Translation of "Abwanderer" in English

Da waren schon viele Abwanderer aus Elsass und dem Schwarzwald.
There were many emigrants from Elsass and the Black Forest to observe the day of Christ.
ParaCrawl v7.1

Hier trafen sie auf Abwanderer aus Schwaben und dem Allgäu.
Here they met up with emigrants from Swabia and the Allgäu.
ParaCrawl v7.1

In den Jahren 1997 und 1998 überstieg die Zahl der Abwanderer die der Zuwanderer.
A major limitation of such increase in economic terms would be the fact that the immigrant population is also ageing, in line with the indigenous demographic patterns.
EUbookshop v2

Staatsbürgerschaft, Flüchtlingseigenschaft und Zu- bzw. Abwanderer sind weitere Begriffe, die in der UNO-Menschenrechtscharta genau definiert sind.
Citizenship, refugee status and immigrants are other concepts well defined in the UN Charter on Human Rights.
Europarl v8

Die an der euro-mediterranen Partnerschaft beteiligten Länder sollten auch breit angelegte Informationskampagnen entwickeln, um potentielle Abwanderer davon abzuhalten, illegale "Transportangebote" in die Unionsländer anzunehmen.
The Euro-Mediterranean countries should also run extensive information campaigns to dissuade potential migrants from accepting offers of illegal transport to the EU.
TildeMODEL v2018

Die Studie zeigt zudem auf, dass der typische potenzielle Abwanderer aus den beitretenden Ländern jung ist, über einen Hochschulabschluss verfügt oder noch studiert, allein stehend ist und keine unterhaltsberechtigten Angehörigen hat.
The study goes on to show that the typical potential migrant from the acceding countries is young, educated to tertiary level, or still studying, and living as a single person with no dependents.
TildeMODEL v2018

Die potentiellen Abwanderer ziehen es nämlich aus kulturellen und psychologischen Gründen vor, in ihrem Heimatland zu leben, und bei einem Anstieg der Einkommen sinkt die Abwanderungsneigung, auch wenn die Einkommensunterschiede zwischen Ab- und Zuwanderungsländern bestehen bleiben.
Potential emigrants prefer to live in their own countries for cultural and psychological reasons. As incomes increase, so the propensity to emigrate decreases, despite the persistence of income differentials between countries of origin and countries of destination.
EUbookshop v2

Wanderungssaldo: Differenz zwischen der Zahl der Zuwanderer und der Zahl der Abwanderer, hier berechnet als Differenz zwischen dem Bevölkerungswachstum insgesamt und dem natürlichen Wachstum.
Net migration: the difference between the number of immigrants and the number of emigrants. In this publication, it is calculated by taking the difference between total population increase and natural increase.
EUbookshop v2

Ein interministerielles Dekret stelLt fest, daß die Diplome und Zeugnisse, die Abwanderer an ausländischen Ausbildungseinrichtungen er werben, in Ita Lien anerkannt sind, sofern diese Ausbildungseinrichtungen nach Prüfung des Arbeitsministeriums die erforderlichen Garantien in bezug auf ihr Ausbildungsprogramm, den AusbiIdungsinhaLt und die Prüfungsmodalitäten bieten.
An Interministerial Decree laid down that diplomas and certificates obtained by emigrants at training establishments abroad are recognized in Italy for appropriate purposes provided that those establishments, after investigation by the Ministry of Labour, provide the necessary guarantees as regards their training programme, its content and the examination arrangements.
EUbookshop v2

Es handelt sich hierbei auch um eine langsam wirkende Anpassungsmaßnahme, weil Abwanderer in der von einer Rezession betroffenen Region sowohl Lücken in der Nachfrage als auch im Angebot an qualifizierten Arbeitskräften hinterlassen.
It is also a slow-acting means of adjustment, because emigrants remove both a source of demand and a potential skill from the depressed region which can in turn make it less attractive.
EUbookshop v2

Differenz zwischen Zuwanderung und Abwanderung in einem Gebiet während des Jahres (das Wanderungssaldo ist negativ, wenn die Zahl der Abwanderer die Zahl der Einwanderer übersteigt).
The difference between immigration into and emigration from the area during the year (net migration is therefore negative when thenumber of emigrants exceeds the number of immigrants).
EUbookshop v2

Differenz zwischen Zuwanderung und Abwanderung in einem Gebiet während des Jahres (das Wanderungssaldo istnegativ, wenn die Zahl der Abwanderer die Zahl der Einwanderer übersteigt).
The difference between immigration into and emigration from the area during the year (net migration is thereforenegative when the number of emigrants exceeds the number of immigrants).
EUbookshop v2

Differenz zwischen Zuwanderung und Abwanderung in einem Gebiet während des Jahres (der Wanderungssaldo ist negativ, wenn die Zahl der Abwanderer die Zahl der Einwanderer übersteigt).
The difference between immigration into and emigration from the area during the year (net migration is therefore negative when thenumber of emigrants exceeds the number of immigrants).
EUbookshop v2

In den Mitgliedstaaten, in die viele Abwanderer zurückkehren, sollten Modellversuche zur Ausarbeitung von Maßnahmen für die Wiedereingüederung in das nationale Bildungssystem beitragen.
In Member States experiencing a large-scale return of emigrants, pilot schemes should help to work out measures for reintegration into the national education system.
EUbookshop v2

Mit diesem Konzept sollen dem Ort seine Identität wiedergegeben, der Strom der Abwanderer gestoppt und Eigeninitiativen gefördert werden.
This approach is intended to restore community identity, to stopí the outflow of migrants and to stimulate personal initiative.
EUbookshop v2

Wanderungssaldo: Differenz zwischen Zuwanderung und Abwanderung in einem Gebiet während des Jahres (das Wanderungssaldo ist negativ, wenn die Zahl der Abwanderer die Zahl der Einwanderer übersteigt).
Net migration: the difference between immigration into and emigration from the area during the year (net migration istherefore negative when the number of emigrants exceeds the number of immigrants).
EUbookshop v2