Translation of "Achssteuerung" in English

Mit der Achssteuerung können bis zu vier Leistungselektroniken angesteuert werden.
The axial control can be used to control up to four power stages.
ParaCrawl v7.1

In der Zentraleinheit 12 nach Figur 3 sind also die vorher erwähnten Tabellen (Objektprogramme 24) pro Achssteuerung gespeichert, so daß jeder Werkzeugachse in einer bestimmten Zeiteinheit ein Vorschub oder dergleichen zugeordnet wird.
There is stored in the central unit 12 an object program 24 for the control of each axis, so that there is associated with each such axis in a particular unit of time an advance instruction.
EuroPat v2

Es wird also in der Achssteuerung 58 das mathematische Modell zur Erzeugung der gewünschten Feder vorgegeben und diese elektrische Steuerbefehle werden dann den einzelnen Achsen eingespeist.
Thus in the axle control 58 the mathematical model is given for generating the desired spring and these electrical control commands are subsequently fed into the individual axles.
EuroPat v2

Die Rückführung der einzelnen Befehle und die Verbindung der einzelnen Motorregelungen 56 untereinander erfolgt über einen Lichtwellenleiterring, der alle Befehle entgegennimmt und im Sinne eines Busses auf die Achssteuerung 58 zurückführt.
The feedback of the individual commands and the interconnection of the individual motor regulator 56 takes place via a fiberoptic ring which accepts all commands and sends them back onto the axle control 58 in the sense of a bus.
EuroPat v2

Sowohl die Drehmomentermittlung als auch die Steuerung des Antriebs und der Bremse durch die Achssteuerung sind in sicherer Technik ausgebildet, insbesondere redundant, vorzugsweise diversitär.
Both the torque determination and the control of the drive and the brake by means of the axis control unit are designed in fail-safe technology, in particular, through redundancy, preferably diversity.
EuroPat v2

In einem Schritt S10 steuert die Achssteuerung 6 den Aktuator 5.4 der Bremse auf Basis einer Betriebsausnahme, beispielsweise eines Notstops N, an, um ein Bremsmoment T B,s aufzuprägen.
In a step S 10, the axis control unit 6 controls the actuator 5 . 4 of the brake on the basis of an operating exception, for example, an emergency stop N, in order to apply a braking torque T B,s .
EuroPat v2

Die durch die erfindungsgemäße Integration von SPS, Achssteuerung und Visualisierung in einem gemeinsamen physikalischen Gerät erzielte Steigerung der Datenverarbeitungsgeschwindigkeit ermöglicht nämlich die einzelnen Servoantriebe permanent geregelt aufeinander abzustimmen.
This is because the increase in the data processing speed achieved by the integration according to the invention of the PLC, axis control system and visualization system in a common physical appliance, permits the individual servo drives to be co-ordinated with one another in a permanently regulated manner.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Integration von SPS, Achssteuerung und Visualisierung auf einem gemeinsamen physikalischen Gerät ist die Grundlage für die schnelle Datenverarbeitung und damit für diese Besonderheiten.
The integration according to the invention of the PLC, axis control system and visualization system on a common physical appliance is the basis of fast data processing and therefore for these special features.
EuroPat v2

Ein als Block dargestelltes gemeinsames physikalisches Gerät 10 bildet eine gemeinsame Plattform für eine SPS, eine Achssteuerung und eine Visualisierung.
A common physical appliance 10, illustrated as a block, forms a common-platform for a PLC, an axis control system and a visualization system.
EuroPat v2

Danach ist ein Verfahren der eingangs genannten Art dadurch gekennzeichnet, dass die SPS, die Achssteuerung und die Visualisierung auf einem gemeinsamen physikalischen Gerät, insbesondere einer gemeinsamen Hardwareplattform, ablaufen.
This object is achieved by a method of the type mentioned at the beginning by the PLC, the axis control system and the visualization system running on a common physical appliance, in particular a common hardware platform.
EuroPat v2

Durch die Realisierung der drei Komponenten SPS, Achssteuerung und Visualisierung auf einem gemeinsamen physikalischen Gerät kann der Kommunikationsaufwand zwischen diesen Komponenten erheblich vereinfacht und reduziert werden.
Implementing the three components, PLC, axis control system and visualization system, on a common physical appliance means that the outlay on communication among these components is considerably simplified and reduced.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Steuern einer Vorrichtung zum Herstellen von Produkten, insbesondere Zigaretten, Zigarettenpackungen, Pflastern bzw. Pflasterpackungen, mit einer speicherprogrammierbaren Steuerung - SPS -, einer Achssteuerung zum Steuern von Achsen, insbesondere von Antrieben, Servomotoren, Förder- und/oder Schneidorganen, und einer Visualisierung zum Darstellen von Prozessen und/oder Prozessparametern.
The invention relates to a method of controlling an apparatus for producing products, in particular cigarettes, cigarette packs, plasters or plaster packs, having a programmable logic controller—PLC—, an axis control system for controlling axes, in particular of drives, servo motors, conveying and/or cutting elements, and a visualization system for displaying processes and/or process parameters.
EuroPat v2

Ferner weisen derartige Maschinen Steuerungseinheiten zur Achssteuerung und eine Einheit zur Visualisierung von Prozessen bzw. Prozessparametern auf, wobei diese Visualisierungseinheit als Schnittstelle zwischen Maschine und Bediener dient, d.h. dass die Visualisierungseinheit auch die Bedienung der Maschine unterstützt.
Furthermore, machines of this type have control units for axis control and a unit for visualizing processes or process parameters, this visualization unit being used as an interface between machine and operator, that is to say that the visualization unit also assists the operation of the machine.
EuroPat v2

Der optische Sensor 14 ist in x-, y- und z-Richtung mittels eines Positionierungssystems 16 verfahrbar, das über eine Achssteuerung 18 gesteuert wird.
The optical sensor 14 can be moved in the x, y and z directions by means of the positioning system 16 that is controlled by an axis control 18 .
EuroPat v2

Auch ist vorgesehen, dass die Achssteuerung 18 ein Signal zum Erkennen der Änderung des Bildinhaltes liefert, wenn ein Zählerzustand der Achsen nach erfolgter Positionsänderung länger als eine Totzeit konstant ist.
It is also provided that the axis control 18 supplies a signal for the detection of modification of the image content when the state of a counter on the axes remains constant, following a position change, for longer than a predetermined interval of “dead time”.
EuroPat v2

Dazu kommen grundlegende Funktionen zur Maschinendatenerfassung (z.B. Teilezähler oder Tageszähler für Gut- und Schlechtteile), Anwendungen zur Achssteuerung oder Inbetriebnahmehilfen (Diagnose/Wartung) für Peripheriegeräte.
Plus is includes basic functions for machine data recording (for example parts or day counters for good/bad production parts), applications for axis control or commissioning aids (diagnostics/maintenance) for peripherals.
ParaCrawl v7.1

Dank selbst entwickeltem PROFIBUS-Chip sind die Karten auf dem aktuellen Stand der PROFIBUS-Technologie – samt hochpräzisem Isochron-Modus für die Achssteuerung und erweiterten Diagnosemöglichkeiten.
Thanks to the PROFIBUS chip developed in-house, the cards are equipped with the latest version of the PROFIBUS technology – including high-precision isochronous mode for axis control and expanded diagnostic options.
ParaCrawl v7.1

In dieser Steuereinheit 2 werden die Software-Befehle der Programmier-Einheit 1 in Tabellenform umgesetzt, so daß unterschiedliche Objekt-Programme 24 (vergl. Figur 2) pro Achssteuerung 4 (Figur 1) erzeugt werden.
The commands of the software of the programming unit 1 are converted into tabular form, so that different object programs 24 (FIG. 2) are produced for each of tool axis controls 4 (FIG. 1).
EuroPat v2