Translation of "Achsensymmetrisch" in English

Für einen horizontalen und vertikalen Einbau der Bildröhre sind die Halterungen achsensymmetrisch ausgebildet.
The support mounts are designed axially symmetric for a horizontal and vertical introduction of the picture tubes.
EuroPat v2

Aus außenballistischen Gründen sollten die unterschiedlichen Segmente aber achsensymmetrisch angeordnet werden.
Due to external ballistic reasons, the different segments can also, however, be axially symmetrically arranged.
EuroPat v2

Die deformierte Compact-Disc 25 ist achsensymmetrisch und weist eine Glockenform auf.
The deformed CD 25 is axially symmetrical and has a bell shape.
EuroPat v2

Es ist günstig, den Einlauf achsensymmetrisch auszubilden.
It is beneficial to design the inlet in an axially symmetrical manner.
EuroPat v2

Bei der Anordnung nach Figur 2 ist das Strömungsfeld achsensymmetrisch.
The flow field is symmetrical to the axis in the arrangement according to FIG. 2.
EuroPat v2

Die Supraton® S-Serie ist achsensymmetrisch aufgebaut und damit für beide Drehrichtungen geeignet.
The Supraton® S-series is structured axisymmetrically and is thus suitable for both senses of rotation.
ParaCrawl v7.1

Die Stromleitungsschicht 12 ist achsensymmetrisch zu einer virtuellen Mittenlage 17 angeordnet.
The current conduction layer 12 is arranged axis-symmetrically to a virtual center layer 17 .
EuroPat v2

Die Innenkontur des verschiebbaren Elements ist vorzugsweise achsensymmetrisch.
The interior contour of the displaceable element is preferably axially symmetrical.
EuroPat v2

Die beiden Messer 46 sind achsensymmetrisch zur Drehachse 5 angeordnet.
The two knives 46 are arranged symmetrically relative to the axis of rotation 5 .
EuroPat v2

Dieses ist achsensymmetrisch und bildet sowohl die Befestigungsnut als auch den Kabelkanal.
This profile is axially symmetrical and forms both the fastening groove and the cable conduit.
EuroPat v2

Die beiden Nähte sind annähernd achsensymmetrisch parallel zur Linie 9 angeordnet.
The two seams are arranged approximately axially symmetrically parallel to the line 9 .
EuroPat v2

Die Proportionen sind achsensymmetrisch und die Verteilung der relativ großen Flächen ist ausgewogen.
The proportions are axis-symmetric and the distribution of the comparatively large surfaces is balanced.
ParaCrawl v7.1

Sie sind punktsymmetrisch, achsensymmetrisch mit einer Achse oder mit zwei Achsen.
There are three groups, symmetric with one centre, one axis or two axes.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise ist das Gehäuse achsensymmetrisch, und die Mittelachse bildet bevorzugt eine Symmetrieachse des Gehäuses.
The housing is preferably axially symmetrical, and the center axis preferably forms an axis of symmetry of the housing.
EuroPat v2

Das in Figur 13a gezeigte erfindungsgemäße Paar von Schneckenprofilen ist punktsymmetrisch, aber nicht achsensymmetrisch.
The pair of screw profiles according to the invention shown in FIG. 13 a is dot-symmetrical but not axially symmetrical.
EuroPat v2

Die pro Kontaktloch 152, 154 vorgesehenen Einsteckelemente 604, 604 liegen einander achsensymmetrisch gegenüber.
The plug-in elements 604, 604 provided per contact hole 152, 154 are mutually opposed in an axially symmetrical manner.
EuroPat v2

Das zweite und das vierte der Einsteckelemente 504, 504 liegen einander achsensymmetrisch gegenüber.
The second and fourth insertion elements 504, 504 lie opposite one another axis-symmetrically.
EuroPat v2

Gemäß einem Ausführungsbeispiel können das zweite und das vierte der Einsteckelemente einander achsensymmetrisch gegenüberliegen.
In accordance with an exemplary embodiment, the second and fourth insertion elements may be located opposite to one another in an axis-symmetrical manner.
EuroPat v2

Der Strahlungssensor 1 ist somit bei der gezeigten Ausführungsform mit zwei Fotodetektoren 2 vorzugsweise achsensymmetrisch.
Consequently the radiation sensor 1 is preferably axially symmetrical in the case of the embodiment shown with two photodetectors 2 .
EuroPat v2

Gemäss einer speziellen Ausführungsform sind erste Segmente zentral und weitere Segmente peripher und zueinander achsensymmetrisch angeordnet.
In accordance with one specific embodiment, first segments are arranged centrally and further segments are arranged peripherally and axially symmetrically with respect to one another.
EuroPat v2

Die beiden Aussparungen 54 sind achsensymmetrisch bezüglich einer mittels des Schlitzes 50 definierten Geraden angeordnet.
The two recesses 54 are arranged axisymmetrically with respect to a straight line defined by slit 50 .
EuroPat v2

Sowohl das verschiebbare Element 10 als auch der Stator 19 sind vorzugsweise achsensymmetrisch aufgebaut.
Both the displaceable element 10 and the stator 19 are preferably built axially symmetric.
EuroPat v2

Die Anregungsstruktur 104 kann dabei achsensymmetrisch zu der Torsionsachse 110 des Mikrospiegels 102 sein.
In this context, the excitation structure 104 may be axially symmetrical to the torsion axis 110 of the micromirror 102 .
EuroPat v2

Hierbei ist die Führungsvorrichtung und die Befestigungsvorrichtung achsensymmetrisch in Bezug zur Längsachse der Fluidzuführung ausgebildet.
The guiding means and the fixing means is then axially symmetrical with respect to the longitudinal axis of the fluid supply.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind die parallelen Nähte achsensymmetrisch zu einer im Zentrum des Bogeninneren verlaufenden Linie angeordnet.
The parallel seams are preferably arranged axially symmetrical to a line running in the center of the inside of the arc.
EuroPat v2

Die beiden Klemmeinrichtungen 30 und 31 weisen je einen zur Welle 22 koaxialen, in Richtung der Welle verstellbaren, plattenförmigen Klemmring 32, 32' auf, von dem radial zur Welle hin drei gegenüber der Welle gleich geneigt verlaufende, achsensymmetrisch zur Welle angeordnete, an dem hülsenförmigen Ansatz 28 bzw. 29 angreifende Klemmlappen 33, 34, 35 bzw. 33', 34', 35' abstehen.
The two clamping devices 30 and 31 each comprise a disc-shaped clamping ring 32, 32' which is coaxial with the shaft 22 and which is adjustable in the axial direction of the shaft. These rings have clamping projections 33, 34, 35 and 33', 34', 35' respectively, which extend radially of the shaft, which are inclined equally relative to the shaft, which are arranged axially symmetrically relative to the shaft, and which act on the cylindrical portions 28 and 29, respectively.
EuroPat v2

Die Klemmeinrichtung 77 weist einen zur Welle koaxialen, in Richtung der Welle verstellbaren Klemmring 78 auf, von dem radial zur Welle hin drei gegenüber derselben gleich geneigt verlaufende, achsensymmetrisch zur Welle 75 angeordnete, an dem hülsenförmigen Ansatz 76 angreifenden Klemmelappen 79, 80, 81 abstehen.
The clamping device 77 comprises a clamping ring 78 which is coaxial with the shaft and which is adjustable in the axial direction, which clamping ring comprises three clamping projections 79, 80, 81 which extend radially relative to the shaft, which are inclined equally towards said shaft, and which are arranged axially symmetrically relative to the shaft 75.
EuroPat v2