Translation of "Abtastbereich" in English

Die Bandführungen 12a,12b sind im wesentlichen parallel zur Bandlaufrichtung im Abtastbereich verschiebbar.
In the scanning region, tape guides 12a, 12b are displaceable essentially parallel to the direction of tape movement.
EuroPat v2

Zum Beispiel wird für den gesamten zweiten Abtastbereich eine feste längere Impulsbreite gewählt.
For example, for the entire second detection range, a fixed, longer impulse width is selected.
EuroPat v2

Dabei wird der Abtastbereich des Abtastsensors vorzugsweise in Abhängigkeit von der Geschwindigkeit festgelegt.
At that time the scanning region of the scanning sensor is preferably established as a function of the velocity.
EuroPat v2

Im zentralen Abtastbereich weist die Regelmembran eine Verstärkungskörper auf.
The control diaphragm features a reinforcing body in the central sensing region.
EuroPat v2

Die Basisplatte ist vorzugsweise relativ zu dem Abtastbereich drehbar.
The base plate is preferably adapted to be rotated relative to the scanning area.
EuroPat v2

Der Abtastbereich liegt bei dem Zahnbogen.
The scanning area lies at the dental arch.
EuroPat v2

Er kann somit gedreht werden, ohne den Abtastbereich zu verlassen.
Hence, it can be rotated without leaving the scanning area.
EuroPat v2

In diesem Fall definiert die Blickrichtung den Abtastbereich.
In this case, the line of vision will define the scanning area.
EuroPat v2

In diesem Fall wird der Abtastbereich durch die Beleuchtung definiert.
In this case, the scanning area will be defined by the illumination.
EuroPat v2

Das Beschleunigungssignal und das Positionssignal werden dabei aus einem gemeinsamen Abtastbereich abgeleitet.
The acceleration signal and the position signal are here derived from a common scanning area.
EuroPat v2

Ferner kann sie ein Mittel darstellen, um bestimmte ihrer derzeitigen Grenzen im Abtastbereich zu überwinden.
It may also pro­vide a means of overcoming some of their current limitations in the area of sensing.
EUbookshop v2

Die Kopiervorlagen werden bereichsweise fotoelektrisch abgetastet und für jeden Abtastbereich die drei Farbdichten bestimmt.
The copy originals are scanned photoelectrically by regions and three color densities are determined for each scanning regions.
EuroPat v2

Die Regelmembran weist einen Abtastbereich 1, einen Funktionsbereich 2 und eine Befestigungsumrandung 3 auf.
The control diaphragm features a sensing region 1, a functional region 2 and a fastening border 3 .
EuroPat v2

Die Verlagerung erfolgt in der Ebene, die durch den Abtastbereich 3 definiert wird.
The displacement takes place in the plane defined by the scanning area 3 .
EuroPat v2

Andererseits können die Vorteile des fixierbaren Scanners wie beispielsweise ein großer Abtastbereich ausgenutzt werden.
On the other hand, the advantages of the fixation-capable scanner, such as for example a large scanning range, can be utilised.
EuroPat v2

Eine etwas aufwändigere Ausführung besteht darin, den Abtastbereich symmetrisch zur Lage der Bestandskante zu verkleinern.
A somewhat more costly arrangement consists of reducing the scanning region symmetrically about the position of the edge of the stand of the crop.
EuroPat v2

Dann wird der Abtastbereich des optischen Sensors erweitert, so dass auch der Objekt-Barcode erfasst wird.
Following this, the scanning range of the optical sensor is increased, so that the object barcode is also detected.
EuroPat v2

Die Abtastplatte 4 ist zumindest im Abtastbereich hierzu transparent und weist die Abtastteilung 5 auf.
To this end, the scanning plate 4 is transparent at least in the scanning area and has the scanning graduation 5 .
EuroPat v2

Ein die Vorformlinge seitlich erfassender Abtastbereich einer Inspektionsvorrichtung kann auf eine einzige Transportreihe eingerichtet sein.
A scanning area of an inspection device that scans the preforms laterally can be directed toward a single transport row.
EuroPat v2

Kontrastdarstellung: Das Röntgengerät muss in der Lage sein, Gruppen von Graustufen anzuzeigen (kleinerer Abtastbereich).
Contrast sketching: the X-ray equipment shall have the ability to display groups of grey levels (scan a smaller range).
TildeMODEL v2018

Daraus ergibt sich der Abtastbereich für die jeweilige Schnittgeradenschar, der nach dem in der Tabelle dargestellten Beispiel beim Abtastwinkel 0° von der Schnittgeraden -4 bis zur Schnittgeraden +4 reicht, also insgesamt neun Schnittgeraden umfasst.
Deriving therefrom is the sampling range for the respective number of section lines which, according to the example illustrated in the table, extends from the section line -4 up to the section line +4 given the sampling angle 0°, i.e. encompasses a total of nine section lines.
EuroPat v2

Beim Abtastwinkel 30° liegt der Abtastbereich zwischen den Schnittlinien -2 und +4 und umfaßt demnach insgesamt sieben Schnittgeraden.
Given the sampling angle 30°, the sampling range lies between the section lines -2 and +4, and, accordingly, comprises a total of seven section lines.
EuroPat v2

Die Lösung dieser Aufgabe ist erfindungsgemäß erreicht durch eine strangführerseitig angeordnete, optoelektrische oder akustoelektrische Abtasteinrichtung zur Überwachung der Wickellagenstufe in der Wickelkontur, welche einen Abtastbereich mindestens gleich der maximalen Bewicklungsdicke der Spule besitzt und welche jeweils bei Auftreten einer neuen Wickellagenstufe eine Einschaltung des Steuerungsprogramms für den Übergang in die nächste Wickellage auslöst.
This problem is solved in accordance with the invention by an opto-electrical or acousto-electrical scanning device, arranged on the strand-guide side, for monitoring the winding-layer step in the winding contour, which device has a scanning range at least equal to the maximum thickness of the winding of the spool and upon the occurrence of a new winding layer step effects a switching on of the control program for the passage of the winding into the next winding layer.
EuroPat v2

Alternativ kann auch das aus dem Abtastbereich 0 stammende Abtastlicht mittels eines Lichtleiters zu der Fotodiode 30 transportiert werden, und der Spiegel 83 kann entfallen.
Alternatively the light obtained from the scanned region 0 can be passed to the photodiode by means of optical fibers, and the mirror 83 can be omitted.
EuroPat v2

Hierdurch können optische Eigenschaften, insbesondere die Extinktion als Meßgröße in quantisierter Form erfaßt und so für jeden Abtastbereich eine Einzelentscheidung erreicht werden.
As a result, optical properties, in particular the extinction, can be determined as a measured quantity in quantized form and an individual decision thus achieved for each scanning region.
EuroPat v2

Sollten sich Wertepaare (u,v) ergeben, die nicht im Abtastbereich liegen, so kann das jeweilige B(x,y) auf einen vordefinierten Wert - etwa den Weißwert - gesetzt werden.
If value pairs (u,v) which do not lie in the scan region result, then the respective B(x,y) can be set to a predefined value--for instance the white level.
EuroPat v2

Das Licht der gebeugten Teilstrahlenbündel +1 und -1 wird in den Streifenwellenleitern 10 und 11 auf dem Substrat 5 zu einem diametral gelegenen zweiten Abtastbereich geleitet.
The light of the refracted partial beam bundles +1 and -1 is guided in the strip waveguides 10 and 11 on the substrate 5 to a diametrally located second scanning zone.
EuroPat v2