Translation of "Abstinenz" in English
Und
jene,
die
Abstinenz
predigen?
And
those
who
promote
abstinence?
Europarl v8
Aber,
wenn
Abstinenz
nun
nicht
zur
Wahl
steht?
But
what
about
when
abstinence
is
not
a
choice?
Europarl v8
Die
Reduktion
des
Alkoholkonsums
ist
ein
intermediäres
Ziel
auf
dem
Weg
zur
Abstinenz.
Reduction
of
alcohol
consumption
is
an
intermediate
goal
on
the
way
to
abstinence.
ELRC_2682 v1
Selincro
ist
nicht
für
Patienten
bestimmt,
deren
Therapieziel
eine
sofortige
Abstinenz
ist.
Selincro
is
not
for
patients
for
whom
the
treatment
goal
is
immediate
abstinence.
ELRC_2682 v1
Er
rät
im
Wesentlichen,
eine
Form
digitaler
Abstinenz
zu
praktizieren.
His
advice
is
essentially
to
practice
a
form
of
digital
abstinence.
News-Commentary v14
Sie
ist
im
Fort
Russell
und
predigt
Abstinenz.
She's
at
Fort
Russell
giving
temperance
lectures.
OpenSubtitles v2018
Mit
ein
wenig
Abstinenz
wurde
das
mein
Kalender.
With
a
degree
of
abstinence,
it
becomes
me
calendar.
OpenSubtitles v2018
Obwohl
Abstinenz
Sie
sicher
glücklicher
machen
würde.
Although
a
bit
of
temperance
might
make
you
happier.
OpenSubtitles v2018
Es
werden
kontrazeptive
Maßnahmen
oder
Abstinenz
empfohlen
(siehe
Abschnitt
4.6).
Contraceptive
measures
or
abstinence
are
recommended
(see
section
4.6).
TildeMODEL v2018
Es
werden
kontrazeptive
Maßnahmen
oder
Abstinenz
empfohlen.
Contraceptive
measures
or
abstinence
are
recommended.
TildeMODEL v2018
Es
ist
nicht
gut
für
ihre
Abstinenz,
jetzt
eine
Beziehung
zu
haben.
It's
not
good
for
her
sobriety
to
be
in
a
relationship.
OpenSubtitles v2018
Alles
ist
Scheiße,
vor
allem
Abstinenz.
Everything
sucks!
Especially
sobriety.
OpenSubtitles v2018
Ziel
ist
dabei
die
Abstinenz
und
nicht
die
Erhaltung.
The
objective
is
abstinence,
not
maintenance.
EUbookshop v2
Kontrollierter
Konsum
ist
nicht
letal
und
Abstinenz
macht
nicht
unsterblich.
You
could
die.
Controlled
usage
is
not
usually
fatal,
and
abstinence
is
not
immortality.
OpenSubtitles v2018
Andere
könnten
Inspiration
in
meiner
Abstinenz
finden.
Others
may
find
inspiration
in
my
abstinence.
OpenSubtitles v2018
Das
Schlimmste
an
der
Abstinenz
ist
der
Verzicht
auf
Schmerzmittel.
The
worst
part
about
sobriety
is
having
to
pass
on
the
pain
meds.
OpenSubtitles v2018
Zuerst
müssen
wir
Ihre
Abstinenz
ansprechen.
The
first
thing
we
need
to
address
is
your
sobriety.
OpenSubtitles v2018
Dieser
beinhaltet
eine
Einzeltherapie,
Abstinenz
und
Anti-Aggressionstraining.
Said
plan
will
include
individual
counseling,
as
well
as
sobriety
and
anger
management
classes.
OpenSubtitles v2018
Die
Endstation
des
schmerzstillenden
Zugs...
ist
Selbsthilfe
durch
Abstinenz.
Well,
the
final
destination
of
the
pain
recovery
train
is
self-help
via
abstinence,
Bruce,
eh?
OpenSubtitles v2018