Translation of "Abwanderungsrate" in English

Der ursprüngliche Vorschlag der Kommission sieht eine Abwanderungsrate von 40 % vor.
Under the Commission’s original proposal, there was to be a sea-return rate of around 40%.
Europarl v8

Hinzu kommt die hohe Abwanderungsrate der Stadt.
In addition, the city has a high level of out-migration. Since
EUbookshop v2

Zwischen 1991 und 1995 betrug die Abwanderungsrate durchschnittlich -5,4 pro 1000 Einwohner.
Between 1991 until 1995 in Dessau the migration rate amounted to -5.4 per 1,000 inhabitants on average.
EUbookshop v2

Die Abwanderungsrate blieb im ersten Quartal mit 2,4% gegenüber dem Vorjahr stabil.
Blended churn in the first quarter was stable year-on-year at 2.4%.
ParaCrawl v7.1

Die Abwanderungsrate im gesamten Postpaid-Bereich belief sich im ersten Quartal auf -1,6%.
Total postpaid churn was -1.6% in the first quarter
ParaCrawl v7.1

Die Abwanderungsrate ist ein wichtiger Faktor für jedes Unternehmen mit einem Abonnement-Modell.
Churn rate is an important factor for any business with a subscriber-based service model.
ParaCrawl v7.1

Die Abwanderungsrate verbesserte sich im Neunmonatszeitraum um 0,5 Prozentpunkte gegenüber dem gleichen Zeitraum des Vorjahres.
Churn improved by 0.5 percentage points year-on-year in the nine months period.
ParaCrawl v7.1

Die Abwanderungsrate im Postpaid-Bereich war mit 1,6% im Neunmonatszeitraum sowie im dritten Quartal 2018 stabil.
Postpaid churn was stable at 1.6% both in the nine months period as well as in the third quarter of 2018.
ParaCrawl v7.1

Die Marke O2 verzeichnete im Quartal sogar eine noch niedrigere Abwanderungsrate von nur 1,3%.
The O2 consumer brand reported an even lower churn of 1.3% in the quarter.
ParaCrawl v7.1

Dank proaktivem Support wurde bei der cloudbasierten BitTorrent-Engine die Abwanderungsrate um 14 % reduziert.
Proactive support helps cloud-based BitTorrent engine reduce churn by 14%.
CCAligned v1

Proaktive Unterstützung hilft einer cloudbasierten Bittorrent Engine, die Abwanderungsrate um 14 % zu reduzieren.
Pro-active support helps cloud-based bittorrent engine reduce churn by 14%.
CCAligned v1

Die Abwanderungsrate ohne M2M verbesserte sich im Jahresvergleich auf 1,7% im dritten Quartal.
Contract churn improved 0.2 percentage points year-on-year to 1.7% in the third quarter excluding M2M.
ParaCrawl v7.1

Die Abwanderungsrate der Marke O2 blieb niedrig und verbesserte sich dank fortgesetzter Kundenbindungsmaßnahmen auf 1,4%.
Churn in the O2 brand remained low and improved year-on-year to 1.4%, reflecting the sustained focus on retention activities.
ParaCrawl v7.1

Die Abwanderungsrate im gesamten Postpaid-Bereich zeigte mit -1,5% im zweiten Quartal den typischen saisonalen Verlauf.
Total postpaid churn was -1.5% in the second quarter with a typical seasonality
ParaCrawl v7.1

Die Abwanderungsrate im Postpaid-Bereich im vierten Quartal 2014 betrug 1,9%, vor Bereinigung der Kundenbasis.
Postpaid churn was 1.9% in the fourth quarter of 2014 before adjustments in the customer base.
ParaCrawl v7.1

Jeder Aalbewirtschaftungsplan enthält eine Beschreibung und eine Analyse des gegenwärtigen Aalbestands im Aaleinzugsgebiet und setzt diesen zu der in Absatz 4 vorgegebenen angestrebten Abwanderungsrate in Beziehung.
Each Eel Management Plan shall contain a description and an analysis of the present situation of the eel population in the eel river basin and relate it to the target level of escapement laid down in paragraph 4.
DGT v2019

Jeder Aalbewirtschaftungsplan enthält einen Zeitplan für die Erreichung der in Absatz 4 vorgegebenen Abwanderungsrate, der auf einem schrittweisen Ansatz beruht, von einer erwarteten Populationszunahme abhängt und Maßnahmen umfasst, die vom ersten Umsetzungsjahr des Aalbewirtschaftungsplans an durchgeführt werden.
Each Eel Management Plan shall contain a time schedule for the attainment of the target level of escapement laid down in paragraph 4, following a gradual approach and depending on an expected recruitment level; it shall include measures that will be applied as of the first year of application of the Eel Management Plan.
DGT v2019

Beteiligen sich die betreffenden Drittstaaten nicht an der gemeinsamen Ausarbeitung eines Aalbewirtschaftungsplans, so können die betreffenden Mitgliedstaaten Aalbewirtschaftungspläne für den in ihrem Hoheitsgebiet gelegenen Teil des Aaleinzugsgebiets vorlegen, um die in Artikel 2 Absatz 4 vorgegebene Abwanderungsrate zu erreichen.
If the relevant third countries do not participate in the joint preparation of an Eel Management Plan, the Member States concerned may submit Eel Management Plans for the part of the eel river basin situated within their territory, with the objective of achieving the target level of escapement laid down in Article 2(4).
DGT v2019

Die angestrebte Abwanderungsrate wird unter Berücksichtigung der für jedes Aaleinzugsgebiet verfügbaren Daten nach einer oder mehreren der drei folgenden Methoden ermittelt:
The target level of escapement shall be determined, taking into account the data available for each eel river basin, in one or more of the following three ways:
DGT v2019

Dies gilt besonders, wenn man die hohe Zahl eingereichter Angebote, die Abwanderungsrate der Kunden und die Ergebnisse der Ausschreibungen im Jahr 2006 berücksichtigt.
This is in particular the case when the high number of bids submitted, the switching rate of customers, and the outcome of the tenders organised in 2006 are considered.
DGT v2019

Jetzt wird angestrebt, in jedem Einzugsgebiet eine Abwanderungsrate der dortigen adulten Blankaale von 40 % zu erreichen.
The aim, therefore, is to achieve an escapement target of 40% of adult silver eel in relation to the level that would escape to the sea in the absence of these factors.
TildeMODEL v2018

Allerdings kann die Fischerei auch während dieser Schonzeit fortgesetzt werden, wenn ein Mitgliedstaat zuverlässig nachweisen kann, dass ähnlich wirksame Maßnahmen, die ebenfalls eine 40 %ige Abwanderungsrate gewährleisten, bereits angewandt werden.
Fishing could, however, continue during the closed period where a Member State can reliably demonstrate that measures of similar effectiveness guaranteeing the 40% escape rate requirement are already in place.
TildeMODEL v2018

In den letzten drei Jahren ist die durchschnittliche Abwanderungsrate der landwirtschaftlichen Arbeitskräfte der Gemeinschaft von ­ 3,8 % (1975) auf ­ 1.9 % (1977) deutlich zurückgegangen.
However, the average rate of exodus of workers from agriculture in the Community falling from ­ 3.8% in has slowed appreciably in the last three yearsr
EUbookshop v2

Zu den unterstützten Regionen müssen diejenigen gehören, in denen die Beschäftigungslage stark von der Landwirtschaft oder von rückläufigen Industrien abhängt oder in denen seit langem die Arbeitslosenquote oder die Abwanderungsrate hoch sind.
Assisted regions must include those where employment in agriculture or in declining industries is predominant or where there is persistent high unemployment or extensive migration.
EUbookshop v2

Seit Mitte der siebziger Jahre hat sich die Abwanderungsrate jedoch deutlich verlangsamt, von rund 4.5 % auf mittlerweile weiniger als 2 %.
Since the mid-1970s the rate at which the agricultural population is declining has slowed down, from about 4.5 % to less than 2 % per year.
EUbookshop v2

Im letzten Falle erklären sie entweder die Einkommensdisparität zwischen beiden Sektoren (bei vorgege­bener Abwanderungsrate) oder die Veränderungen des Faktoreinsatzes (bei vorgegebener Disparität).
In the latter case they explain either the income disparity between the two sectors (with a preset rate of emigration) or the changes in factor input (with a preset disparity).
EUbookshop v2