Translation of "Abwehrstoffe" in English

Das sind bestimmte Abwehrstoffe, die der Körper für die eigene Immunabwehr bildet.
These are specific antibodies that the body produces for its own immune defence.
ParaCrawl v7.1

Der Schleim enthält Abwehrstoffe, die die eindringenden Stoffe angreifen und unschädlich machen.
The mucus contains antibodies, which attack the infiltrating substances and make them harmless.
EuroPat v2

Die Abwehrstoffe bilden sich erst nach 3 Wochen ab Ansaugen der Zecke.
The antibodies are formed no sooner than 3 weeks after the tick bite.
ParaCrawl v7.1

Solche Abwehrstoffe können von Pflanzen multifunktional verwendet werden.
Plants can use such defensive substances in a multifunctional manner.
ParaCrawl v7.1

Die Salvestrole (bestimmte Phytoalexine) in Salvestrol Xtra sind eigentlich pflanzliche Abwehrstoffe.
The salvestrols (certain phytoalexins) in Salvestrol Xtra are actually plant antibodies.
ParaCrawl v7.1

Das Immunsystem bildet dabei Abwehrstoffe gegen das Myelin, so genannte Antikörper.
The immune system forms antibodies that damage the myelin.
ParaCrawl v7.1

Einen immunologischen Konflikt können wir durch Analyse der Abwehrstoffe im Blut nachweisen.
Immunological conflict may be proven by analysing blood antibodies.
ParaCrawl v7.1

Zudem sind gestillte Kinder seltener krank, weil die Abwehrstoffe in Muttermilch vor Infektionskrankheiten schützen.
In addition, breastfed children become ill less frequently, because the antibodies in the breast milk protect them from infectious diseases.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, daß er Abwehrstoffe gegen diese Proteine bildet (Immunoglobuline, IgE).
This means that it forms antibodies against these proteins (immunoglobulins, IgE).
ParaCrawl v7.1

Diese glandulären Trichome produzieren und speichern pflanzliche Stoffwechselprodukte, wie ätherische Öle oder Abwehrstoffe gegen Schadinsekten.
These glandular trichomes produce and store plant metabolism products such as essential oils or antibodies against harmful insects.
ParaCrawl v7.1

Diese Bakterienprodukte führen dazu, dass unser Immunsystem vermehrt Abwehrstoffe – sogenannte Zytokine – freisetzt.
These substances cause our immune system to release greater numbers of antibodies – called cytokines.
ParaCrawl v7.1

Aber mit den Jahren kreisen nicht mehr so viele Abwehrstoffe (Antikörper) im Blut.
However by the years, the antibodies circulating in the blood diminish.
ParaCrawl v7.1

Zutectra enthält Antikörper gegen das Hepatitis-B-Virus, das sind körpereigene Abwehrstoffe, die Sie vor Hepatitis B schützen.
Zutectra contains antibodies against the hepatitis B virus which are the body's own defensive substances to protect you from hepatitis B. Hepatitis B is an inflammation of the liver caused by the hepatitis B virus.
ELRC_2682 v1

Wir waren so konzentriert darauf, Abwehrstoffe für den Virus zu finden, dass wir das hier komplett übersehen haben.
We were so intent on finding antibodies to the virus, we missed this completely.
OpenSubtitles v2018

Es sind Spuren fremder Abwehrstoffe enthalten... während andere fehlen, die in unserer Bevölkerung verbreitet sind.
They show traces of foreign antibodies and a lack of others present in our population.
OpenSubtitles v2018

Sie haben dieselben Abwehrstoffe der Gruppe A, wie der Mann, der zuletzt mit Polhemus zusammen war.
They have identified you as someone who secretes A-type antibodies just like the man who had last been with Ms. Polhemus.
OpenSubtitles v2018

Es ist weiterhin möglich, daß die Brausetablette zusätzlich einen wasserlöslichen Bestandteil eines Vitamin C-Produktes, vorzugsweise einen Extrakt aus Acerola und Zitrone enthält, so daß zusätzlich zu der primär angestrebten schmerzlindernden Wirkung dem Körper weitere Abwehrstoffe in pharmakologisch sinnvoller Weise zugeführt werden können.
Furthermore, it is possible for the effervescent tablet to additionally contain a water-soluble component of a vitamin C product, preferably an extract of Acerola and lemon, so that, in addition to the mainly-sought analgesic action, the body is supplied with further antibodies in a pharmacologically appropriate manner.
EuroPat v2

Ein fachübergreifendes Forschungs-Ausbildungsnetzwerk entwickelt die Kenntnisse und Fähigkeiten, die für den Einsatz eines revolutionären Instruments für chemische Analysen auf der Basis von Polymeren, die natürliche Abwehrstoffe nachahmen, erforderlich sind.
An inter-disciplinary research training network is developing the knowledge and skills needed to exploit a revolutionary tool for chemical analysis, based on the use of polymers which mimic natural antibodies.
EUbookshop v2