Translation of "Abzubuchen" in English
Ich
erteile
Ihnen
hiermit
Genehmigung
die
Registrierungskosten
von
meinem
Konto
abzubuchen.
You
can
withdraw
the
costs
of
the
ordered
domain
from
my
credit
card.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
zahlreiche
Möglichkeiten
Geld
bei
Freelancer
einzuzahlen
und
abzubuchen.
There
are
various
ways
to
pay
and
withdraw
money
from
Freelancer.
ParaCrawl v7.1
Leider
ist
es
uns
aktuell
noch
nicht
möglich,
Monatsbeiträge
abzubuchen.
Unfortunately,
we
are
currently
unable
to
bill
accounts
monthly.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ermächtigen
Sie
uns,
den
Betrag
von
Ihrem
Konto
abzubuchen.
This
means
that
you
authorise
us
to
debit
the
amount
of
your
account.
ParaCrawl v7.1
Bei
Abos
und
Ratenzahlungen
versucht
Digistore24
zunächst
mehrmals,
den
Betrag
abzubuchen.
Digistore24
will
try
to
debit
the
amount
for
subscription
and
installment
payments
several
times.
ParaCrawl v7.1
Damit
ermächtigen
Sie
die
Zollverwaltung,
die
Kraftfahrzeugsteuer
im
Lastschrifteinzug
zum
Fälligkeitstermin
abzubuchen.
This
will
authorise
the
customs
authorities
to
debit
vehicle
tax
from
your
bank
account
on
the
due
date.
ParaCrawl v7.1
Um
Ihr
Dynadot-Kontoguthaben
abzubuchen,
befolgen
Sie
bitte
diese
Schritte:
To
withdraw
your
Dynadot
account
balance,
please
follow
these
steps:
ParaCrawl v7.1
Pars
Data
berechtigt,
diesen
feinen
Betrag
von
der
Client-Konto
abzubuchen
auch
ohne
vorherige
Ankündigung
Vergangenheit.
Pars
Data
authorized
to
deduct
this
fine
amount
from
the
client
account
even
without
past
notice.
ParaCrawl v7.1
Ich
autorisiere
sevilla5.com
von
meiner
Kreditkarte
obenstehenden
Betrag
für
die
Reservierung
eines
Apartments
abzubuchen.
I
authorize
sevilla5.com
to
bill
my
credit
card
with
above
standing
amount
in
concept
of
a
reservation
deposit.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Lastschrift
ermächtigt
ihr
Paypal,
die
geforderte
Summe
von
eurem
Konto
abzubuchen.
In
the
direct
debit,
you
will
authorize
Paypal
to
debit
the
required
sum
of
your
bank
account.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
uns
auch
ermächtigen,
per
Lastschrift
wiederkehrende
Zuwendungen
von
Ihrem
Konto
abzubuchen.
You
can
also
authorize
us
to
debit
recurring
donations
from
your
account
by
direct
debit.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
bieten
wir
Ihnen
auch
die
Möglichkeit,
den
Eintrittspreis
von
Ihrem
Konto
abzubuchen.
In
this
context
we
also
offer
you
to
have
the
ticket
price
debited
to
your
account.
ParaCrawl v7.1
Man
gibt
beispielsweise
dem
Telefonanbieter
die
Erlaubnis,
monatlich
vom
Girokonto
die
Telefonrechnung
abzubuchen.
One
e.g.
gives
a
permission
to
the
telephone
company
to
debit
the
phone
bill
monthly
from
the
current
account.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
unmöglich
abzubuchen,
einen
höheren
Betrag
als
Sie
uns
durch
die
Bestellung
autorisiert
haben.
There
can
never
be
deducted
an
amount
higher
than
that
authorized
by
you
when
ordering.
ParaCrawl v7.1
Digistore24
versucht
dann
innerhalb
der
nächsten
Tage
einige
Male,
die
ausstehende
Summe
abzubuchen.
Digistore24
will
then
try
to
debit
the
outstanding
amount
several
times
within
the
next
few
days.
ParaCrawl v7.1
Es
sollte
gesetzlich
vorgeschrieben
werden,
dass
Preise
und
andere
Geldbeträge,
die
zu
zahlen,
gutzuschreiben
oder
abzubuchen
sind,
sowohl
in
nationaler
Währung
als
auch
in
Euro
angegeben
werden
müssen.
National
law
should
impose
the
dual
display
of
prices
and
other
monetary
amounts
to
be
paid,
credited
or
debited.
DGT v2019
Jedesmal
wenn
im
Rahmen
der
oben
geschilderten
Verfahren
eine
Gebühr
abzubuchen
ist,
erhält
die
Finanzabteilung
des
Amts
die
notwendigen
internen
Anordnungen.
Whenever
a
fee
is
to
be
debited
according
to
the
procedures
described
above,
the
necessary
internd
instructions
will
be
given
to
the
financial
department
of
the
Office.
EUbookshop v2
Im
Entwurf
des
BNH
Nr.
1/94
waren
2
Mio.
ECU
für
die
verschiedenen
Haushaltslinien
des
AdR
sowie
0,96
Mio.
ECU
für
die
gemeinsame
Organisationsstruktur
eingesetzt,
die
von
Kapitel
100
(Reserven)
abzubuchen
waren.
Under
draft
SAB
No
1,
ECU
2
million
was
allocated
to
the
various
COR
headings
and
ECU
0.96
million
lo
the
common
organizational
slructure
by
withdrawing
funds
from
Chapter
100
(Reserves).
EUbookshop v2
Im
einfachen
Fall
enthalten
derartige
Datenträger
einen
Code,
der
den
Karteninhaber
berechtigt,
von
einem
Konto
Geld
abzuheben
bzw.
abzubuchen.
Basically,
data
media
of
this
type
include
a
code
authorizing
the
card
owner
to
draw
or
write
off
money
from
an
account.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
die
Benutzungsberechtigung
ein
dem
Fahrzeug
zugeordnetes
Konto,
und
die
Steuerung
kann
dazu
eingerichtet
sein,
eine
anfallende
Mautgebühr
von
dem
Konto
abzubuchen.
In
one
preferred
embodiment
of
the
invention,
the
usage
authorization
is
an
account
which
is
associated
with
the
vehicle,
and
the
controller
is
designed
to
debit
any
toll
fee
that
is
incurred
from
the
account.
EuroPat v2
Um
Ihr
Dynadot-Kontoguthaben
abzubuchen,
befolgen
Sie
bitte
diese
Schritte:
Melden
Sie
sich
in
Ihrem
Dynadot-Konto
an.
To
withdraw
your
Dynadot
account
balance,
please
follow
these
steps:
Sign
in
to
your
Dynadot
account.
ParaCrawl v7.1
Hopa
behält
sich
das
Recht
vor,
Preisgutschriften
vom
Konto
eines
Spielers
abzubuchen,
oder
einen
Auszahlungsantrag
zu
verweigern,
wenn
dieser
eine
der
obigen
Bedingungen
nicht
befolgt.
Hopa
reserves
the
right
to
remove
prize
credits
from
the
accounts,
or
deny
a
cashout
request,
of
any
players
who
fail
to
comply
with
any
of
the
above
conditions.
ParaCrawl v7.1