Translation of "Abzeichnung" in English

Mit der Abzeichnung dieses präsidialen Beschlusses wäre die Macht der Walstreet gebrochen gewesen.
The signing of this presidential decision would have broken the Wall Street's power.
ParaCrawl v7.1

Die Zeit für das Erreichen der Abzeichnung und ihre Stufe ist beliebt.
Time during which the badge is being earned and its rank is unrestricted.
ParaCrawl v7.1

Der Eroberer der Hexenstrecke bekommt nach der erfolgreichen Verifizierung des Bestätigungsheftes die Abzeichnung.
Those who manage to finish the witch track receives a badge after positive verification of the confirmation book.
ParaCrawl v7.1

Die Abzeichnung wurde in zwei Stufen festgelegt, die man unabhängig voneinander bekommen kann.
The badge is established in two ranks that can be earned independently.
CCAligned v1

Seit einigen Jahren lege ich aus verschiedenen Gründen Änderungsanträge vor, um die Abzeichnung der Jahresabschlüsse der Kommission und des Parlaments aufzuschieben oder zu verhindern.
For the past few years I have tabled amendments for various reasons to postpone or not sign off the Commission’s and Parliament’s accounts.
Europarl v8

Die, die nach der Abzeichnung streben, senden Dokumente zur Verifizierung mit dem Rückumschlag und den Briefmarken.
Those who apply for the badge should send verification documents with self-addressed envelope and stamps.
ParaCrawl v7.1

Die Interpretation der Bedingungen gehört zu der Stelle, welche die Abzeichnung vergibt sprich dem Touristischen Radrennfahrerklub „KTUKOL“
Interpretation of the rules belongs to the unit that awards the badge, that is to the Cycle Touring Club “KTUKOL”
ParaCrawl v7.1

Die Abzeichnung kann jeder Tourist bekommen, der das 10. Lebensjahr vollendet hat, aber minderjährige Touristen können die Strecke nur mit der Aufsicht eines Volljährigen bewältigen.
The badge can be earned by every tourist who is at least 10 years old, however, under-age tourist are allowed to do the route only with the assistance of parents.
ParaCrawl v7.1

Das Herstellungsverfahren ermöglicht durch die Verwendung einer Schaumlage die kostengünstige in-situ Kaschierung des Sandwischbauteils, um die Abzeichnung von Oberflächenfehlern an der Dekorlage zu verhindern.
The production method enables the cost-efficient in-situ lamination of the sandwich component by the use of a foam layer in order to prevent the imprinting of surface defects on the decorative layer.
EuroPat v2

Bei der Verwendung von Wabenkernen mit thermoplastischen Deckschichten kann es jedoch infolge der zur Herstellung des Verbunds zwischen den Lagen erforderlichen Fließfähigkeit des Thermoplasten zu Oberflächenfehlern insbesondere in den Umformzonen, wie beispielsweise der Abzeichnung der Wabenstruktur, kommen.
In the use of honeycomb cores having thermoplastic outer layers, it can, however, as a consequence of the flowability of the thermoplastic required between the layers for the production of the bond, lead to surface defects, in particular in the deformation zones, such as for example the imprinting of the honeycomb structure.
EuroPat v2