Translation of "Absprengen" in English

Wenn es das versucht, könnten wir sie absprengen.
If it tries one, we could blast it off.
OpenSubtitles v2018

In jeden Abschnitt eine Bombe, dann absprengen.
We put a nuke in each section of Virgil, and then eject the individual sections one at a time.
OpenSubtitles v2018

Virgil kann keine intakten Abschnitte absprengen.
Virgil's not designed to eject undamaged compartments.
OpenSubtitles v2018

Automatische Ladungen werden jetzt die Explosiv- Bolzen in der Bodenplatten-Einheit absprengen.
Automatic charges will now blow the explosive bolts in the floor plate unit.
OpenSubtitles v2018

Dies ist beispielsweise über das Absprengen der Filtermodulspitze möglich.
This is possible, for example, by blowing off the filter module tip.
EuroPat v2

Dieser Vorgang wird auch Absprengen des Filterkuchens genannt.
This process is also referred to as blasting of the filter cake.
EuroPat v2

Nach dem Absprengen des Filterkuchens erfolgt das Trocknen des Produkts.
Blasting of the filter cake is followed by drying of the product.
EuroPat v2

Es war also fertig zum Absprengen,
So, it was ready to be blasted,
ParaCrawl v7.1

Ich werde den Wasserschild absprengen.
I'm going to blow the water shielding.
OpenSubtitles v2018

Beim erfindungsgemäßen Vorgehen erfolgt die Dekapierung der Oxidschichten durch physikalisches Absprengen derselben im Mikrobereich.
In the process according to the invention, the pickling of the oxide layers occurs through their physical cracking off in the micro-range.
EuroPat v2

Ein Absprengen kleiner Zeolithstücke und ein Verstopfen der Strömungskanäle kann dadurch wirksam verhindert werden.
Thus, a breaking off of small zeolite pieces and a blocking of the flow conduits can be effectively prevented.
EuroPat v2

Das Abnehmen des Aufwachssubstrates kann durch entsprechendes "Absprengen" mittels eines Lasers erfolgen.
The growth substrate can be removed by appropriate “blowing off” by means of a laser.
EuroPat v2

Dies kann beispielsweise ebenfalls durch Absprengen oder durch Umstülpen des Filters im Fall einer Stülpfilterzentrifuge.
This can also be done, for example, by blasting or by inverting the filter in the case of an inverting filter centrifuge.
EuroPat v2

Weiter kann die starke radiale Verspannung der hohlzylindrische Wandung der Außenkappe zu einer Materialermüdung des Kunststoffes führen, wodurch nach längerer Gebrauchslebensdauer eine sichere Verbindung zwischen Außenkappe und Innendeckelteil gegen ein Absprengen der Außenkappe und gegen eine Verdrehung zwischen Außenkappe und Innendeckelteil nicht mehr gewährleistet ist.
In addition, the strong radial stress of the rib may lead to fatigue of the synthetic material, which means that after a certain working life, a secure connection between the outer cap and the inner cover portion, safeguarding against a snapping-off of the outer cap and against torsion between the outer cap and the inner cover portion, is no longer guaranteed. OBJECT OF THE INVENTION
EuroPat v2

Mit einer Treibladung von 100 Gramm Schwarzpulver in einem mit achsialen Flossen 18 und einem Kiel 19 ausgestatteten Treibsatz 20, die durch einen zeitlich um drei Sekunden verzögerten Überdruckzünder gezündet wird, wird die Sprengladung bis vor Ort getragen, die nach Abbrand des Treibsatzes durch einen Initialzünder, beispielsweise aus einer Bariumperoxid-Aluminiumpulver-Mischung, zur Detonation gebracht wird und zum erneuten Absprengen und Zerkleinern von Kohle führt.
The blasting charge is carried to the face by a propelling charge of 100 grams of black powder, contained in a propulsion unit 20 equipped with longitudinal fins 18 and a keel 19, this propelling charge being ignited by an overpressure detonator with a three-second delay, and, after burnout of the propulsion unit, the blasting charge is set off by means of a detonator, composed, for example, of a barium peroxide/aluminum powder mixture; this causes renewed blasting off and breaking up of the coal.
EuroPat v2

Aufgrund der geringen Berührungsfläche zwischen dem Dichtungsflansch 11 und den Vorsprüngen 13 ist auch die zum Absprengen der Außenkappe 1 benötigte Kraft mit hinreichender Genauigkeit bestimmbar.
Due to the small contact surface between the sealing flange 11 and the projection 13, the necessary forces to spring the outer cap 1 are determined with sufficient precision.
EuroPat v2

Diese Verdickung 23 hat darüber hinaus den Vorteil, daß sie die Hinterschneidung der Vorsprünge 13 verkleinert und damit die Gefahr verringert, daß die Vorsprünge 13 beim gewaltsamen Absprengen der Außenkappe 1 von dem Deckelinnenteil 9 abgerissen werden.
This thickening or spacing element 23 in the wall 3 also has the advantage that it reduces the tapering of the projections 13 and thus reduces the danger that the projections 13 will be torn away from the inside of the cover 9 when the outer cap 1 is forcibly sprung.
EuroPat v2

Weiter kann die starke radiale Verspannung der hohlzylindrische Wandung der Außenkappe zu einer Materialermüdung des Kunststoffes führen, wodurch nach längerer Gebrauchslebensdauer eine sichere Verbindung zwischen Außenkappe und Innendeckelteil gegen ein Absprengen der Außenkappe und gegen eine Verdrehung zwischen Außenkappe und Innendeckelteii nicht mehr gewährleistet ist.
In addition, the strong radial stress of the rib may lead to fatigue of the synthetic material, which means that after a certain working life, a secure connection between the outer cap and the inner cover portion, safeguarding against a snapping-off of the outer cap and against torsion between the outer cap and the inner cover portion, is no longer guaranteed. OBJECT OF THE INVENTION
EuroPat v2

Gleichzeitig muß natürlich gewährleistet sein, daß beim bzw. unmittelbar vor dem Absprengen der äußeren Verseigelung der Sauerstoff entzündet wird.
At the same time, of course, it must be warranted that the oxygen is ignited as or immediately before the outer seal is blasted off.
EuroPat v2

Diese spontane Volumenexpansion bewirkt ein mikro-explosionsartiges Absprengen der Oxidschicht 58 vom metallischen Grundwerkstoff 56, also beispielsweise der die Lötanschlußfläche bildenden SnPb-Schicht.
This spontaneous expansion in volume causes a microexplosion-like cracking off of the oxide layer 58 from the metal basis material 56, i.e., for example, the layer of SnPb forming the soldering connection surface.
EuroPat v2

Außen an den separaten Deckeln 124 liegen jeweils die Deckel 110 für das Gasgeneratorgehäuse 92 an, die ein "Absprengen" der Deckel 124 der Verbrennungskammer 94 bei Zündung des gasentwickelnden Materials verhindern.
On the outside the covers 110 for the gas generator housing 92 respectively abut the separate covers 124, the covers 110 preventing a "blasting off" of the covers 124 of the combustion chamber 94 with the ignition of the gas-generating material.
EuroPat v2