Translation of "Abzutragen" in English

Material ist über die gesamte Oberfläche abzutragen.
Slide: Machine or remove the breech face at an angle of between 45 and 75 degrees as measured from the angle of the original face.
DGT v2019

Material ist über die gesamte Stirnseite des Verschlusses abzutragen.
Breech block/bolt head: Machine or remove the breech face at an angle of between 45 and 75 degrees as measured from the angle of the original face.
DGT v2019

Ich muss ja schließlich anfangen, meine Schuld bei Ihnen abzutragen.
I have to start to pay my dept.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Schulden bei Ihnen abzutragen, müssen Sie wissen.
My goodness, I don't know what to say.
OpenSubtitles v2018

Alternativ ist es möglich, die Deckschicht mittels eines fokussierten Laserstrahls abzutragen.
Alternatively it is possible to remove the cover coat by means of a focused laser beam.
EuroPat v2

Bisher war es üblich, durch ein mehrfaches Hoben den Stauchgrat lagenweise abzutragen.
Until now, the edge fin was usually removed layer by layer by means of multiple planings.
EuroPat v2

Mit Hilfe eines Lasers ist es beispielsweise möglich, örtlich gezielt Material abzutragen.
For example, using a laser, material can be removed locally in a controlled manner.
EuroPat v2

Diese Durchdringwerkzeuge bilden einen spaltförmigen Durchgang ohne Papier abzutragen.
These penetration tools form a gap-shaped through-passage without removing any paper.
EuroPat v2

Es ist möglich, Kunststoffschichten im Millimeterbereich abzutragen.
It is possible to remove plastic coatings within the millimeter range.
EuroPat v2

Vielleicht hat er also ein paar karmische Schulden abzutragen.
So, yeah, maybe he's got some karmic dues to pay.
OpenSubtitles v2018

Weiterhin werden Finierer u.a. auch dazu verwendet, überschüssiges Füllungsmaterial abzutragen.
Furthermore, finishers f.e. also are used to remove excessive filling material.
EuroPat v2

Warum Schulden machen, um andere Schulden abzutragen?
Why take from Peter to go and pay Paul?
QED v2.0a

Sie lehren uns, all das in uns abzutragen, was falsch ist.
It teaches us to excavate everything within us that is false.
ParaCrawl v7.1

Die Vorschubgeschwindigkeit ist dort gering, wo viel Material abzutragen ist.
The speed of advance is low where a large amount of material is to be removed.
EuroPat v2

Um aus Werkstücken Material abzutragen sind aus dem Stand der Technik Fräser bekannt.
To excavate material from a work piece milling cutters are known in the prior art.
EuroPat v2

Die für die transforaminale Nukleotomie entwickelten Zangen sind ungeeignet, um Spinalkanalstenosen abzutragen.
The tongs developed for transforaminal nucleotomy are unfit for removing stenoses of the spinal canal.
EuroPat v2

Es ist auch möglich, Material mit einem LASER abzutragen.
It is also possible to remove material with a laser.
EuroPat v2

A 24 die überhängenden Cliffs abzutragen welche von den Mineuren gegraben werden.
A 24 to securise the overhanging cliffs dug by the miners.
ParaCrawl v7.1

Anstatt unnötiges Material abzutragen, fügt man zusätzliches Material an einen Grundkörper hinzu.
Instead of removing unnecessary material, you add additional material to a base body.
ParaCrawl v7.1

Solche Wesen haben nur noch ihr astrales und kausales Karma abzutragen.
Such beings have only astral and causal karma to work out.
ParaCrawl v7.1