Translation of "Abwertungsbedarf" in English

Erste überschlägige Berechnungen legen einen Abwertungsbedarf zwischen 12 und 18 Mio. EUR nahe.
The first rough calculations suggest a need for a devaluation of between 12 and 18 million euros.
ParaCrawl v7.1

Das kann zu einem Abwertungsbedarf führen.
This can lead to an obligatory devaluation.
ParaCrawl v7.1

Aus den Werthaltigkeitstests des Geschäftsjahres 2011 hat sich kein Abwertungsbedarf ergeben.
No need of impairment was derived from the impairment tests in the 2011 financial year.
ParaCrawl v7.1

Der dabei festgestellte Abwertungsbedarf in Höhe von 11,4 Mio. € wurde in der Handelsbilanz erfolgswirksam erfasst.
This resulted in a write-down of € 11.4 million which was recognized in the HGB financial statements.
ParaCrawl v7.1

Der Firmenwert wird nicht abgeschrieben, sondern mindestens einmal jährlich auf Abwertungsbedarf hin überprüft.
Goodwill will not be amortized and will be tested for impairment at least annually.
ParaCrawl v7.1

Weiters hat die Cashflow-Sensitivitätsbetrachtung ergeben, dass bei einer Verringerung der Cashflows um 10 % sämtliche Buchwerte ebenfalls noch immer gedeckt sind und kein Abwertungsbedarf gegeben ist.
Furthermore, the cash flow sensitivity analysis showed that if the cash flows are reduced by 10%, all carrying amounts are still covered and there is no need to recognize an impairment loss.
ParaCrawl v7.1

Weiters hat die Cashflow-Sensitivitätsbetrachtung ergeben, dass bei einer Verringerung der Cashflows um 10 % mit einer Ausnahme (Welding Consumables) sämtliche Buchwerte ebenfalls noch immer gedeckt sind und kein Abwertungsbedarf gegeben ist.
Furthermore, the cash flow sensitivity analysis showed that if the cash flows are reduced by 10%, all carrying amounts (with the exception of Welding Consumables) are still covered and that there is no need to recognize an impairment loss.
ParaCrawl v7.1

Eine Sensitivitätsanalyse der oben beschriebenen firmenwerttragenden Einheiten hat ergeben, dass bei einer Erhöhung des Abzinsungssatzes um einen Prozentpunkt mit einer Ausnahme (Welding Consumables) sämtliche Buchwerte noch immer gedeckt sind und kein Abwertungsbedarf gegeben ist.
A sensitivity analysis of the goodwill-carrying units described above showed that all carrying amounts (with the exception of Welding Consumables) would still be covered if the interest rate were to rise by one percentage point and that there is no need to recognize an impairment loss.
ParaCrawl v7.1

Die Zunahme des operativen Ergebnisses auf 137 (60) Millionen Euro ergab sich vor allem, da sich der Abwertungsbedarf von Zuckerbeständen aus der Zeit vor der Quotenrückgabe 2008 zum 28. Februar 2009 erheblich verminderte.
Operating profit increased to 137 (60) million euro, mainly because sugar inventory write-offs on February 28, 2009 were considerably lower than those that had been required during the quota return phase in 2008.
ParaCrawl v7.1

Grund für diese Einschätzung ist vor allem der anhaltende Preisverfall, insbesondere bei Solarmodulen, der zu Margendruck, Kaufzurückhaltung der Kunden und zu einem erhöhten Abwertungsbedarf des aktuellen Lagerbestands führt.
The reason for this assessment is the continuing decline in prices particularly for solar modules, resulting in downward pressure on margins, buying resistance on the part of customers, and an increased devaluation requirement for current inventories.
ParaCrawl v7.1

Latente Steuern sind hingegen in der Bilanz der Greiffenberger AG nach HGB nicht aktiviert, sodass sich hier entgegen der Situation auf Konzernebene kein Abwertungsbedarf ergibt.
Deferred taxes, however, are not capitalized in the HGB balance sheet of Greiffenberger AG, and so, contrary to the situation at Group level, there is no need for a corresponding write-down.
ParaCrawl v7.1

Im Vorjahr ergab sich aufgrund des gesunkenen Aktienkurses der MTU infolge der Finanz- und Bankenkrise ein Abwertungsbedarf auf die eigenen Aktien in Höhe von 36,9 Mio. €.
In the financial year 2008, the fall in the MTU share price as a result of the financial and banking crisis made it necessary to write down the group’s holding of treasury shares by an amount of €36.9 million.
ParaCrawl v7.1