal
116
contains
the
blocking
device
81
a
.
EuroPat v2
Die
Achsstummel
10
sind
in
Aufnahmen
der
Konsole
schwenkbar
gelagert.
The
axle
stubs
10
are
mounted
pivotably
in
receptacles
of
the
bracket.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
das
Sonnenrad
ein
außenverzahntes
Hohlrad,
welches
der
Achsstummel
durchsetzt.
Preferably,
the
sun
wheel
is
an
externally
toothed
hollow
wheel
having
the
stub
axle
extending
therethrough.
EuroPat v2
Der
Achsstummel
22
ist
in
die
Hülse
21
eingepresst.
The
axle
journal
22
is
pressed
into
the
sleeve
21
.
EuroPat v2
Alternativ
bevorzugt
ist
die
Traverse
einstückig
mit
dem
Achsstummel
ausgebildet.
The
cross-member
is
alternatively
preferably
formed
in
one
piece
with
the
axle
stub.
EuroPat v2
Der
Kanal
ist
vorzugsweise
als
durch
den
Achsstummel
verlaufende
Längsbohrung
ausgebildet.
The
channel
is
especially
formed
as
a
longitudinal
bore
extending
through
the
axle
stub.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
ist
der
zweite
Anschlussabschnitt
am
Achsstummel
angeordnet.
In
a
preferred
embodiment,
the
second
connection
portion
is
arranged
on
the
axle
stub.
EuroPat v2
Benachbart
zum
Befestigungsabschnitt
ist
vorzugsweise
ein
erster
Anschlussabschnitt
64
am
Achsstummel
6
vorgesehen.
A
first
connection
portion
64
is
especially
provided
on
the
axle
stub
6,
adjacent
to
the
fastening
portion.
EuroPat v2
Bevorzugt
kommt
zur
Festlegung
des
Zwischenelements
am
Achsstummel
ein
Reibschweißverfahren
zum
Einsatz.
Preferably,
a
friction
welding
process
is
used
to
secure
the
intermediate
element
to
the
stub
axle.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
ist
der
Längskanal
parallel
zur
Stummelachse
in
den
Achsstummel
eingebracht.
Particularly
preferably,
the
longitudinal
channel
is
arranged
parallel
to
the
stub
axis
in
the
stub
axle.
EuroPat v2
Insbesondere
bevorzugt
wird
zur
Festlegung
der
Rohreinheit
am
Achsstummel
ein
thermisches
Schweißverfahren
eingesetzt.
Particularly
preferably,
a
thermal
welding
process
is
used
to
secure
the
tube
unit
to
the
stub
axle.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
sind
die
Achsstummel
dabei
durch
ein
Schweißverfahren
an
der
Rohreinheit
festgelegt.
Particularly
preferably,
the
stub
axles
are
attached
to
the
tube
unit
by
a
welding
process.
EuroPat v2
Der
andere
Achsstummel
der
Dehachse
wird
von
einer
Ablaufleitung
8
der
sekundären
Trägerflüssigkeit
durchsetzt.
An
outlet
duct
8
for
the
secondary
carrier
liquid
extends
through
the
other
stub
axle
of
the
drum.
EuroPat v2
Die
obere
Umlenkrolle
82
ist
um
einen
feststehenden
Achsstummel
drehbar
an
der
Platte
42
befestigt.
The
upper
roller
82
is
rotatably
secured
to
plate
42
around
a
stationary
stub
axle.
EuroPat v2