Translation of "Achsensymmetrisch" in English
Für
einen
horizontalen
und
vertikalen
Einbau
der
Bildröhre
sind
die
Halterungen
achsensymmetrisch
ausgebildet.
The
support
mounts
are
designed
axially
symmetric
for
a
horizontal
and
vertical
introduction
of
the
picture
tubes.
EuroPat v2
Aus
außenballistischen
Gründen
sollten
die
unterschiedlichen
Segmente
aber
achsensymmetrisch
angeordnet
werden.
Due
to
external
ballistic
reasons,
the
different
segments
can
also,
however,
be
axially
symmetrically
arranged.
EuroPat v2
Die
deformierte
Compact-Disc
25
ist
achsensymmetrisch
und
weist
eine
Glockenform
auf.
The
deformed
CD
25
is
axially
symmetrical
and
has
a
bell
shape.
EuroPat v2
Es
ist
günstig,
den
Einlauf
achsensymmetrisch
auszubilden.
It
is
beneficial
to
design
the
inlet
in
an
axially
symmetrical
manner.
EuroPat v2
Bei
der
Anordnung
nach
Figur
2
ist
das
Strömungsfeld
achsensymmetrisch.
The
flow
field
is
symmetrical
to
the
axis
in
the
arrangement
according
to
FIG.
2.
EuroPat v2
Die
Supraton®
S-Serie
ist
achsensymmetrisch
aufgebaut
und
damit
für
beide
Drehrichtungen
geeignet.
The
Supraton®
S-series
is
structured
axisymmetrically
and
is
thus
suitable
for
both
senses
of
rotation.
ParaCrawl v7.1
Die
Stromleitungsschicht
12
ist
achsensymmetrisch
zu
einer
virtuellen
Mittenlage
17
angeordnet.
The
current
conduction
layer
12
is
arranged
axis-symmetrically
to
a
virtual
center
layer
17
.
EuroPat v2
Die
Innenkontur
des
verschiebbaren
Elements
ist
vorzugsweise
achsensymmetrisch.
The
interior
contour
of
the
displaceable
element
is
preferably
axially
symmetrical.
EuroPat v2
Die
beiden
Messer
46
sind
achsensymmetrisch
zur
Drehachse
5
angeordnet.
The
two
knives
46
are
arranged
symmetrically
relative
to
the
axis
of
rotation
5
.
EuroPat v2
Dieses
ist
achsensymmetrisch
und
bildet
sowohl
die
Befestigungsnut
als
auch
den
Kabelkanal.
This
profile
is
axially
symmetrical
and
forms
both
the
fastening
groove
and
the
cable
conduit.
EuroPat v2
Die
beiden
Nähte
sind
annähernd
achsensymmetrisch
parallel
zur
Linie
9
angeordnet.
The
two
seams
are
arranged
approximately
axially
symmetrically
parallel
to
the
line
9
.
EuroPat v2
Die
Proportionen
sind
achsensymmetrisch
und
die
Verteilung
der
relativ
großen
Flächen
ist
ausgewogen.
The
proportions
are
axis-symmetric
and
the
distribution
of
the
comparatively
large
surfaces
is
balanced.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
punktsymmetrisch,
achsensymmetrisch
mit
einer
Achse
oder
mit
zwei
Achsen.
There
are
three
groups,
symmetric
with
one
centre,
one
axis
or
two
axes.
ParaCrawl v7.1
Vorzugsweise
ist
das
Gehäuse
achsensymmetrisch,
und
die
Mittelachse
bildet
bevorzugt
eine
Symmetrieachse
des
Gehäuses.
The
housing
is
preferably
axially
symmetrical,
and
the
center
axis
preferably
forms
an
axis
of
symmetry
of
the
housing.
EuroPat v2
Das
in
Figur
13a
gezeigte
erfindungsgemäße
Paar
von
Schneckenprofilen
ist
punktsymmetrisch,
aber
nicht
achsensymmetrisch.
The
pair
of
screw
profiles
according
to
the
invention
shown
in
FIG.
13
a
is
dot-symmetrical
but
not
axially
symmetrical.
EuroPat v2
Die
pro
Kontaktloch
152,
154
vorgesehenen
Einsteckelemente
604,
604
liegen
einander
achsensymmetrisch
gegenüber.
The
plug-in
elements
604,
604
provided
per
contact
hole
152,
154
are
mutually
opposed
in
an
axially
symmetrical
manner.
EuroPat v2
Das
zweite
und
das
vierte
der
Einsteckelemente
504,
504
liegen
einander
achsensymmetrisch
gegenüber.
The
second
and
fourth
insertion
elements
504,
504
lie
opposite
one
another
axis-symmetrically.
EuroPat v2
Gemäß
einem
Ausführungsbeispiel
können
das
zweite
und
das
vierte
der
Einsteckelemente
einander
achsensymmetrisch
gegenüberliegen.
In
accordance
with
an
exemplary
embodiment,
the
second
and
fourth
insertion
elements
may
be
located
opposite
to
one
another
in
an
axis-symmetrical
manner.
EuroPat v2
Der
Strahlungssensor
1
ist
somit
bei
der
gezeigten
Ausführungsform
mit
zwei
Fotodetektoren
2
vorzugsweise
achsensymmetrisch.
Consequently
the
radiation
sensor
1
is
preferably
axially
symmetrical
in
the
case
of
the
embodiment
shown
with
two
photodetectors
2
.
EuroPat v2
Gemäss
einer
speziellen
Ausführungsform
sind
erste
Segmente
zentral
und
weitere
Segmente
peripher
und
zueinander
achsensymmetrisch
angeordnet.
In
accordance
with
one
specific
embodiment,
first
segments
are
arranged
centrally
and
further
segments
are
arranged
peripherally
and
axially
symmetrically
with
respect
to
one
another.
EuroPat v2
Die
beiden
Aussparungen
54
sind
achsensymmetrisch
bezüglich
einer
mittels
des
Schlitzes
50
definierten
Geraden
angeordnet.
The
two
recesses
54
are
arranged
axisymmetrically
with
respect
to
a
straight
line
defined
by
slit
50
.
EuroPat v2
Sowohl
das
verschiebbare
Element
10
als
auch
der
Stator
19
sind
vorzugsweise
achsensymmetrisch
aufgebaut.
Both
the
displaceable
element
10
and
the
stator
19
are
preferably
built
axially
symmetric.
EuroPat v2
Die
Anregungsstruktur
104
kann
dabei
achsensymmetrisch
zu
der
Torsionsachse
110
des
Mikrospiegels
102
sein.
In
this
context,
the
excitation
structure
104
may
be
axially
symmetrical
to
the
torsion
axis
110
of
the
micromirror
102
.
EuroPat v2
Hierbei
ist
die
Führungsvorrichtung
und
die
Befestigungsvorrichtung
achsensymmetrisch
in
Bezug
zur
Längsachse
der
Fluidzuführung
ausgebildet.
The
guiding
means
and
the
fixing
means
is
then
axially
symmetrical
with
respect
to
the
longitudinal
axis
of
the
fluid
supply.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
die
parallelen
Nähte
achsensymmetrisch
zu
einer
im
Zentrum
des
Bogeninneren
verlaufenden
Linie
angeordnet.
The
parallel
seams
are
preferably
arranged
axially
symmetrical
to
a
line
running
in
the
center
of
the
inside
of
the
arc.
EuroPat v2
Die
beiden
Klemmeinrichtungen
30
und
31
weisen
je
einen
zur
Welle
22
koaxialen,
in
Richtung
der
Welle
verstellbaren,
plattenförmigen
Klemmring
32,
32'
auf,
von
dem
radial
zur
Welle
hin
drei
gegenüber
der
Welle
gleich
geneigt
verlaufende,
achsensymmetrisch
zur
Welle
angeordnete,
an
dem
hülsenförmigen
Ansatz
28
bzw.
29
angreifende
Klemmlappen
33,
34,
35
bzw.
33',
34',
35'
abstehen.
The
two
clamping
devices
30
and
31
each
comprise
a
disc-shaped
clamping
ring
32,
32'
which
is
coaxial
with
the
shaft
22
and
which
is
adjustable
in
the
axial
direction
of
the
shaft.
These
rings
have
clamping
projections
33,
34,
35
and
33',
34',
35'
respectively,
which
extend
radially
of
the
shaft,
which
are
inclined
equally
relative
to
the
shaft,
which
are
arranged
axially
symmetrically
relative
to
the
shaft,
and
which
act
on
the
cylindrical
portions
28
and
29,
respectively.
EuroPat v2
Die
Klemmeinrichtung
77
weist
einen
zur
Welle
koaxialen,
in
Richtung
der
Welle
verstellbaren
Klemmring
78
auf,
von
dem
radial
zur
Welle
hin
drei
gegenüber
derselben
gleich
geneigt
verlaufende,
achsensymmetrisch
zur
Welle
75
angeordnete,
an
dem
hülsenförmigen
Ansatz
76
angreifenden
Klemmelappen
79,
80,
81
abstehen.
The
clamping
device
77
comprises
a
clamping
ring
78
which
is
coaxial
with
the
shaft
and
which
is
adjustable
in
the
axial
direction,
which
clamping
ring
comprises
three
clamping
projections
79,
80,
81
which
extend
radially
relative
to
the
shaft,
which
are
inclined
equally
towards
said
shaft,
and
which
are
arranged
axially
symmetrically
relative
to
the
shaft
75.
EuroPat v2