Translation of "Abstandstoleranz" in English

Diese Anordnung kombiniert die Möglichkeiten geringer Baugröße und relativ großer Abstandstoleranz.
This arrangement combines the possibilities of small structural size and relatively large tolerances for spacing.
EuroPat v2

Wird nun erfindungsgemäss auf der einen Seite der Verbindung genietet und auf der anderen Seite der Anschlussstreifen mit einer Vorspannung versehen, so kann die beim Laserschweissen vorgegebene Abstandstoleranz auch über grosse Schweissnahtlängen eingehalten werden.
If, in accordance with the invention, the connection is made on one side by riveting, and on the other side the connecting strips are prestressed, then the tolerance specified for laser welding can be maintained also over large weld seam lengths.
EuroPat v2

Durch die Vorspannung des Anschlussstreifens 40 wird dieser gegen den darunterliegenden Anschlussstreifen 44 des Profils 35 gedrückt, wodurch auch bei grosser Länge der Hauptschweissnaht 48 die maximal zulässige Abstandstoleranz für das Laserschweissen eingehalten werden kann.
By prestressing the connecting strip 40 that strip is pressed against the underlying connecting strip 44 of the section 35, as a result of which the maximum permissible tolerance for laser welding can be satisfied even in the case of long lengths of main weld seam 48.
EuroPat v2

Durch die Federelemente 11 und 12 wird die Abstandstoleranz zwischen den Kontaktstiften 3 und 4 und den Kontaktflächen 13 auf dem Substrat 7 ausgeglichen und eine sichere elektrische Verbindung zwischen den Kontaktstiften 3, 4 und den Schaltelementen 9 auf den Substraten 7 und 8 hergestellt.
The use of spring elements 11 and 12 compensates for the clearance tolerance between contact pins 3 and 4 and contact surfaces 13 on substrate 7, and produces a reliable electrical connection between contact pins 3, 4 and circuit elements 9 on the substrates 7 and 8 .
EuroPat v2

Durch das kalibrierende axiale Kaltstauchen der gefügten Bauteile kann eine exakt definierte Abstandstoleranz der Achsen der Gummi-Metall-Elemente gewährleistet werden.
Calibration through cold upsetting of joined components ensures precisely defined distance tolerance between the axes of the rubber-metal elements.
EuroPat v2

Diese Art der Lagerung des Abtastschlittens zeichnet sich vor allem durch ihre konstruktive Einfachheit insbesondere im Hinblick auf die Einhaltung der Abstandstoleranz zwischen den Auflagepunkten der Gleitstücke auf den Führungsbahnen und der Lichtempfangs­einrichtung aus.
This type of seating of the scanner carrier is particularly distinguished by its structural simplicity, especially in view of the observation of the spacing tolerances between the seating points of the slide members on the guide tracks and the light receiving means.
EuroPat v2

Diese Ausführungsform ist, wie ersichtlich, hauptsächlich zum Ausgleich von Verdrehspiel und Abstandstoleranz geeignet, während Führungsfehler hierdurch nicht ausgeglichen werden können.
This embodiment is, as can be seen, primarily suited for the compensation of turning play and position tolerances for which drive errors cannot be compensated.
EuroPat v2

Ein erfindungsgemäßer Adapter mit einem erfindungsgemäßen Fluoreszenzmessgerät ist derart ausgebildet, dass mit diesem Messungen sowohl an Mikroskopslides oder ähnlichen Proben oder Probenhaltern, die nicht transparent sein können, als auch an Küvetten aufgrund der vorliegenden Abstandstoleranz durchgeführt werden können.
An adaptor according to the invention with a fluorescence meter according to the invention is constructed such that it can be used to take measurements both on microscope slides or similar specimens or specimen holders, which may not be transparent, and also on dishes, as a result of the spacing tolerance provided.
EuroPat v2

Da eine relativ große Abstandstoleranz in dem Sensor vorliegt, ist die Führung des Teststreifens 552 verhältnismäßig einfach gestaltet.
As there is relatively large distance tolerance in the sensor the guiding of the test strip 552 is designed to be relatively simple.
EuroPat v2

Damit die Abtastköpfe AKy, AKx1, AKx2, AKx3, AKz1, AKz2 jederzeit die Maßstäbe Mxy, Mz, Mx ablesen können, muss der Abstand zwischen den beiden Querträgern FY1 und FY2 so genau eingestellt und eingehalten werden, dass eine korrekte Auswertung der Signale der Abtastköpfe jederzeit möglich ist, entsprechend der weiter oben erwähnten Abstandstoleranz von etwa 200 Mikrometern.
In order for scanning heads AKy, AKx 1, AKx 2, AKx 3, AKz 1, AKz 2 to be able to read scales Mxy, Mz, Mx at any time, the distance between the two cross members FY 1 and FY 2 must be set and adhered to so precisely that a correct evaluation of the signals of the scanning heads is possible at all times, in keeping with the distance tolerance of approximately 200 micrometers mentioned above.
EuroPat v2

Die Abstandstoleranz der Positionsmesseinrichtung, innerhalb der eine Auswertung noch möglich ist, liegt typischerweise bei etwa 200 Mikrometern.
The distance tolerance of the position-measuring device, within which an evaluation is still possible, is typically at approximately 200 micrometers.
EuroPat v2

Für das Ausrichten der Scans 40 zum Zweck der Überlagerung wird aus der gesamten Anlagefläche mit einem Sitzbenutzer ein Bereich ausgewählt, für den eine vergleichsweise kleine zulässige Abstandstoleranz der gemessenen Scans 40 definiert wird.
For aligning the scans 40 for the purpose of superimposition, a region, for which a relatively small permissible centerline tolerance of the measured scans 40 is defined, is selected from the entire surface of contact with a user.
EuroPat v2

Diese große Abstandstoleranz konnte als genereller Vorteil der Anordnung mit einer ersten Abschirmelektrode ermittelt werden und stellt mithin einen weiteren Vorteil der erfindungsgemäßen Elektrodenanordnung dar.
This great tolerance with regard to distance could be seen as a general advantage of the arrangement having a first shielding electrode and thus represents a further advantage of the electrode arrangement according to the invention.
EuroPat v2

Die Abstandstoleranz zwischen Aussenseite des Targets und Innenseite des Halterings muss gemäss der vorliegenden Erfindung so ausgewählt werden, dass die prozentuale Ausdehnung der unterschiedlichen Materialien, 1 und 2, mit unterschiedlichen Ausdehnungskoeffizienten, a1 und a2, berechnet wird.
According to the present invention, the spacing tolerance between the outside of the target and inside of the holder ring must be selected so that the percentage expansion of the different materials 1 and 2 is calculated with different expansion coefficients a 1 and a 1 .
EuroPat v2

Beispielsweise könnte man für eine Kombination von einem Target aus einem typischen Beschichtungsmaterial, wie z.B. AI oder Ti, und einem Haltering aus Stahl 1.3974, wie oben beschrieben, eine Abstandstoleranz von 0.5 bis 1 .5 % der relevanten Dimension auswählen, noch bevorzugter zwischen 0.75 und 1.25%.
For example, for a combination of a target made of a typical coating material such as AI or Ti and a holder ring made of 1.3974 steel, as described above, one could select a spacing tolerance of 0.5 to 1.5% of the relevant dimension, more preferably between 0.75 and 1.25%.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist die radiale Abstandstoleranz S/2 in diesem Zusammenhang zwischen 0.1 mm und 5 mm, noch mehr bevorzugt ist S/2 zwischen 0.3 mm und 1 mm, und besonders bevorzugt ist S/2 von etwa 0.5 mm.
Preferably, the radial spacing tolerance S/2 in this connection is between 0.1 mm and 5 mm, more preferably S/2 is between 0.3 mm and 1 mm, and particularly preferably, S/2 is approximately 0.5 mm.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 10, bei den der Sandwich-Wafer (39) eine im wesentlichen aus Silizium bestehende Deckschicht (73) hat, deren nicht maskierte Bereiche in einem lonenätzverfahren entfernt werden, wobei jeder Opfersteg (75a, 75b) bei einer Deckschichtdicke von etwa 73 µm mit einer Dickentoleranz +/- 3 µm einen Abstand von etwa 10 µm mit einer Abstandstoleranz von -5 µm bis +20 µm hat.
The method as claimed in claim 10, characterized in that the sandwich wafer (39) has a covering layer (73) which is composed essentially of silicon and whose unmasked areas are removed in an ion etching process, with each sacrificial web (75 a, 75 b) being at a distance of approximately 10 ?m, with a distance tolerance of ?5 ?m to +20 ?m, for a covering layer thickness of approximately 73 ?m with a thickness tolerance of +/?3 ?m.
EuroPat v2

Demzufolge würden sich die Einzeltoleranzen der Bauteile beider Vormontagebaugruppen stark auf die Abstandstoleranz zwischen dem Sensor 42 und der Ringfläche 50 bzw. der Sensormagnetoberfläche auswirken.
Accordingly, the individual tolerances of the components of the two preassembled subassemblies would have a major effect on the spacing tolerance between the sensor 42 and the annular face 50 or the sensor magnet surface.
EuroPat v2