Translation of "Abtretungsvereinbarung" in English
Der
Besteller
verpflichtet
sich,
mit
uns
in
den
vorbenannten
Fällen
eine
gesonderte
Abtretungsvereinbarung
abzuschließen.
In
the
above-mentioned
cases,
the
purchaser
undertakes
to
conclude
a
separate
assignment
agreement
with
us.
ParaCrawl v7.1
Die
Abtretungsvereinbarung
wird
durch
den
Gewinner
und
Eyeka,
im
Namen
und
für
die
Rechnung
von
der
Gesellschaft,
unterzeichnet.
The
assignment
agreement
is
signed
between
each
winner
and
eÿeka
acting
in
the
name
and
on
behalf
of
the
Company.
ParaCrawl v7.1
Ab
dem
15.
November
2019
erwägt
Mogo
innerhalb
von
zwei
Wochen,
bis
zu
25
Mio.
EUR
an
Darlehen
von
Kreditnehmern
in
Bulgarien,
Estland,
Georgien,
Lettland,
Litauen,
Moldawien,
Polen,
Rumänien
und
Armenien
zurückzukaufen,
die
über
Mintos
mit
ihrer
in
der
Abtretungsvereinbarung
festgelegten
Kaufoption
finanziert
werden.
From
November
15,
2019,
over
the
following
two
weeks
Mogo
is
considering
to
repurchase
up
to
EUR
25
million
of
loans
issued
to
borrowers
in
Bulgaria,
Estonia,
Georgia,
Latvia,
Lithuania,
Moldova,
Poland,
Romania
and
Armenia
and
funded
through
Mintos
using
their
call
option
as
stipulated
in
the
assignment
agreement.
ParaCrawl v7.1
Ab
dem
20.
November
2018
erwägt
Mogo
in
den
folgenden
zwei
Wochen,
bis
zu
25
Mio.
EUR
an
Darlehen
der
Kreditnehmer
in
Bulgarien,
Estland,
Georgien,
Lettland,
Litauen,
Moldawien,
Polen
und
Rumänien
zurückzukaufen,
die
über
Mintos
mit
ihrer
in
der
Abtretungsvereinbarung
festgelegten
Kaufoption
finanziert
werden.
From
November
20,
2018,
over
the
following
two
weeks
Mogo
is
considering
to
repurchase
up
to
EUR
25
million
of
loans
issued
to
borrowers
in
Bulgaria,
Estonia,
Georgia,
Latvia,
Lithuania,
Moldova,
Poland,
and
Romania
and
funded
through
Mintos
using
their
call
option
as
stipulated
in
the
assignment
agreement.
ParaCrawl v7.1
Durch
eine
zwischen
den
drei
beteiligten
Unternehmen
(Alpha
Navigation,
ABB
Credit
OY
und
Estaleiros
Navais
de
Viana
do
Castelo
S.A.)
geschlossene
„Abtretungsvereinbarung“
trat
das
in
Finnland
ansässige
Unternehmen
ABB
Credit
OY
am
14.
Mai
2001
in
die
Stellung
von
Alpha
Navigation
als
Käufer
ein.
Der
neue
Schiffseigner
erbat
neue
Spezifikationen,
insbesondere
die
Anpassung
der
beiden
Schiffe
an
die
Anforderungen
der
Eisklasse
„IA
super“,
woraufhin
ebenfalls
am
14.
Mai
2001
ein
„geänderter
und
berichtigter
Schiffbauvertrag“
mit
Estaleiros
Navais
de
Viana
do
Castelo
S.
A.
geschlossen
wurde.
On
14
May
2001,
Alpha
Navigation
transferred
its
position
as
a
buyer
to
a
company
based
in
Finland,
ABB
Credit
OY,
via
‘assignment
agreements’
that
were
signed
by
the
three
parties
involved:
Alpha
Navigation,
ABB
Credit
OY
and
Estaleiros
Navais
de
Viana
do
Castelo
S.A.
The
new
owner
requested
new
specifications,
namely
the
upgrading
of
the
vessels
to
‘Class
I-A
Super’
for
navigation
in
the
ice
and
to
that
effect
signed
with
Estaleiros
Navais
de
Viana
do
Castelo,
S.A.,
also
on
14
May
2001,
‘Amended
and
Restated
contracts’
for
the
vessels.
DGT v2019