Translation of "Abzeichnung" in English
Mit
der
Abzeichnung
dieses
präsidialen
Beschlusses
wäre
die
Macht
der
Walstreet
gebrochen
gewesen.
The
signing
of
this
presidential
decision
would
have
broken
the
Wall
Street's
power.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeit
für
das
Erreichen
der
Abzeichnung
und
ihre
Stufe
ist
beliebt.
Time
during
which
the
badge
is
being
earned
and
its
rank
is
unrestricted.
ParaCrawl v7.1
Der
Eroberer
der
Hexenstrecke
bekommt
nach
der
erfolgreichen
Verifizierung
des
Bestätigungsheftes
die
Abzeichnung.
Those
who
manage
to
finish
the
witch
track
receives
a
badge
after
positive
verification
of
the
confirmation
book.
ParaCrawl v7.1
Die
Abzeichnung
wurde
in
zwei
Stufen
festgelegt,
die
man
unabhängig
voneinander
bekommen
kann.
The
badge
is
established
in
two
ranks
that
can
be
earned
independently.
CCAligned v1
Seit
einigen
Jahren
lege
ich
aus
verschiedenen
Gründen
Änderungsanträge
vor,
um
die
Abzeichnung
der
Jahresabschlüsse
der
Kommission
und
des
Parlaments
aufzuschieben
oder
zu
verhindern.
For
the
past
few
years
I
have
tabled
amendments
for
various
reasons
to
postpone
or
not
sign
off
the
Commission’s
and
Parliament’s
accounts.
Europarl v8
Die,
die
nach
der
Abzeichnung
streben,
senden
Dokumente
zur
Verifizierung
mit
dem
Rückumschlag
und
den
Briefmarken.
Those
who
apply
for
the
badge
should
send
verification
documents
with
self-addressed
envelope
and
stamps.
ParaCrawl v7.1
Die
Interpretation
der
Bedingungen
gehört
zu
der
Stelle,
welche
die
Abzeichnung
vergibt
sprich
dem
Touristischen
Radrennfahrerklub
„KTUKOL“
Interpretation
of
the
rules
belongs
to
the
unit
that
awards
the
badge,
that
is
to
the
Cycle
Touring
Club
“KTUKOL”
ParaCrawl v7.1
Die
Abzeichnung
kann
jeder
Tourist
bekommen,
der
das
10.
Lebensjahr
vollendet
hat,
aber
minderjährige
Touristen
können
die
Strecke
nur
mit
der
Aufsicht
eines
Volljährigen
bewältigen.
The
badge
can
be
earned
by
every
tourist
who
is
at
least
10
years
old,
however,
under-age
tourist
are
allowed
to
do
the
route
only
with
the
assistance
of
parents.
ParaCrawl v7.1
Das
Herstellungsverfahren
ermöglicht
durch
die
Verwendung
einer
Schaumlage
die
kostengünstige
in-situ
Kaschierung
des
Sandwischbauteils,
um
die
Abzeichnung
von
Oberflächenfehlern
an
der
Dekorlage
zu
verhindern.
The
production
method
enables
the
cost-efficient
in-situ
lamination
of
the
sandwich
component
by
the
use
of
a
foam
layer
in
order
to
prevent
the
imprinting
of
surface
defects
on
the
decorative
layer.
EuroPat v2
Bei
der
Verwendung
von
Wabenkernen
mit
thermoplastischen
Deckschichten
kann
es
jedoch
infolge
der
zur
Herstellung
des
Verbunds
zwischen
den
Lagen
erforderlichen
Fließfähigkeit
des
Thermoplasten
zu
Oberflächenfehlern
insbesondere
in
den
Umformzonen,
wie
beispielsweise
der
Abzeichnung
der
Wabenstruktur,
kommen.
In
the
use
of
honeycomb
cores
having
thermoplastic
outer
layers,
it
can,
however,
as
a
consequence
of
the
flowability
of
the
thermoplastic
required
between
the
layers
for
the
production
of
the
bond,
lead
to
surface
defects,
in
particular
in
the
deformation
zones,
such
as
for
example
the
imprinting
of
the
honeycomb
structure.
EuroPat v2