Translation of "Abstützeinrichtung" in English
Mit
Vorteil
nimmt
jede
Abstützeinrichtung
auch
Kräfte
parallel
zur
Einlaufrichtung
auf.
It
is
advantageous
for
each
bracing
device
to
accept
forces
parallel
to
the
feed
direction.
EuroPat v2
Im
folgenden
wird
die
Herstellung
der
Abstützeinrichtung
1
gemäß
Fig.
2
beschrieben.
The
creation
of
the
support
means
1
according
to
FIG.
2
will
now
be
described.
EuroPat v2
Diesen
Bewegungstendenzen
kann
dann
durch
entsprechende
Ausgestaltung
der
Abstützeinrichtung
entgegengewirkt
werden.
This
tendency
to
move
out
of
position
can
be
countered
by
suitable
design
of
the
support
means.
EuroPat v2
Eine
dementsprechende
Bewegung
wird
jedoch
durch
die
Abstützeinrichtung
18
verhindert.
Such
a
movement
is
however
prevented
by
the
support
means
18
.
EuroPat v2
Auch
diese
wird
jedoch
durch
die
Abstützeinrichtung
18
verhindert.
This
as
well
will
however
be
prevented
by
the
support
means
18
.
EuroPat v2
Die
Abstützeinrichtung
150
stellt
ein
separates
Bauteil
dar.
The
support
device
150
constitutes
a
separate
component.
EuroPat v2
Bevorzugt
weist
der
Austragsstössel
auf
der
der
Stirnseite
abgewandten
Seite
eine
Abstützeinrichtung
auf.
The
dispensing
plunger
preferably
has
a
support
apparatus
at
the
side
facing
away
from
the
end
face.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
die
Abstützeinrichtung
als
seitlicher
Vorsprung
und
bevorzugt
als
Flansch
ausgebildet.
The
support
apparatus
is
in
particular
configured
as
a
lateral
projection
and
preferably
as
a
flange.
EuroPat v2
Anschließend
kann
die
Abstützeinrichtung
6
gegenüber
den
Koppelköpfen
42
bewegt
werden.
The
support
device
6
can
then
be
moved
relative
to
the
coupling
heads
42
.
EuroPat v2
Diese
Abstützeinrichtung
6
weist
dabei
eine
Vielzahl
von
drehbaren
Körpern
12
auf.
This
support
device
6
comprises
a
plurality
of
rotatable
bodies
12
.
EuroPat v2
Dies
erfolgt
vielmehr
über
die
Abstützeinrichtung
zwischen
den
Gehäusen
von
Elektromotor
und
Werkzeug.
This
takes
place,
instead,
via
the
support
device
between
the
housings
of
the
electric
motor
and
the
tool.
EuroPat v2
Die
Abstützeinrichtung
kann
insbesondere
vorzugsweise
von
dem
Lochblech
oder
dem
Sieb
gebildet
werden.
The
supporting
device
may
particularly
be
preferably
formed
by
the
perforated
plate
or
the
screen.
EuroPat v2
Zur
Stabilisierung
der
Ablegeeinheit
203
kann
eine
zusätzliche
nicht
dargestellte
Abstützeinrichtung
vorgesehen
sein.
To
stabilise
the
laying
unit
203,
an
additional
bracing
device
(not
shown)
may
be
provided.
EuroPat v2
Die
Abstützeinrichtung
10
ist
am
Os
llium
des
Beckens
2
montiert.
The
support
apparatus
10
is
mounted
on
the
iliac
bone
of
the
pelvis
2
.
EuroPat v2
Somit
wird
der
Randbereich
der
Zwischenplatte
14
vollständig
von
der
Abstützeinrichtung
17
eingefaßt.
Thus,
the
edge
region
of
the
intermediate
plate
14
is
completely
enclosed
by
the
supporting
device
17
.
EuroPat v2
Dieses
Lochblech
oder
Sieb
kann
auch
als
Abstützeinrichtung
dienen.
This
perforated
plate
or
screen
may
also
serve
as
a
supporting
device.
EuroPat v2
Der
Innenquerschnitt
der
Abstützeinrichtung
gibt
mithin
den
maximalen
Durchflussquerschnitt
des
Ventilgliedes
vor.
The
internal
cross
section
of
the
supporting
means
thus
sets
the
maximum
flow
cross
section
of
the
valve
member.
EuroPat v2
Aus
der
US
6,431,522
B1
ist
eine
gattungsgemäße
Abstützeinrichtung
bekannt.
Known
from
U.S.
Pat.
No.
6,431,522
B
1
is
a
support
apparatus
belonging
to
the
class.
EuroPat v2
Die
Abstützeinrichtung
kann
aufgrund
der
C-Form
an
beliebiger
Stelle
des
Türschwellers
angesetzt
werden.
By
virtue
of
the
C-shape,
the
support
apparatus
can
be
attached
to
any
position
on
the
door
sill.
EuroPat v2
Daraus
resultiert
der
Vorteil,
dass
die
Abstützeinrichtung
beidseitig
einzusetzen
ist.
This
results
in
the
advantage
that
the
support
apparatus
can
be
used
bilaterally.
EuroPat v2
Auch
kann
eine
gewünschte
Beeinträchtigung
des
Neigungswinkels
der
Abstützeinrichtung
am
Objekt
vorgenommen
werden.
Also,
a
desired
reduction
of
the
inclination
angle
of
the
support
apparatus
on
the
object
can
be
carried
out.
EuroPat v2
Mit
Vorteil
weist
jede
Abstützeinrichtung
Lagerelemente
auf,
die
an
der
Oberfläche
der
zugeordneten
Walze
angreifen.
It
is
advantageous
for
each
bracing
device
to
have
bearing
elements
that
engage
the
surface
of
the
related
roll.
EuroPat v2
Bei
einer
besonders
bevorzugten
Ausgestaltung
der
Erfindung
liegt
die
Abstützeinrichtung
unter
Rollreibung
am
Profilstück
an.
According
to
a
particularly
preferred
embodiment
of
the
invention,
the
supporting
system
is
in
rolling-frictional
contact
with
the
section.
EuroPat v2
In
diesem
Falle
kommt
eine
Abstützeinrichtung
zum
Einsatz,
die
zumindest
diese
axiale
Relativbewegung
verhindert.
In
this
case
a
supporting
means
is
employed,
which
at
least
prevents
this
relative
axial
movement.
EuroPat v2
In
allen
Fällen
können
die
Anschlagmittel
von
einer
entsprechend
ausgestalteten
Abstützeinrichtung
18
gebildet
sein.
In
all
cases
the
abutment
means
may
be
constituted
by
a
suitably
designed
support
means
18
.
EuroPat v2
Bei
einem
bevorzugten
Verfahren
wird
die
Fixiereinrichtung
gemeinsam
mit
der
Abstützeinrichtung
gegenüber
der
Stückgutzusammenstellung
bewegt.
In
one
preferred
method,
the
fixing
device
is
moved
together
with
the
support
device
relative
to
the
piece
goods
batch.
EuroPat v2