Translation of "Abwicklungsprozess" in English
Ein
manueller
Eingriff
in
den
automatisierten
Abwicklungsprozess
liegt
in
folgenden
Fällen
vor:
A
manual
intervention
in
the
automated
settlement
process
shall
occur
in
the
following
circumstances:
DGT v2019
Wir
haben
es
im
Buchstabensinne
mit
einem
Abwicklungsprozess
zu
tun.
We
have
to
deal
here
in
a
literal
sense
with
a
process
of
unwinding.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
müssen
auch
die
Kunden
über
einfache
Abläufe
in
den
Abwicklungsprozess
eingebunden
werden.
At
the
same
time,
customers
must
also
be
involved
in
the
processing
through
simple
procedures.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Informationen
zum
Abwicklungsprozess
der
ECC
finden
sie
auf
der
ECC
Website
.
For
more
details
on
the
ECC
delivery
process,
please
consult
the
ECC
website
.
ParaCrawl v7.1
Der
Abwicklungsprozess
wird
künftig
effizienter
und
vermeidet
Wartezeiten.
The
processing
improves
efficiency
and
avoids
waiting
times.
ParaCrawl v7.1
Daraufhin
dürfen
die
Zentralverwahrer
aus
diesem
Grund
nicht
mehr
manuell
in
den
automatisierten
Abwicklungsprozess
eingreifen.
CSDs
shall
not
intervene
manually
in
the
automated
settlement
process
thereafter
on
the
basis
of
that
reason.
DGT v2019
Order
Management
Oracle
Order
Management
verbessert
den
gesamten
Auftrags-
und
Abwicklungsprozess
um
den
Order-to-Cash-Lebenszyklus.
Oracle
Order
Management
improves
the
entire
ordering
and
fulfilment
process
across
the
order-to-cash
lifecycle.
ParaCrawl v7.1
Um
zwischen
diesen
Bestimmungen,
die
gleichzeitig
in
Kraft
treten
sollten,
Kohärenz
sicherzustellen
und
den
Abwicklungsprozess
zu
erleichtern,
müssen
Institute,
Behörden
und
Marktteilnehmer
einschließlich
gebietsfremder
Anleger
ihre
Rechte
und
Pflichten
kennen
und
zentral
auf
Informationen
darüber
zugreifen
können.
To
ensure
coherence
between
those
provisions,
which
should
enter
into
force
simultaneously
and
to
facilitate
the
resolution
process,
there
is
a
need
for
institutions,
authorities
and
market
participants,
including
investors
that
are
non-Union
residents,
to
have
a
comprehensive
view
and
compact
access
to
their
obligations
and
rights.
DGT v2019
Insbesondere
sollten
Wertpapierfirmen,
die
nicht
über
die
erforderlichen
Abwicklungsinformationen
verfügen,
mit
ihren
Kunden
kommunizieren,
um
die
für
eine
effiziente
Abwicklung
relevanten
Informationen,
darunter
auch
die
für
den
Abwicklungsprozess
erforderlichen
standardisierten
Daten,
einzuholen.
In
particular,
investment
firms
that
do
not
have
the
necessary
settlement
information
should
communicate
with
their
clients
to
obtain
the
information
relevant
for
an
efficient
settlement,
including
the
standardised
data
needed
for
the
settlement
process.
DGT v2019
Ein
effizienter
Abwicklungsprozess
setzt
voraus,
dass
der
dem
Eindeckungsvorgang
vorausgehende
Verlängerungszeitraum
auf
die
Art
der
Vermögenswerte
und
die
Liquidität
der
betreffenden
Finanzinstrumente
abgestimmt
ist.
An
efficient
settlement
process
requires
that
the
extension
period,
which
takes
place
before
the
launch
of
the
buy-in
process,
is
adapted
to
the
asset
types
and
to
the
liquidity
of
the
financial
instruments.
DGT v2019
Die
zuständigen
Behörden
können
den
Zentralverwahrern
jederzeit
mitteilen,
dass
ein
bestimmter
Grund
manuelle
Eingriffe
in
den
automatisierten
Abwicklungsprozess
nicht
rechtfertigt.
Competent
authorities
may
inform
CSDs
at
any
time
that
a
particular
reason
does
not
justify
manual
interventions
in
the
automated
settlement
process.
DGT v2019
Diese
Funktionen
sind
von
zentraler
Bedeutung
für
den
Clearing-
und
Abwicklungsprozess
in
der
Nachhandelsphase
und
damit
auch
für
die
Finanzstabilität
der
Union
und
ihrer
Mitgliedstaaten.
These
functions
are
critical
in
the
post-trade
clearing
and
settlement
process
and
as
such
essential
to
the
financial
stability
of
the
Union
and
its
Member
States.
DGT v2019
Die
Einbeziehung
der
EBA
in
alle
Phasen
der
Bankensanierung
und—abwicklung
wird
vorgeschlagen
und
von
sämtlichen
Beteiligten
unterstützt,
auch
wenn
die
EBA
laut
den
aktuell
geltenden
Vorschriften
über
keine
Befugnisse
im
Abwicklungsprozess
verfügt.
The
involvement
of
EBA
in
all
phases
of
the
bank
recovery
and
resolution
framework
is
proposed
and
supported
by
the
stakeholders,
even
if
EBA
regulation
presently
does
not
give
competence
to
EBA
in
a
resolution
process.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
Bekenntnis
für
den
Produktionsstandort
Deutschland
garantieren
wir
zusätzlich
eine
hohe
Produktqualität
und
Zuverlässigkeit
im
gesamten
Abwicklungsprozess.
With
the
commitment
to
production
in
Germany
in
addition,
we
guarantee
high
product
quality
and
reliability
throughout
the
settlement
process.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
„Non-Preferred“-Senior-Bonds
ein
Instrument
der
Abwicklung
sind,
nicht
des
PONV,
ist
es
sehr
wahrscheinlich,
dass,
wenn
eine
Bank
an
den
Punkt
gelangt,
wo
sie
nicht
mehr
überlebensfähig
ist,
ein
Abwicklungsprozess
beschlossen
wird
und
die
„Non-Preferred“-Senior-Bonds
gezogen
werden.
While
non-preferred
senior
debt
is
a
resolution
instrument,
not
a
PONV
instrument,
there
is
a
good
chance
that
when
a
bank
reaches
PONV
it
will
be
put
into
resolution
and
trigger
the
non-preferred
senior.
ParaCrawl v7.1
Eine
führende
Global
Investment
Bank
rationalisiert
ihren
Abwicklungsprozess
über
mehrere
Standorte
hinweg
und
erzielt
so
eine
hohe
Automatisierungseffizienz
ohne
Fehlerquoten.
Leading
Global
Investment
Bank
streamlines
its
trade
settlement
process
across
multiple
geographies,
achieving
high
automation
efficiency
with
zero
error
rates.
CCAligned v1
Um
den
Bestell-
und
Abwicklungsprozess
zu
beschleunigen,
können
Sie
auch
den
Betrag
für
das
Special
mit
der
Guthaben
hinzufügen
Funktion
im
Kundenpanel
(
https://billing.owncube.com/clientarea.php?action=addfunds
)
direkt
einzahlen,
wodurch
wir
die
Umstellung
bei
Annahme
Ihrer
Email
direkt
erledigen
können.
To
speed
up
the
order
and
clearing
process,
you
can
also
directly
deposit
the
amount
for
the
Special
with
the
Add
Credit
Feature
feature
in
the
Customer
Panel
(https://billing.owncube.com/clientarea.php?action=addfunds),
which
enables
us
to
transition
if
you
accept
your
email
directly.
CCAligned v1