Translation of "Abteilungsversammlung" in English
Die
dieser
Gruppe
gestellten
Aufgaben
wurden
von
der
AbteilungsverSammlung
folgendermaßen
definiert:
The
tasks
assigned
to
this
group
were
defined
during
the
departmental
meeting
as
follows.
EUbookshop v2
Die
Ordentlichen
Professorinnen
und
Professoren
gehören
zudem
der
Abteilungsversammlung
der
jeweiligen
School
an.
The
full
professors
are
also
members
of
the
school
conference
of
their
school.
ParaCrawl v7.1
Die
Abteilungsversammlung
ergänzt
sich
mit
einer
angemessenen
Vertretung
des
Mittelbaus
und
der
Studentenschaft.
The
school
conference
is
supplemented
by
an
appropriate
representation
of
the
non-tenured
faculty
and
the
Student
Union.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
positiven
Feedback
beantragt
die
Abteilungsversammlung
beim
Senat
die
Annahme
der
Habilitation.
If
the
feedback
is
positive,
the
school
conference
will
request
the
Senate
to
accept
the
habilitation.
ParaCrawl v7.1
Neue
Arbeits-
und
Organisationsformen
sowie
Problem
lösungen
sollten
erarbeitet
und
der
Abteilungsversammlung
vorgelegt
werden.
The
group
was
given
the
task
of
devising
new
forms
of
working
and
organization,
and
also
specific
solutions,
and
of
submitting
them
for
approval
to
the
departmental
meeting,
which
held
the
decisionmaking
power.
EUbookshop v2
In
der
zweiten
AbteilungsverSammlung
wurden
die
Ergebnisse
dieser
Befragung
in
einer
ehrlichen
und
offenen
Diskussion
besprochen,
wobei
die
Gruppe
allmählich
lernte,
auch
unangenehme
Dinge
auf
der
Beziehungebene
und
im
emotionalen
Bereich
zu
diskutieren
und
gemeinsame
Lösungswege
zu
entwerfen.
At
the
second
departmental
meeting
the
results
of
this
survey
were
discussed
freely
and
frankly
and
the
group
gradually
learned
to
talk
about
unpleasant
subjects
concerning
relationships
or
emotions
and
to
devise
joint
solutions.
EUbookshop v2
Dabei
berücksichtigt
die
Abteilungsversammlung
neben
den
eingereichten
Unterlagen
auch
die
Mindestnote
der
Dissertation
von
5
bzw.
«magna
cum
laude»
sowie
den
Bezug
der
Person
zur
Universität
St.Gallen.
When
doing
so,
the
School
Conference
takes
into
consideration
the
documents
submitted
and
the
minimum
grade
of
5
or
magna
cum
laude
for
the
doctoral
thesis,
as
well
as
the
applicant's
relationship
with
the
University
of
St.Gallen.
ParaCrawl v7.1
Geleitet
wird
die
Abteilungsversammlung
vom
Dean
(Abteilungsvorstand),
welcher
von
der
Versammlung
jeweils
gewählt
wird
und
die
School
für
jeweils
zwei
Jahre
leitet.
The
school
conference
is
chaired
by
the
dean,
who
is
elected
by
the
school
conference
and
runs
the
school
for
a
period
of
two
years.
ParaCrawl v7.1
Auf
begründeten
Antrag
eines
Senatsmitglieds
oder
der
Abteilungsversammlung
verleiht
der
Senat
ferner
den
Grad
einer
Ehrendoktorin
oder
eines
Ehrendoktors
sowie
den
Titel
einer
Ehrensenatorin
oder
eines
Ehrensenators
.
At
a
reasoned
request
by
a
member
of
the
Senate
or
a
School
Conference,
the
Senate
further
awards
the
degree
of
an
Honoary
Doctor
and
the
title
of
an
Honorary
Senator
.
ParaCrawl v7.1