Translation of "Achsstummel" in English

Eine der beiden Verdrängerscheiben ist auf einem Achsstummel gelagert.
One of the two displacement disks is supported on a shaft journal.
EuroPat v2

Im Pendelrollenlager 160 ist der Achsstummel 162 der Walze 145 drehbar ge­lagert.
The stub shaft 162 of the roll 145 is mounted for rotation in the self-aligning roll bearing 160.
EuroPat v2

Die Achsstummel werden bevorzugterweise mittels Kugellagern drehbar gehalten.
The axle noses are kept rotatable, preferably by means of ball bearings.
EuroPat v2

Auch die Achsstummel sind zweckmässigerweise im unteren vorderen Randbereich des Schwertes angeordnet.
The stub axles are also suitably disposed in the lower forward edge portion of the centerboard.
EuroPat v2

Bei dieser bekannten Maschine ist eine Verdrängerscheibe auf einem Achsstummel gelagert.
In this known machine one displacement disk is seated on an axle journal.
EuroPat v2

Bei dieser Ausführungsform ist der Laufrollenkörper über Gleitlagerbuchsen mit einem Achsstummel verbunden.
In this embodiment the track roller body is connected with the axle stub via slide bearing bushings.
EuroPat v2

Das Spannteil 71 ist nicht mehr auf den Achsstummel 53 aufgeschoben.
The clamping element 71 can not be displaced on the axle stump 53.
EuroPat v2

Die Radnabe mit den Radlagern vorsichtig vom Achsstummel ziehen.
Carefully pull the hub with the wheel bearings from the stub axle.
ParaCrawl v7.1

Bevorzugt wird der Behälter mit einer den Achsstummel umgreifenden Nabe versehen.
Preferably, the container is provided with a hub that encircles the axle stub.
EuroPat v2

Der Achsstummel 18 der Kettenrolle 16 ist aus Fig.
The axle stub 18 of the chain roller 16 is visible from FIG.
EuroPat v2

Der zweite Kupplungsträger 35 ist drehmomentfest mit dem ersten Achsstummel 11 gekoppelt.
The second coupling support 35 is coupled torque-resistantly with the first stub shaft 11 .
EuroPat v2

Mittels des Schwenkantriebs können die Achsstummel 64 um ihre Längsachse verdreht werden.
The axle journals 64 can be rotated about their longitudinal axis by means of the pivot drive.
EuroPat v2

Die Laufrollen sind beispielsweise über Achsstummel am Basiskörper befestigt.
The rollers are fastened to the basis body via axle stubs, for example.
EuroPat v2

Die Laufrollen sind insbesondere auf die Achsstummel aufgesteckt oder aufgeschraubt.
The rollers in particular are stuck or screwed onto the axle stubs.
EuroPat v2

Die Achsstummel 35 des Betätigungsrads 33 sind in Rastaufnahmen eines Blenden-Gehäuseabschnitts 39 eingerastet.
The axle journals 35 of the actuating wheel 33 are latched into latch recesses of a screen housing portion 39 .
EuroPat v2

Weiter enthält der Achsstummel 116 die Blockiervorrichtung 81a.
Furthermore, the axial journal 116 contains the blocking device 81 a .
EuroPat v2

Die Achsstummel 10 sind in Aufnahmen der Konsole schwenkbar gelagert.
The axle stubs 10 are mounted pivotably in receptacles of the bracket.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist das Sonnenrad ein außenverzahntes Hohlrad, welches der Achsstummel durchsetzt.
Preferably, the sun wheel is an externally toothed hollow wheel having the stub axle extending therethrough.
EuroPat v2

Der Achsstummel 22 ist in die Hülse 21 eingepresst.
The axle journal 22 is pressed into the sleeve 21 .
EuroPat v2

Alternativ bevorzugt ist die Traverse einstückig mit dem Achsstummel ausgebildet.
The cross-member is alternatively preferably formed in one piece with the axle stub.
EuroPat v2

Der Kanal ist vorzugsweise als durch den Achsstummel verlaufende Längsbohrung ausgebildet.
The channel is especially formed as a longitudinal bore extending through the axle stub.
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausführungsform ist der zweite Anschlussabschnitt am Achsstummel angeordnet.
In a preferred embodiment, the second connection portion is arranged on the axle stub.
EuroPat v2

Benachbart zum Befestigungsabschnitt ist vorzugsweise ein erster Anschlussabschnitt 64 am Achsstummel 6 vorgesehen.
A first connection portion 64 is especially provided on the axle stub 6, adjacent to the fastening portion.
EuroPat v2

Bevorzugt kommt zur Festlegung des Zwischenelements am Achsstummel ein Reibschweißverfahren zum Einsatz.
Preferably, a friction welding process is used to secure the intermediate element to the stub axle.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt ist der Längskanal parallel zur Stummelachse in den Achsstummel eingebracht.
Particularly preferably, the longitudinal channel is arranged parallel to the stub axis in the stub axle.
EuroPat v2

Insbesondere bevorzugt wird zur Festlegung der Rohreinheit am Achsstummel ein thermisches Schweißverfahren eingesetzt.
Particularly preferably, a thermal welding process is used to secure the tube unit to the stub axle.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt sind die Achsstummel dabei durch ein Schweißverfahren an der Rohreinheit festgelegt.
Particularly preferably, the stub axles are attached to the tube unit by a welding process.
EuroPat v2

Der andere Achsstummel der Dehachse wird von einer Ablaufleitung 8 der sekundären Trägerflüssigkeit durchsetzt.
An outlet duct 8 for the secondary carrier liquid extends through the other stub axle of the drum.
EuroPat v2

Die obere Umlenkrolle 82 ist um einen feststehenden Achsstummel drehbar an der Platte 42 befestigt.
The upper roller 82 is rotatably secured to plate 42 around a stationary stub axle.
EuroPat v2