Translation of "Abwasserschlauch" in English

Das ist ein Abwasserschlauch, kein Parfüm-Tester.
This is a sewage line, Laura, not a cologne tester.
OpenSubtitles v2018

Der Abwasserschlauch 30 ist über eine Führungskette 32 zu einem ortsfesten Abflusssystem geleitet.
The waste water hose 30 is carried via a carrying chain 32 to a stationary drainage system.
EuroPat v2

Der Abwasseranschluss 30 kann mit einem nicht gezeigten Abwasserschlauch mit einer externen Abwasserentsorgungsanlage verbunden werden.
The waste-water connection 30 may be connected via a waste-water hose (not shown) to an external waste-water disposal plant.
EuroPat v2

Das System stellt sicher, dass jeweils nur der Abwasserschlauch oder die Trinkwassergarnitur verwendet werden kann.
The system assures that only either the waste water pipe or the drinking water set can be used at any one time.
ParaCrawl v7.1

Bei der Klappe, die den Zugang zum Abwasserschlauch verhindern sollte, handelte es sich um eine feststehende Schutzvorrichtung.
The flap preventing access to the drain pipe was a fixed guard.
DGT v2019

Die Maßnahme erfolgte nach einem Unfall beim Reinigen der Maschine, als der Bediener bei laufender Förderschnecke in den Abwasserschlauch des Förderbands griff, um Gemüse zu entfernen, das die Maschine blockierte, und dabei Verletzungen an den Fingern erlitt.
The measure followed an accident that occurred during cleaning of the machinery when the operator reached into the drainpipe of the conveyor to free blocked vegetables while the screw was running, sustaining injuries to his fingers.
DGT v2019

Die Maßnahme der finnischen Behörden zum Verbot des Inverkehrbringens von Schneckenförderern des Typs TSF 350 ohne trennende Schutzeinrichtung zur Verhinderung des Zugriffs auf den Abwasserschlauch bei laufender Förderschnecke ist gerechtfertigt.
The measure taken by the Finnish authorities prohibiting the placing on the market of screw conveyors of the type TSF 350 not fitted with an interlocking moveable guard to prevent access to the drainpipe while the screw is running is justified.
DGT v2019

Die Prüfung der von den finnischen Behörden vorgelegten Belege und der Äußerungen des Herstellers hat bestätigt, dass der Schneckenförderer des Typs TSF 350 ohne trennende Schutzeinrichtung zur Verhinderung des Zugriffs auf den Abwasserschlauch bei laufender Förderschnecke die grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsschutzanforderungen des Anhangs I der Richtlinie 2006/42/EG nicht erfüllt und diese Nichtübereinstimmung zu einem ernsthaften Risiko der Verletzung des Bedieners führt —
Examination of the evidence provided by the Finnish authorities and of the observations communicated by the manufacturer confirms that the screw conveyor of the type TSF 350 not fitted with an interlocking moveable guard to prevent access to the drainpipe while the screw is running fails to comply with the essential health and safety requirements of Annex I to Directive 2006/42/EC and that this non-conformity gives rise to a serious risk of injury to operators,
DGT v2019

Bei der Waschbeckenlösung sollte das Abwasser in einen Tank geleitet werden, ansonsten müsste ein Abwasserschlauch durch den Fahrzeugboden eingeplant werden.
In case of the sink solution the wastewater should be piped into a tank, otherwise a wastewater hose would have to be planned for the vehicle floor.
ParaCrawl v7.1

Der Übergang von den sich quer zum Trockensieb 60 bewegenden Komponenten (Reinigungskopf 50, Rohrkörper 10, Luft-Wasser-Abscheidebehälter 20, abgewinkeltes Rohrstück 31) zum ortsfesten Abflusssystem (nicht gezeigt) erfolgt über eine mehrgliedrige Energieführungskette 32, welche den Abwasserschlauch 30 führt.
The components moving transversely to the dryer screen 60 (cleaning head 50, tubular body 10, air-water separation container 20, angled tube piece 31) transition into the stationary drainage system by a multi-membered energy carrying chain 32 which carries the waste water hose 30 .
EuroPat v2

Die Figur 5 zeigt eine Zeichnung einer Frontansicht einer erfindungsgemäßen Abflussvorrichtung 1, wobei der Rohrkörper 10 weitere Treibmitteleinlässe 13 aufweist, die eingerichtet sind, einen helixförmigen Fluss im Rohrkörper 10 zu erzeugen, und wobei der Luft-Wasser-Abscheidebehälter 20 trichterförmig ist und einen Luftauslassstutzen 28 aufweist und wobei über ein abgewinkeltes Rohrstück 31 ein Abwasserschlauch 30 am Abwasserauslass 26 angeschlossen ist und über eine Einrichtung zur beweglichen Führung von Kabeln 32 weggeführt wird.
FIG. 5 is a drawing of a front view of a drainage device 1 according to the invention, wherein the tubular body 10 comprises further propellant inlets 13 which are designed to produce a helical flow in the tubular body 10, and wherein the air-water separation container 20 is funnel-shaped and comprises an air outlet connection piece 28, and wherein a waste water hose 30 is connected to the waste water outlet 26 via an angled tube piece 31 and is led away via a device for the movable carrying of cables 32 .
EuroPat v2

In einem weiteren Ausführungsbeispiel der vorliegenden Erfindung ist am Abwasserauslass (26) ein Abwasserschlauch (30), bevorzugt über ein abgewinkeltes Rohrstück (31), angeschlossen, welcher, bevorzugt über eine Einrichtung zur beweglichen Führung von Kabeln (32), zu einem ortsfesten Abflusssystem führt.
In a further embodiment of the present invention a waste water hose (30) is connected to the waste water outlet (26), preferably via an angled tube piece (31), and leads to a stationary drainage system, preferably via a device for the movable carrying of cables (32).
EuroPat v2

An einen Ausgang des gehäusefesten Anschlusses 35 ist ein Abwasserschlauch 36 befestigt, der flexibel ausgebildet ist.
Fastened to an output of the connector 35 fastened to the housing is a waste water hose 36, which is configured as flexible.
EuroPat v2

An dem Abwasserauslass 26 ist ein abgewinkeltes Rohrstück 31 angeschraubt und an diesem wiederum ist ein Abwasserschlauch 30 (in dieser Grafik nicht zu sehen) angeschlossen.
An angled pipe piece 31 is screwed onto the waste water outlet 26 and a waste water hose 30 is connected, in turn, to said angled tube piece.
EuroPat v2

An einen Ausgang des gehäusefesten Anschlusses 35 ist ein Abwasserschlauch 36 befestigt, der insbesondere flexibel ausgebildet ist.
Attached to an outlet of the connector 35 fixed to the housing is a drain hose 36 which is especially embodied as flexible.
EuroPat v2

An einen Ausgang des gehäusefesten Anschlusses 30 ist ein Abwasserschlauch 31 befestigt, der hier im Ausführungsbeispiel von Figur 1 insbesondere flexibel ausgebildet ist.
Attached to an outlet of the connection 30 fixed to the housing is a drain hose 31 which, in the embodiment shown in FIG. 1, is a flexible hose.
EuroPat v2

An einen Ausgang des gehäusefesten Anschlusses 30 ist ein Abwasserschlauch 31 befestigt, der flexibel ausgebildet ist.
Attached to an output of the fixed connection 30 is a drain hose 31 which is embodied as a flexible hose.
EuroPat v2

An einen Ausgang des gehäusefesten Anschlusses 30 ist ein Abwasserleitung, insbesondere ein Abwasserschlauch 31 befestigt, der vorzugsweise flexibel ausgebildet ist.
Fastened to an output of the connection 30 fixed to the housing is a waste water line, in particular a waste water hose 31, which is preferably configured to be flexible.
EuroPat v2

An einen Ausgang des gehäusefesten Anschlusses 31 ist ein Abwasserschlauch 32 befestigt, der flexibel ausgebildet ist.
Fastened to an output of the connector 31 fixed to the housing is a waste water hose 32, which is configured as flexible.
EuroPat v2

Der Schlauch muss als „Abwasserschlauch“ gekennzeichnet sein, innen und außen glatt, diffusionsechte und dicke Wände haben.
The hose should be labeled as "Sewage Hose" and be smooth inside and on the outside and should be impermeable and thick.
ParaCrawl v7.1