Translation of "Abstrahlfläche" in English

Die Abstrahlfläche dieser Anordnung kann flach oder sphärisch oder kegelförmig sein.
The emission surface of this array may be flat, spherical or conical.
EuroPat v2

Die Abstrahlfläche dieser Anordnung kann flach, sphärisch oder kegelförmig sein.
The emission surface of this array may be flat, spherical or conical.
EuroPat v2

Die Öffnung definiert die effektive Abstrahlfläche der Lampe.
The opening defines the effective emitting surface of the lamp.
EuroPat v2

Hierin überdeckt die Abstrahlfläche die gesamte Breite des Strömungskanals quer zur Strömungsrichtung.
In this arrangement, the emitting surface covers the entire width of the flow channel tranversely to the flow direction.
EuroPat v2

In der gezeichneten Stellung weist die Abstrahlfläche 32 des Ultraschall-Wandlers 24 nach links.
In the illustrated position, the emission surface 32 of the ultrasound transducer 24 is directed toward the left.
EuroPat v2

Die Abstrahlfläche 32 des ersten Ultraschall-Wandlers 24 ist mit einer Linse 34 belegt.
The emission surface 32 of the first ultrasound transducer 24 has a lens 34.
EuroPat v2

Die Einzellichtquellen können eine quadratische, rechteckige oder runde Abstrahlfläche haben.
The individual light sources can have a square, rectangular or round imaging surface.
EuroPat v2

Durch die oben genannte Maßnahme kann ein Hitzestau an der Abstrahlfläche verhindert werden.
By means of the abovementioned measure, a build-up of heat at the radiating surface can be prevented.
EuroPat v2

Über eine Abstrahlfläche des Leuchtmittels wird eine Mischstrahlung emittiert.
A mixed radiation is emitted via an emission area of the luminous means.
EuroPat v2

Die Abstrahlfläche 4 ist durch die Hauptseite 53a des Halbleiterchips 3 gebildet.
The emission area 4 is formed by the main side 53 a of the semiconductor chip 3 .
EuroPat v2

Auch ist es möglich, die Abstrahlfläche mit einer lichtstreuenden Struktur zu versehen.
It is also possible to provide the emission surface with a light-scattering structure.
EuroPat v2

Dennoch bleibt die Abstrahlfläche für eine breite Abstrahlung bei höheren Frequenzen zu groß.
The radiating surface nevertheless remains too large for a radiation at higher frequencies.
EuroPat v2

Hierdurch wird jeder Warnleuchtfarbe jeweils eine definierte Abstrahlfläche 4 zugeordnet.
This assigns a respective defined radiating area 4 to each warning lamp color.
EuroPat v2

Die Größe und Querschnittsform von Einstrahlfläche und Abstrahlfläche können voneinander abweichen.
The size and cross-sectional shape can differ between the in-radiation surface and out-radiation surface.
EuroPat v2

Die Abstrahlfläche weist vorteilhaft eine konstante Taperung auf.
The radiating surface advantageously has a constant tapering.
EuroPat v2

In diesem Fall weist die Abstrahlfläche die Form eines gleichschenkligen Dreiecks auf.
In this case, the radiating surface has the shape of an isosceles triangle.
EuroPat v2

Dabei bildet die Abstrahlfläche zusammen mit der Grundfläche einen TEM-Wellenleiter mit konstantem Wellenwiderstand.
The radiating surface together with the base surface forms a TEM waveguide with a constant characteristic wave impedance.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Antenne umfassend eine Abstrahlfläche und eine Grundfläche.
The invention relates to an antenna comprising a radiating surface and a base surface.
EuroPat v2

Die Größe und Querschnittsform können bei Einstrahlfläche und Abstrahlfläche voneinander abweichen.
The size and cross-sectional shape can differ between the input radiation surface and emission surface.
EuroPat v2

Die senkrechte Ebene durch die Abstrahlfläche kann auch als Abstrahlebene bezeichnet werden.
The perpendicular plane through the emission surface can also be referred to as emission plane.
EuroPat v2

Dies ermöglicht optoelektronische Bauelemente mit beispielsweise besonders großer, homogen erscheinender Abstrahlfläche.
This enables optoelectronic components having, for example, a particularly large emission area that appears homogeneous.
EuroPat v2

Die Abstrahlfläche des Lichtleiters ist also sichtbar in dem Einführschlitz des Gurtschlosses angeordnet.
The reflecting surface of the light conductor is thus visibly arranged in the insertion slot of the seat belt buckle.
EuroPat v2

Die Auflagefläche 118 ist an die Abstrahlfläche 120 ültraschalldurchlässig angekoppelt und dort lösbar befestigt.
The contact surface 118 is coupled in a removable and ultrasound transmitting mode to the radiation surface 13.
EuroPat v2

Wie in Fig. 2 gezeigt, kann die Wandleranordnung 114 eine flache Abstrahlfläche 71 haben.
As shown in FIG. 2, the transducer array may have a flat emission surface 71.
EuroPat v2

Wenn monolitische Wandler verwendet werden, kann die Abstrahlfläche jedes Wandlers z.B. kreisförmig oder ringförmig sein.
When monolithic transducers are used, the emission surface of each transducer may be for example, either circular or annular.
EuroPat v2

Diese Abstrahlfläche kann flach sein oder eine Krümmung haben, die eine Fokussierung der Ultraschallwellen ermöglicht.
Alternatively, the surface may be flat or have a curvature enabling the ultrasound waves to be focused.
EuroPat v2

Die Abstrahlfläche 82 des Ultraschallkopfes 50 ist gegenüber der Horizontalen ungefähr um den Winkel geneigt.
In relation to the horizontal, the rectangular radiation surface 82 of the ultrasound array 12 is tilted approx. by an angle a.
EuroPat v2