Translation of "Abstandsauflagen" in English

Gegebenenfalls sollten Maßnahmen zur Risikominderung getroffen werden, wie etwa Abstandsauflagen;
Risk mitigation measures such as buffer zones shall be applied, where appropriate,
DGT v2019

Gegebenenfalls sollten Maßnahmen zur Risikobegrenzung getroffen werden, wie etwa Abstandsauflagen;
Risk mitigation measures such as buffer zones shall be applied, where appropriate,
DGT v2019

Hinsichtlich der genannten Risiken sollten gegebenenfalls Maßnahmen zur Risikobegrenzung, wie etwa Abstandsauflagen, getroffen werden.
In relation to these identified risks, risk mitigation measures, such as buffer zones, should be applied where appropriate.
DGT v2019

Hinsichtlich des genannten Risikos sollten gegebenenfalls Maßnahmen zur Risikobegrenzung, wie etwa Abstandsauflagen, getroffen werden.
In relation to this identified risk, risk mitigation measures, such as buffer zones, should be applied where appropriate.
DGT v2019

Die Zulassungsbedingungen sollten Maßnahmen zur Risikobegrenzung umfassen, wie etwa Abstandsauflagen und die vollständige Einbringung des Granulats in den Boden.
Conditions of authorisation should include risk mitigation measures, such as buffer zones and the achievement of complete incorporation of granules in the soil.
DGT v2019

Gegebenenfalls sollten Maßnahmen zur Risikobegrenzung getroffen werden, wie etwa Abstandsauflagen, die eine ungespritzte Zone innerhalb von Nutzflächen vorsehen.
Risk mitigation measures such as an in-field no spray buffer zones shall be applied, where appropriate.
DGT v2019

Die Zulassungsbedingungen sollten gegebenenfalls Maßnahmen zur Risikominimierung umfassen, wie Abstandsauflagen sowie die Verringerung des Eintrags durch Abfluss und Drainage ins Oberflächenwasser;
Conditions of authorisation should include risk mitigation measures, where appropriate, such as buffer zones and reduction of run-off and drainage inputs to surface water;
DGT v2019

Die Zulassungsbedingungen müssen gegebenenfalls Maßnahmen zur Risikominimierung enthalten, wie Abstandsauflagen sowie die Verringerung des Eintrags durch Abfluss und Drainage ins Oberflächenwasser;
Conditions of authorisation should include risk mitigation measures, where appropriate, such as buffer zones and reduction of run-off and drainage inputs to surface water,
DGT v2019

Hinsichtlich der genannten Risiken sollten gegebenenfalls Maßnahmen zur Risikobegrenzung, wie etwa Abstandsauflagen, Wartezeiten getroffen werden.
In relation to these identified risks risk mitigation measures, such as buffer zones, waiting periods, should be applied where appropriate.
DGT v2019

Die Zulassungsbedingungen sollten gegebenenfalls Maßnahmen zur Risikobegrenzung enthalten, wie etwa Abstandsauflagen, die Verringerung des Eintrags durch Abfluss und abdriftreduzierende Düsen.
Conditions of authorisation should include risk mitigation measures, where appropriate, such as buffer zones, reduction of run-off and drift reduction nozzles.
DGT v2019

Die Zulassungsbedingungen müssen Maßnahmen zur Risikobegrenzung umfassen, wie etwa Abstandsauflagen und die vollständige Einbringung des Granulats in den Boden.“
Conditions of authorisation shall include risk mitigation measures, such as buffer zones and the achievement of complete incorporation of granules in the soil.’
DGT v2019