Translation of "Abwasserschlauch" in English
Das
ist
ein
Abwasserschlauch,
kein
Parfüm-Tester.
This
is
a
sewage
line,
Laura,
not
a
cologne
tester.
OpenSubtitles v2018
Der
Abwasserschlauch
30
ist
über
eine
Führungskette
32
zu
einem
ortsfesten
Abflusssystem
geleitet.
The
waste
water
hose
30
is
carried
via
a
carrying
chain
32
to
a
stationary
drainage
system.
EuroPat v2
Der
Abwasseranschluss
30
kann
mit
einem
nicht
gezeigten
Abwasserschlauch
mit
einer
externen
Abwasserentsorgungsanlage
verbunden
werden.
The
waste-water
connection
30
may
be
connected
via
a
waste-water
hose
(not
shown)
to
an
external
waste-water
disposal
plant.
EuroPat v2
Das
System
stellt
sicher,
dass
jeweils
nur
der
Abwasserschlauch
oder
die
Trinkwassergarnitur
verwendet
werden
kann.
The
system
assures
that
only
either
the
waste
water
pipe
or
the
drinking
water
set
can
be
used
at
any
one
time.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Klappe,
die
den
Zugang
zum
Abwasserschlauch
verhindern
sollte,
handelte
es
sich
um
eine
feststehende
Schutzvorrichtung.
The
flap
preventing
access
to
the
drain
pipe
was
a
fixed
guard.
DGT v2019
Die
Maßnahme
erfolgte
nach
einem
Unfall
beim
Reinigen
der
Maschine,
als
der
Bediener
bei
laufender
Förderschnecke
in
den
Abwasserschlauch
des
Förderbands
griff,
um
Gemüse
zu
entfernen,
das
die
Maschine
blockierte,
und
dabei
Verletzungen
an
den
Fingern
erlitt.
The
measure
followed
an
accident
that
occurred
during
cleaning
of
the
machinery
when
the
operator
reached
into
the
drainpipe
of
the
conveyor
to
free
blocked
vegetables
while
the
screw
was
running,
sustaining
injuries
to
his
fingers.
DGT v2019
Die
Maßnahme
der
finnischen
Behörden
zum
Verbot
des
Inverkehrbringens
von
Schneckenförderern
des
Typs
TSF
350
ohne
trennende
Schutzeinrichtung
zur
Verhinderung
des
Zugriffs
auf
den
Abwasserschlauch
bei
laufender
Förderschnecke
ist
gerechtfertigt.
The
measure
taken
by
the
Finnish
authorities
prohibiting
the
placing
on
the
market
of
screw
conveyors
of
the
type
TSF
350
not
fitted
with
an
interlocking
moveable
guard
to
prevent
access
to
the
drainpipe
while
the
screw
is
running
is
justified.
DGT v2019
Die
Prüfung
der
von
den
finnischen
Behörden
vorgelegten
Belege
und
der
Äußerungen
des
Herstellers
hat
bestätigt,
dass
der
Schneckenförderer
des
Typs
TSF
350
ohne
trennende
Schutzeinrichtung
zur
Verhinderung
des
Zugriffs
auf
den
Abwasserschlauch
bei
laufender
Förderschnecke
die
grundlegenden
Sicherheits-
und
Gesundheitsschutzanforderungen
des
Anhangs
I
der
Richtlinie
2006/42/EG
nicht
erfüllt
und
diese
Nichtübereinstimmung
zu
einem
ernsthaften
Risiko
der
Verletzung
des
Bedieners
führt
—
Examination
of
the
evidence
provided
by
the
Finnish
authorities
and
of
the
observations
communicated
by
the
manufacturer
confirms
that
the
screw
conveyor
of
the
type
TSF
350
not
fitted
with
an
interlocking
moveable
guard
to
prevent
access
to
the
drainpipe
while
the
screw
is
running
fails
to
comply
with
the
essential
health
and
safety
requirements
of
Annex
I
to
Directive
2006/42/EC
and
that
this
non-conformity
gives
rise
to
a
serious
risk
of
injury
to
operators,
DGT v2019
Bei
der
Waschbeckenlösung
sollte
das
Abwasser
in
einen
Tank
geleitet
werden,
ansonsten
müsste
ein
Abwasserschlauch
durch
den
Fahrzeugboden
eingeplant
werden.
In
case
of
the
sink
solution
the
wastewater
should
be
piped
into
a
tank,
otherwise
a
wastewater
hose
would
have
to
be
planned
for
the
vehicle
floor.
ParaCrawl v7.1
Der
Übergang
von
den
sich
quer
zum
Trockensieb
60
bewegenden
Komponenten
(Reinigungskopf
50,
Rohrkörper
10,
Luft-Wasser-Abscheidebehälter
20,
abgewinkeltes
Rohrstück
31)
zum
ortsfesten
Abflusssystem
(nicht
gezeigt)
erfolgt
über
eine
mehrgliedrige
Energieführungskette
32,
welche
den
Abwasserschlauch
30
führt.
The
components
moving
transversely
to
the
dryer
screen
60
(cleaning
head
50,
tubular
body
10,
air-water
separation
container
20,
angled
tube
piece
31)
transition
into
the
stationary
drainage
system
by
a
multi-membered
energy
carrying
chain
32
which
carries
the
waste
water
hose
30
.
EuroPat v2
Die
Figur
5
zeigt
eine
Zeichnung
einer
Frontansicht
einer
erfindungsgemäßen
Abflussvorrichtung
1,
wobei
der
Rohrkörper
10
weitere
Treibmitteleinlässe
13
aufweist,
die
eingerichtet
sind,
einen
helixförmigen
Fluss
im
Rohrkörper
10
zu
erzeugen,
und
wobei
der
Luft-Wasser-Abscheidebehälter
20
trichterförmig
ist
und
einen
Luftauslassstutzen
28
aufweist
und
wobei
über
ein
abgewinkeltes
Rohrstück
31
ein
Abwasserschlauch
30
am
Abwasserauslass
26
angeschlossen
ist
und
über
eine
Einrichtung
zur
beweglichen
Führung
von
Kabeln
32
weggeführt
wird.
FIG.
5
is
a
drawing
of
a
front
view
of
a
drainage
device
1
according
to
the
invention,
wherein
the
tubular
body
10
comprises
further
propellant
inlets
13
which
are
designed
to
produce
a
helical
flow
in
the
tubular
body
10,
and
wherein
the
air-water
separation
container
20
is
funnel-shaped
and
comprises
an
air
outlet
connection
piece
28,
and
wherein
a
waste
water
hose
30
is
connected
to
the
waste
water
outlet
26
via
an
angled
tube
piece
31
and
is
led
away
via
a
device
for
the
movable
carrying
of
cables
32
.
EuroPat v2
In
einem
weiteren
Ausführungsbeispiel
der
vorliegenden
Erfindung
ist
am
Abwasserauslass
(26)
ein
Abwasserschlauch
(30),
bevorzugt
über
ein
abgewinkeltes
Rohrstück
(31),
angeschlossen,
welcher,
bevorzugt
über
eine
Einrichtung
zur
beweglichen
Führung
von
Kabeln
(32),
zu
einem
ortsfesten
Abflusssystem
führt.
In
a
further
embodiment
of
the
present
invention
a
waste
water
hose
(30)
is
connected
to
the
waste
water
outlet
(26),
preferably
via
an
angled
tube
piece
(31),
and
leads
to
a
stationary
drainage
system,
preferably
via
a
device
for
the
movable
carrying
of
cables
(32).
EuroPat v2
An
einen
Ausgang
des
gehäusefesten
Anschlusses
35
ist
ein
Abwasserschlauch
36
befestigt,
der
flexibel
ausgebildet
ist.
Fastened
to
an
output
of
the
connector
35
fastened
to
the
housing
is
a
waste
water
hose
36,
which
is
configured
as
flexible.
EuroPat v2
An
dem
Abwasserauslass
26
ist
ein
abgewinkeltes
Rohrstück
31
angeschraubt
und
an
diesem
wiederum
ist
ein
Abwasserschlauch
30
(in
dieser
Grafik
nicht
zu
sehen)
angeschlossen.
An
angled
pipe
piece
31
is
screwed
onto
the
waste
water
outlet
26
and
a
waste
water
hose
30
is
connected,
in
turn,
to
said
angled
tube
piece.
EuroPat v2
An
einen
Ausgang
des
gehäusefesten
Anschlusses
35
ist
ein
Abwasserschlauch
36
befestigt,
der
insbesondere
flexibel
ausgebildet
ist.
Attached
to
an
outlet
of
the
connector
35
fixed
to
the
housing
is
a
drain
hose
36
which
is
especially
embodied
as
flexible.
EuroPat v2
An
einen
Ausgang
des
gehäusefesten
Anschlusses
30
ist
ein
Abwasserschlauch
31
befestigt,
der
hier
im
Ausführungsbeispiel
von
Figur
1
insbesondere
flexibel
ausgebildet
ist.
Attached
to
an
outlet
of
the
connection
30
fixed
to
the
housing
is
a
drain
hose
31
which,
in
the
embodiment
shown
in
FIG.
1,
is
a
flexible
hose.
EuroPat v2
An
einen
Ausgang
des
gehäusefesten
Anschlusses
30
ist
ein
Abwasserschlauch
31
befestigt,
der
flexibel
ausgebildet
ist.
Attached
to
an
output
of
the
fixed
connection
30
is
a
drain
hose
31
which
is
embodied
as
a
flexible
hose.
EuroPat v2
An
einen
Ausgang
des
gehäusefesten
Anschlusses
30
ist
ein
Abwasserleitung,
insbesondere
ein
Abwasserschlauch
31
befestigt,
der
vorzugsweise
flexibel
ausgebildet
ist.
Fastened
to
an
output
of
the
connection
30
fixed
to
the
housing
is
a
waste
water
line,
in
particular
a
waste
water
hose
31,
which
is
preferably
configured
to
be
flexible.
EuroPat v2
An
einen
Ausgang
des
gehäusefesten
Anschlusses
31
ist
ein
Abwasserschlauch
32
befestigt,
der
flexibel
ausgebildet
ist.
Fastened
to
an
output
of
the
connector
31
fixed
to
the
housing
is
a
waste
water
hose
32,
which
is
configured
as
flexible.
EuroPat v2
Der
Schlauch
muss
als
„Abwasserschlauch“
gekennzeichnet
sein,
innen
und
außen
glatt,
diffusionsechte
und
dicke
Wände
haben.
The
hose
should
be
labeled
as
"Sewage
Hose"
and
be
smooth
inside
and
on
the
outside
and
should
be
impermeable
and
thick.
ParaCrawl v7.1