Translation of "Abstützeinrichtung" in English

Mit Vorteil nimmt jede Abstützeinrichtung auch Kräfte parallel zur Einlaufrichtung auf.
It is advantageous for each bracing device to accept forces parallel to the feed direction.
EuroPat v2

Im folgenden wird die Herstellung der Abstützeinrichtung 1 gemäß Fig. 2 beschrieben.
The creation of the support means 1 according to FIG. 2 will now be described.
EuroPat v2

Diesen Bewegungstendenzen kann dann durch entsprechende Ausgestaltung der Abstützeinrichtung entgegengewirkt werden.
This tendency to move out of position can be countered by suitable design of the support means.
EuroPat v2

Eine dementsprechende Bewegung wird jedoch durch die Abstützeinrichtung 18 verhindert.
Such a movement is however prevented by the support means 18 .
EuroPat v2

Auch diese wird jedoch durch die Abstützeinrichtung 18 verhindert.
This as well will however be prevented by the support means 18 .
EuroPat v2

Die Abstützeinrichtung 150 stellt ein separates Bauteil dar.
The support device 150 constitutes a separate component.
EuroPat v2

Bevorzugt weist der Austragsstössel auf der der Stirnseite abgewandten Seite eine Abstützeinrichtung auf.
The dispensing plunger preferably has a support apparatus at the side facing away from the end face.
EuroPat v2

Insbesondere ist die Abstützeinrichtung als seitlicher Vorsprung und bevorzugt als Flansch ausgebildet.
The support apparatus is in particular configured as a lateral projection and preferably as a flange.
EuroPat v2

Anschließend kann die Abstützeinrichtung 6 gegenüber den Koppelköpfen 42 bewegt werden.
The support device 6 can then be moved relative to the coupling heads 42 .
EuroPat v2

Diese Abstützeinrichtung 6 weist dabei eine Vielzahl von drehbaren Körpern 12 auf.
This support device 6 comprises a plurality of rotatable bodies 12 .
EuroPat v2

Dies erfolgt vielmehr über die Abstützeinrichtung zwischen den Gehäusen von Elektromotor und Werkzeug.
This takes place, instead, via the support device between the housings of the electric motor and the tool.
EuroPat v2

Die Abstützeinrichtung kann insbesondere vorzugsweise von dem Lochblech oder dem Sieb gebildet werden.
The supporting device may particularly be preferably formed by the perforated plate or the screen.
EuroPat v2

Zur Stabilisierung der Ablegeeinheit 203 kann eine zusätzliche nicht dargestellte Abstützeinrichtung vorgesehen sein.
To stabilise the laying unit 203, an additional bracing device (not shown) may be provided.
EuroPat v2

Die Abstützeinrichtung 10 ist am Os llium des Beckens 2 montiert.
The support apparatus 10 is mounted on the iliac bone of the pelvis 2 .
EuroPat v2

Somit wird der Randbereich der Zwischenplatte 14 vollständig von der Abstützeinrichtung 17 eingefaßt.
Thus, the edge region of the intermediate plate 14 is completely enclosed by the supporting device 17 .
EuroPat v2

Dieses Lochblech oder Sieb kann auch als Abstützeinrichtung dienen.
This perforated plate or screen may also serve as a supporting device.
EuroPat v2

Der Innenquerschnitt der Abstützeinrichtung gibt mithin den maximalen Durchflussquerschnitt des Ventilgliedes vor.
The internal cross section of the supporting means thus sets the maximum flow cross section of the valve member.
EuroPat v2

Aus der US 6,431,522 B1 ist eine gattungsgemäße Abstützeinrichtung bekannt.
Known from U.S. Pat. No. 6,431,522 B 1 is a support apparatus belonging to the class.
EuroPat v2

Die Abstützeinrichtung kann aufgrund der C-Form an beliebiger Stelle des Türschwellers angesetzt werden.
By virtue of the C-shape, the support apparatus can be attached to any position on the door sill.
EuroPat v2

Daraus resultiert der Vorteil, dass die Abstützeinrichtung beidseitig einzusetzen ist.
This results in the advantage that the support apparatus can be used bilaterally.
EuroPat v2

Auch kann eine gewünschte Beeinträchtigung des Neigungswinkels der Abstützeinrichtung am Objekt vorgenommen werden.
Also, a desired reduction of the inclination angle of the support apparatus on the object can be carried out.
EuroPat v2

Mit Vorteil weist jede Abstützeinrichtung Lagerelemente auf, die an der Oberfläche der zugeordneten Walze angreifen.
It is advantageous for each bracing device to have bearing elements that engage the surface of the related roll.
EuroPat v2

Bei einer besonders bevorzugten Ausgestaltung der Erfindung liegt die Abstützeinrichtung unter Rollreibung am Profilstück an.
According to a particularly preferred embodiment of the invention, the supporting system is in rolling-frictional contact with the section.
EuroPat v2

In diesem Falle kommt eine Abstützeinrichtung zum Einsatz, die zumindest diese axiale Relativbewegung verhindert.
In this case a supporting means is employed, which at least prevents this relative axial movement.
EuroPat v2

In allen Fällen können die Anschlagmittel von einer entsprechend ausgestalteten Abstützeinrichtung 18 gebildet sein.
In all cases the abutment means may be constituted by a suitably designed support means 18 .
EuroPat v2

Bei einem bevorzugten Verfahren wird die Fixiereinrichtung gemeinsam mit der Abstützeinrichtung gegenüber der Stückgutzusammenstellung bewegt.
In one preferred method, the fixing device is moved together with the support device relative to the piece goods batch.
EuroPat v2