Translation of "Abstimmungsfrist" in English
Die
Abstimmung
endet,
wenn
alle
Mitglieder
abgestimmt
haben,
oder
wenn
die
Abstimmungsfrist
abgelaufen
ist.
The
vote
finishes
when
all
the
members
have
voted,
or
when
the
voting
period
has
ended.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Standard-Beschlussverfahren
benutzt
werden
soll,
muss
der
darauf
bezugnehmende
Text
bestimmen,
was
ausreicht,
um
einen
Beschlussentwurf
einzubringen
und/oder
zu
befürworten,
wie
lange
die
Mindestfrist
für
Diskussionen
dauert,
und
wie
lange
die
Abstimmungsfrist
dauert.
When
the
Standard
Resolution
Procedure
is
to
be
used,
the
text
which
refers
to
it
must
specify
what
is
sufficient
to
have
a
draft
resolution
proposed
and/or
sponsored,
what
the
minimum
discussion
period
is,
and
what
the
voting
period
is.
ParaCrawl v7.1
Die
Abstimmungsfrist
beträgt
zwei
Wochen,
kann
aber
durch
den
Projektleiter
um
bis
zu
eine
Woche
variiert
werden.
The
voting
period
is
2
weeks,
but
may
be
varied
by
up
to
1
week
by
the
Project
Leader.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
eine
Abstimmungsfrist
festgelegt,
in
der
der
Modellbauer,
die
höchste
Punktzahl
erhalten
können,
um
als
erstes,
zweites
oder
drittes
klassifizierten
in
das
Ranking
aufgenommen
zu
werden.
A
voting
period
is
established
where
the
author
must
acquire
the
most
points
to
enter
the
ranking
in
first,
second
or
third
place.
ParaCrawl v7.1
Falls
die
ursprüngliche
Entscheidung
darin
bestand,
eine
Diskussions-
oder
Abstimmungsfrist
zu
ändern,
oder
wenn
der
Beschluss
darin
besteht,
den
Technischen
Ausschuss
zu
überstimmen,
dann
brauchen
nur
K
Entwickler
den
Beschluss
zu
befürworten,
um
die
Entscheidung
unmittelbar
vertagen
zu
können.
If
the
original
decision
was
to
change
a
discussion
period
or
a
voting
period,
or
the
resolution
is
to
override
the
Technical
Committee,
then
only
K
Developers
need
to
sponsor
the
resolution
to
be
able
to
put
the
decision
immediately
on
hold.
ParaCrawl v7.1