Translation of "Abstellbahnhof" in English

Der Rangierbahnhof wurde 1914 um einen Abstellbahnhof für Personenwagen erweitert.
The marshalling yard was converted in 1914 to a depot for storing passenger carriages.
WikiMatrix v1

Im Abstellbahnhof hat jeder Zug sein Stammgleis, welches mit einem Bild gekennzeichnet ist.
In the storage station every train has his own track, which is symbolized by a picture.
ParaCrawl v7.1

Der Name „Deutzer Feld“ ging später auf den weiter östlich gelegenen Rangier- und Abstellbahnhof Köln-Deutzerfeld über.
The name "Deutzer Feld" was later applied to the shunting and marshalling yard of Köln-Deutzerfeld, which is further to the east.
Wikipedia v1.0

Noch heute ist der Bahnhof betrieblich der wichtigste Bahnhof entlang der Aggertalbahn, da im Bahnhof Züge betankt werden und er nachts als Abstellbahnhof dient.
Even today the station is operationally the most important station on the Siegburg–Olpe railway, since trains are refuelled in the station and it serves as storage sidings at night.
Wikipedia v1.0

Zwischen den Gleisen der Rheintalbahn und Höllentalbahn befindet sich ein Bahnbetriebswerk mit Abstellbahnhof, das die Höllentalbahn, die Rheintalbahn zwischen Basel und Karlsruhe sowie seit 2004 die Schwarzwaldbahn mit Rollmaterial versorgt.
Between the tracks of the Rhine Valley Railway and the Höllentalbahn to the south of the paltforms there is a depot with sidings that supply rolling stock for the Höllentalbahn and the Rhine Valley Railway between Basel and Karlsruhe and, since 2004, the Black Forest Railway.
Wikipedia v1.0

Die Anlage wurde schrittweise in Betrieb genommen: zunächst (am 1. und 2. Oktober 1977) für den Abstellbahnhof, anschließend für Personen- und Güterbahnhof (jeweils 5. und 6. November 1977).
The signalling infrastructure was gradually put into operation: first for the train depot on 1 and 2 October 1977, then for the passenger station and freight yard on 5 and 6 November 1977 respectively.
WikiMatrix v1

Vom Abstellbahnhof in Düsseldorf-Oberbilk führen zwei zusätzliche Gleise rechts und links der S-Bahn zum Düsseldorfer Hauptbahnhof, zusammen mit den Ortsgleisen befinden sich in diesem Teilstück somit acht Gleise im gemischten Linien- und Richtungsbetrieb.
From Düsseldorf-Oberbilk station north there are two additional tracks to the right and left of the S-Bahn to Düsseldorf; together with the local lines in this section there are eight rail tracks.
WikiMatrix v1

Er ist betrieblich der wichtigste Bahnhof entlang der Aggertalbahn, da im Bahnhof Züge betankt werden und er nachts als Abstellbahnhof dient.
Even today the station is operationally the most important station on the Siegburg–Olpe railway, since trains are refuelled in the station and it serves as storage sidings at night.
WikiMatrix v1

Ausgangspunkt war Hannover Localbahnhof, später Hannover Südbahnhof, nördlich der Bismarckstraße, der über eine Verbindungsbahn zum heutigen Abstellbahnhof Pferdeturm mit der Strecke nach Lehrte verbunden war.
The original starting point was Hannover Localbahnhof (local station), later called Südbahnhof (south station), north of Bismarckstraße that had a connection to the railway yards at Pferdeturm, now used for sidings, which gave a further connection to the line to Lehrte and Brunswick.
WikiMatrix v1

Daneben existierten weitere Stellwerke für die Verbindung zum Abstellbahnhof (Stellwerke 3 und 5) sowie zum Güterbahnhof (Stellwerk 4).
In addition, there were other signal boxes for connecting to the storage yard (signal boxes 3 and 5) and the freight yard (signal box 4).
WikiMatrix v1

Des Weiteren wird ein Teil des alten Güterbahnhofs heute noch als Abstellbahnhof für Wagenmaterial und die Triebwagen der Euregiobahn genutzt, die dort an einer Dieseltankstelle auch aufgetankt werden können.
Part of the old freight yard is now used as sidings for the rolling stock and the railcars of Euregiobahn, which can be refuelled there.
WikiMatrix v1

Profitierend von den Semesterferien, habe ich letzte Woche begonnen, den Abstellbahnhof im Keller, der schon seit langem nicht mehr alle Züge aufnehmen konnte, zu vergrößern.
Taking advantantage of my term break, I began last week with enlarging the holding sidings in the basement. For some time now it could no longer hold all the trains.
ParaCrawl v7.1

Damit aber dennoch Loks, Wagen oder Züge abgestellt werden können wurde temporär das nordwärts zeigende Abstellgleis von Wassen etwas verlängert - dort ist der Abstellbahnhof am längsten «nicht im Weg» und es können einige Abstellgleise realisiert werden.
But that still locomotives, wagons or trains can be parked, the northward-pointing track from Wassen has been extended temporarily with parking tracks - there is the parking station for the longest time, "not" in the way.
ParaCrawl v7.1