Translation of "Acetaldehyd" in English
Es
ist
das
Trimer
des
Acetaldehyd.
Paraldehyde
is
the
cyclic
trimer
of
acetaldehyde
molecules.
Wikipedia v1.0
Verdünnungsmittel,
Katalysator
und
nichtumgesetzter
Acetaldehyd
werden
zum
Reaktor
zurückgeführt.
Next,
the
diluent,
catalyst
and
unreacted
acetaldehyde
are
recycled
to
the
reactor.
EuroPat v2
Hierzu
werden
pro
Tonne
Acetaldehyd
etwa
1,3
Tonnen
Direktdampf
verbraucht.
For
this
purpose
about
1.3
tons
of
direct
steam
per
ton
of
acetaldehyde
are
required.
EuroPat v2
Über
Leitung
(29)
wird
reiner
Acetaldehyd
als
Kopfprodukt
abgezogen.
Pure
acetaldehyde
is
withdrawn
as
head
product
via
conduit
(29).
EuroPat v2
Vom
eingesetzten
Acetaldehyd
sind
96,9%
(37,6
Mol)
umgesetzt
worden.
96.9%
(37.6
mols)
of
the
acetaldehyde
used
underwent
conversion.
EuroPat v2
Als
Aldehyd
wird
neben
Acetaldehyd
hauptsächlich
Formaldehyd
eingesetzt.
Formaldehyde
is
used
chiefly
as
aldehyde
in
addition
to
acetaldehyde.
EuroPat v2
Der
Acetaldehyd
läßt
sich
dann
wie
üblich
destillativ
aus
der
wäßrigen
Phase
gewinnen.
The
acetaldehyde
can
then
be
isolated
from
the
aqueous
phase
by
distillation
in
a
conventional
manner.
EuroPat v2
Es
ist
bereits
bekannt,
Tryptamin
mit
Acetaldehyd
zu
1-Methyl-1,2,3,4-tetrahydro-ß-carbolin
umzusetzen.
It
has
been
disclosed
that
tryptamine
can
be
reacted
with
acetaldehyde
to
give
1-methyl-1,2,3,4-tetrahydro-?-carboline.
EuroPat v2
Acetaldehyd
ist
der
Endstoff
aller
dieser
metabolischen
Prozesse.
Acetaldehyde
is
the
end
product
of
all
of
these
metabolic
processes.
EuroPat v2
Die
Herstellung
erfolgt
analog
Beispiel
7
mit
2-N
1
-Metethylhydrazino-benzothiazol
und
Acetaldehyd.
The
method
of
preparation
is
analogous
to
that
of
Example
7,
using
2-N1
-methylhydrazino-benzothiazole
and
acetaldehyde.
EuroPat v2
Wie
man
erkennt,
bilden
wäßrige
Säure
und
Acetaldehyd
jeweils
einen
geschlossenen
Kreislauf.
As
will
be
seen,
the
aqueous
acid
and
the
acetaldehyde
each
form
a
closed
circuit.
EuroPat v2
Die
Herstellung
erfolgt
analog
Beispiel
1
mit
2-Hydrazinobenzoxazol
und
Acetaldehyd.
The
method
of
preparation
is
analogous
to
that
of
Example
1,
using
2-hydrazinobenzoxazole
and
acetaldehyde.
EuroPat v2
Acetaldehyd
sowie
die
Hauptmenge
der
Luft
werden
zum
Reaktor
zurückgeführt.
Next,
acetaldehyde
and
the
bulk
of
air
are
recycled
to
the
reactor.
EuroPat v2
Dann
wird
der
Acetaldehyd
mit
Wasser
in
einem
Waschturm
aus
dem
Gasstrom
ausgewaschen.
Next,
the
acetaldehyde
is
washed
out
from
the
gas
current
in
a
washing
tower.
EuroPat v2
Anschliessend
erfolgt
eine
reduktive
Alkylierung
der
3"-Methylaminogruppe
mit
Acetaldehyd
und
Natriumboranat
zum
3"-N-Ethylderivat.
Reductive
alkylation
of
the
3"-methylamino
group
with
acetaldehyde
and
sodium
boronate
to
give
the
3"-N-ethyl
derivative
is
then
carried
out.
EuroPat v2
Bevorzugt
sind
Formaldehyd,
Paraformaldehydhyd
und
Acetaldehyd
als
Carbonylkomponenten
für
die
Polykondensation.
Formaldehyde,
paraformaldehyde
and
acetaldehyde
are
preferred
carbonyl
components
for
the
polycondensation.
EuroPat v2
Acetaldehyd
entsteht
bei
der
Polyesterherstellung
in
kleinen
Mengen
durch
eine
thermische
Abbaureaktion.
Acetaldehyde
is
created
in
small
amounts
due
to
a
thermal
decomposition
reaction.
EuroPat v2
Beispiele
solcher
Substanzen
sind
Dodecylmercaptan,
Mercaptopropionsäure,
Mercaptopropionsäuremethylester,
Isopropanol
und
Acetaldehyd.
Examples
of
such
substances
are
dodecyl-nercaptan,
mercaptopropionic
acid,
methyl
mercaptopropionate,
isopropanol
and
acetaldehyde.
EuroPat v2
Acetaldehyd
und
Diole
sind
unter
Kompostierbedingungen
vollständig
biologisch
abbaubar.
Acetaldehyde
and
diols
are
fully
biodegradable
under
composting
conditions.
EuroPat v2
Bevorzugt
wird
als
Cosubstrat
Acetaldehyd
oder
Benzaldehyd
eingesetzt.
Acetaldehyde
or
benzaldehyde
is
preferably
used
as
a
cosubstrate.
EuroPat v2
Eine
solche
Haftvermittlerschicht
lässt
sich
durch
eine
Plasmapolymerisation
von
N-Heptylamnin
und
Acetaldehyd
erreichen.
Such
a
bonding
agent
layer
can
be
produced
by
plasma
polymerization
of
N-heptylamine
and
acetaldehyde.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
als
Carbonylverbindung
Formaldehyd,
Acetaldehyd
oder
Propionaldehyd
eingesetzt.
The
carbonyl
compound
employed
is
preferably
formaldehyde,
acetaldehyde
or
propionaldehyde.
EuroPat v2
Gut
geeignet
sind
Acetaldehyd,
Paraldehyd
und
Metaldehyd,
sowie
Butyraldehyd
oder
Furfural.
Acetaldehyde,
paraldehyde
and
metaldehyde,
as
well
as
butyraldehyde
and
furfural
are
also
very
suitable.
EuroPat v2