Translation of "Abtrocknung" in English
Essigsäure
ist
aufgrund
ihrer
Löslichkeitseigenschaften
und
der
schwierigen
Abtrocknung
kein
ideales
Bromierungsmittel.
Due
to
its
solubility
properties
and
the
very
difficult
drying,
acetic
acid
is
no
ideal
bromination
agent,
either.
EuroPat v2
Für
Vortrocknung
und
die
abschließende
Abtrocknung
können
dieselbe
Mikrowellenstrahlung
verwendet
werden.
For
the
predrying
and
final
drying,
the
same
high-frequency
or
microwave
radiation
can
be
used.
EuroPat v2
Das
Primärtropfchenspektrum
benötigt
zur
Abtrocknung
eine
definierte
Menge
an
Dispergierluft.
The
primary
droplet
spectrum
requires
for
the
desiccation
a
defined
amount
of
dispersion
air.
EuroPat v2
Die
Abtrocknung
bei
trockener
Witterung
benötigt
einen
Zeitraum
von
mehreren
Tagen.
Drying
out
in
dry
weather
conditions
requires
a
period
of
several
days.
EuroPat v2
Tritt
innerhalb
dieser
Zeit
keine
Abtrocknung
auf,
wird
gewischt.
If
within
this
time
no
drying
occurs,
wiping
takes
place.
EuroPat v2
Das
dient
der
gleichmäßigen
Abtrocknung
und
damit
der
Farbkontinuität.
This
promotes
uniform
drying
and
thus
colour
continuity.
ParaCrawl v7.1
Zur
Abtrocknung
wird
zusätzlich
noch
1
Esslöffel
„Kräuter
Vital“
empfohlen.
For
drying
even
1
tablespoon
“Kräutervital”
is
also
recommended.
ParaCrawl v7.1
Das
bewirkt
eine
Erwärmung
der
Schmutzschichten
mit
der
Folge
ihrer
Abtrocknung.
That
results
in
heating
of
the
dirt
layers,
as
a
consequence
of
which
they
dry
out.
EuroPat v2
Ebenso
zeigen
die
erfindungsgemässen
Klebstoffe
eine
schnellere
Abtrocknung
bzw.
Abbindung.
Likewise,
the
adhesives
according
to
the
invention
show
a
faster
drying
or
hardening.
EuroPat v2
Nach
Abtrocknung
werden
jeweils
25
Saatkörner
in
mit
sandigem
Lehm
gefüllte
Töpfe
ausgesät.
After
drying,
25
seed
grains
in
each
case
are
sown
in
pots
filled
with
sandy
loam.
EuroPat v2
Mit
zunehmender
Abtrocknung
wurden
auch
die
Rundenzeiten
immer
schneller.
With
increasing
drying
also
the
lap
times
became
faster
and
faster.
CCAligned v1
Für
die
Abtrocknung
auf
die
gewünschte
Endfeuchte
sind
hierbei
aufgrund
des
hohen
Feuchtigkeitsgehaltes
erhebliche
Energiemengen
erforderlich.
Drying
of
the
thus
formed
web
to
the
desired
final
moisture
content
requires
a
substantial
amount
of
energy
due
to
the
high
initial
moisture
content.
EuroPat v2
Aufgrund
der
erforderlichen
Abtrocknung
sind
aber
nur
kleinere,
vom
Luftdurchsatz
abhängige
Flüssigkeitsströme
sinnvoll.
However,
on
account
of
the
necessary
desiccation,
only
smaller
liquid
flows
dependent
on
the
air
flow
rate
are
expedient.
EuroPat v2
Anschließend
wird
der
Mikrowellengenerator
2
wieder
eingeschaltet
und
die
Abtrocknung
des
Lösemittels
wird
eingeleitet.
Then,
microwave
generator
2
is
again
turned
on
and
the
drying
of
the
solvent
is
started.
EuroPat v2
Die
Lösemittelkombination
sorgt
für
eine
deutlich
verbesserte
Abtrocknung
und
ermöglicht
die
Haftung
auf
verschiedenen
Metallen.
The
solvent
combination
provides
for
significantly
improved
drying
and
allows
adhesion
to
various
metals.
ParaCrawl v7.1
Das
kann
zusätzlich
zu
Auswuchs
und
einer
verzögerten
Abtrocknung
der
Bestände
zur
Ernte
führen.
This
can
also
lead
to
outgrowth
and
delayed
drying
of
the
crops
for
harvest.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
Abtrocknung
am
besten
geeignet
ist
daher
der
Zeitraum
bis
zum
Erreichen
des
isoelektrischen
Punkts.
For
drying,
the
most
suitable
time
period
is
therefore
the
time
period
up
to
reaching
the
isoelectric
point.
EuroPat v2
Die
Figur
7
veranschaulicht
die
zusätzliche
Abtrocknung
durch
Flashverdampfung
beim
Austritt
aus
dem
Extruder.
FIG.
7
illustrates
the
additional
drying-out
due
to
flash
vaporisation
at
the
outlet
of
the
extruder.
EuroPat v2
Aufgrund
der
schnellen
Abtrocknung
der
Rohprodukte
kann
beginnend
an
der
Oberfläche
des
Behandlungsguts
eine
Temperaturabsenkung
eintreten.
Due
to
the
rapid
drying
of
the
raw
products
a
temperature
reduction
starting
on
the
surface
of
the
product
to
be
treated
can
occur.
EuroPat v2
Nach
Abtrocknung
mit
weichen
Papiertüchern
werden
die
Proben
nach
steigenden
Verpressungszeiten
auf
eine
transparente
Folie
geklebt.
After
drying
with
soft
paper
towels,
the
samples
are
glued
onto
a
transparent
film
after
increasing
pressing
times.
EuroPat v2
Nach
Abtrocknung
werden
die
Samen
in
mit
Sand
und
Perlite
gefüllte
Töpfe
ausgesät
(1:1).
After
drying,
the
seeds
are
sown
in
pots
filled
with
sand
and
perlite
(1:1).
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Verfahrensdurchführung
stellt
vielmehr
eine
Abtrocknung
des
Verdampfers
nach
einem
bestimmungsgemäßen
Einsatz
sicher.
Rather,
implementation
of
the
method
according
to
the
invention
ensures
that
the
evaporator
is
dried
following
specified
normal
use.
EuroPat v2
Aus
konstruktiven
Gründen
ist
eine
vollflächige
Abtrocknung
der
Dämmstoffe
aber
nur
in
seltenen
Fällen
möglich.
For
constructional
reasons
drying
of
all
surfaces
of
the
insulating
materials
is
possible
only
in
rare
cases.
EuroPat v2
Das
gilt
beim
Bau
für
die
Kontrolle
bei
der
Abtrocknung
von
Wänden
vor
dem
Verputzen.
This
is
the
case
for
construction
and
for
the
drying
of
walls
before
they
are
plastered.
ParaCrawl v7.1
Solche
Mittel
dienen
beispielsweise
zur
Abtötung
von
Kartoffelkraut
vor
der
maschinellen
Kartoffelernte,
zur
Bekämpfung
von
Unkrautwuchs
in
reifen
Getreidefeldern
vor
der
Ernte,
zur
Beschleunigung
der
Abtrocknung
von
Sojabohnen
vor
dem
Mähdrusch
und
zur
Beseitigung
von
grünen
Pflanzenteilen
in
pflückreifen
Baumwollkulturen
vor
der
Ernte.
Such
agents
are
used
for
instance
for
killing
off
potato
tops
before
the
potatoes
are
mechanically
harvested;
for
combating
weeds
in
ripe
cereal
fields
prior
to
harvesting;
for
accelerating
drying
in
soybeans
before
combine
harvesting;
and
for
removing
green
plant
parts
in
cotton
ready
for
picking.
EuroPat v2
Bereits
nach
Beendigung
der
Injektionsarbeiten
läuft
kein
Wasser
mehr
aus
dem
abgedichteten
Riß
und
24
Stunden
nach
Beendigung
der
Arbeiten
ist
eine
beginnende
Abtrocknung
der
nassen
Betonwände
zu
beobachten.
After
completion
of
the
injection
workings,
water
no
longer
runs
out
of
the
sealed
fissure
and
24
hours
after
completion
of
the
workings,
it
is
observed
that
the
wet
concrete
walls
are
starting
to
dry
out.
EuroPat v2
Auch
bei
der
Abtrocknung
der
Lösemittel
wurde
eine
erhebliche
Zeitersparnis
erzielt,
wobei
die
Lösemittel
im
Gegensatz
zur
konventionellen
Langzeitlagerung
unter
Normaldruck
oder
reduziertem
Druck
in
nur
15
Minuten
praktisch
vollständig
entfernt
werden
konnten.
Also,
in
drying
the
solvent
a
considerable
saving
of
time
was
achieved
in
which
the
solvent,
in
contrast
to
conventional
long-term
storage
under
normal
pressure
or
reduced
pressure,
could
practically
completely
be
removed.
EuroPat v2