Translation of "Abstinenz" in English

Und jene, die Abstinenz predigen?
And those who promote abstinence?
Europarl v8

Aber, wenn Abstinenz nun nicht zur Wahl steht?
But what about when abstinence is not a choice?
Europarl v8

Die Reduktion des Alkoholkonsums ist ein intermediäres Ziel auf dem Weg zur Abstinenz.
Reduction of alcohol consumption is an intermediate goal on the way to abstinence.
ELRC_2682 v1

Selincro ist nicht für Patienten bestimmt, deren Therapieziel eine sofortige Abstinenz ist.
Selincro is not for patients for whom the treatment goal is immediate abstinence.
ELRC_2682 v1

Er rät im Wesentlichen, eine Form digitaler Abstinenz zu praktizieren.
His advice is essentially to practice a form of digital abstinence.
News-Commentary v14

Sie ist im Fort Russell und predigt Abstinenz.
She's at Fort Russell giving temperance lectures.
OpenSubtitles v2018

Mit ein wenig Abstinenz wurde das mein Kalender.
With a degree of abstinence, it becomes me calendar.
OpenSubtitles v2018

Obwohl Abstinenz Sie sicher glücklicher machen würde.
Although a bit of temperance might make you happier.
OpenSubtitles v2018

Es werden kontrazeptive Maßnahmen oder Abstinenz empfohlen (siehe Abschnitt 4.6).
Contraceptive measures or abstinence are recommended (see section 4.6).
TildeMODEL v2018

Es werden kontrazeptive Maßnahmen oder Abstinenz empfohlen.
Contraceptive measures or abstinence are recommended.
TildeMODEL v2018

Es ist nicht gut für ihre Abstinenz, jetzt eine Beziehung zu haben.
It's not good for her sobriety to be in a relationship.
OpenSubtitles v2018

Alles ist Scheiße, vor allem Abstinenz.
Everything sucks! Especially sobriety.
OpenSubtitles v2018

Ziel ist dabei die Abstinenz und nicht die Erhaltung.
The objective is absti­nence, not maintenance.
EUbookshop v2

Kontrollierter Konsum ist nicht letal und Abstinenz macht nicht unsterblich.
You could die. Controlled usage is not usually fatal, and abstinence is not immortality.
OpenSubtitles v2018

Andere könnten Inspiration in meiner Abstinenz finden.
Others may find inspiration in my abstinence.
OpenSubtitles v2018

Das Schlimmste an der Abstinenz ist der Verzicht auf Schmerzmittel.
The worst part about sobriety is having to pass on the pain meds.
OpenSubtitles v2018

Zuerst müssen wir Ihre Abstinenz ansprechen.
The first thing we need to address is your sobriety.
OpenSubtitles v2018

Dieser beinhaltet eine Einzeltherapie, Abstinenz und Anti-Aggressionstraining.
Said plan will include individual counseling, as well as sobriety and anger management classes.
OpenSubtitles v2018

Die Endstation des schmerzstillenden Zugs... ist Selbsthilfe durch Abstinenz.
Well, the final destination of the pain recovery train is self-help via abstinence, Bruce, eh?
OpenSubtitles v2018