Translation of "Abstimmungsfrist" in English

Die Abstimmung endet, wenn alle Mitglieder abgestimmt haben, oder wenn die Abstimmungsfrist abgelaufen ist.
The vote finishes when all the members have voted, or when the voting period has ended.
ParaCrawl v7.1

Wenn das Standard-Beschlussverfahren benutzt werden soll, muss der darauf bezugnehmende Text bestimmen, was ausreicht, um einen Beschlussentwurf einzubringen und/oder zu befürworten, wie lange die Mindestfrist für Diskussionen dauert, und wie lange die Abstimmungsfrist dauert.
When the Standard Resolution Procedure is to be used, the text which refers to it must specify what is sufficient to have a draft resolution proposed and/or sponsored, what the minimum discussion period is, and what the voting period is.
ParaCrawl v7.1

Die Abstimmungsfrist beträgt zwei Wochen, kann aber durch den Projektleiter um bis zu eine Woche variiert werden.
The voting period is 2 weeks, but may be varied by up to 1 week by the Project Leader.
ParaCrawl v7.1

Es wird eine Abstimmungsfrist festgelegt, in der der Modellbauer, die höchste Punktzahl erhalten können, um als erstes, zweites oder drittes klassifizierten in das Ranking aufgenommen zu werden.
A voting period is established where the author must acquire the most points to enter the ranking in first, second or third place.
ParaCrawl v7.1

Falls die ursprüngliche Entscheidung darin bestand, eine Diskussions- oder Abstimmungsfrist zu ändern, oder wenn der Beschluss darin besteht, den Technischen Ausschuss zu überstimmen, dann brauchen nur K Entwickler den Beschluss zu befürworten, um die Entscheidung unmittelbar vertagen zu können.
If the original decision was to change a discussion period or a voting period, or the resolution is to override the Technical Committee, then only K Developers need to sponsor the resolution to be able to put the decision immediately on hold.
ParaCrawl v7.1